Читать Raising a Fox Consort: The Cold Demonic Wang’s Sweet Love / Воспитание супруги-лисы: Нежная любовь холодного демонического принца: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Raising a Fox Consort: The Cold Demonic Wang’s Sweet Love / Воспитание супруги-лисы: Нежная любовь холодного демонического принца: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сказав это, Е Мо Хань с некоторым отвращением посмотрел на свою большую кровать.

Когда Су Цзю Цзю это увидела, она сначала сильно удивилась, а затем ей стало все понятно.

Е Мо Хань всегда страдал легкой формой мизофобии. Он никогда не дотрагивался до вещей, которыми пользовались другие люди.

Если кто-то дотронулся до его вещей, он никогда больше не использовал их.

Мысль о том, что только что на этой кровати лежала другая женщина, вызывала отвращение не только у Е Мо Ханя, даже Су Цзю Цзю испытала некоторый дискомфорт.

Эта большая кровать всегда принадлежала только ей и Е Мо Ханю. Как ее посмела осквернить другая женщина?!

Только что эта женщина лежала на большой кровати и принимала разные завлекательные позы. Су Цзю Цзю было неприятно думать об этом.

Пока Су Цзю Цзю размышляла про себя, двое тщательно отобранных дядюшкой Цзуном слуг проворно выполнили свою работу.

В одно мгновение все простыни и подушки на кровати заменили на новые.

Е Мо Ханю нравится красный цвет, поэтому весь интерьер его спальни, занавеси, постельное белье и одежда были красными.

Красный — смелый, яркий и красивый цвет.

Вот только обычному человеку не подойдет столь яркий оттенок.

Если его носить неправильно, он будет выглядеть вульгарным и безвкусным.

И все же, казалось этот великолепный красный цвет был создан для этого мужчины, он полностью соответствовал его характеру и внешности.

Демоническое очарование, благородная аура, томность, властность!

И сейчас этот благородный и красивый мужчина нежно обнимал ее. Он шаг за шагом приближался к их большой кровати.

Когда мужчина растянулся на мягкой кровати, Су Цзю Цзю привычно свернулась на его широкой груди.

Его грудь казалась ей такой теплой и упругой.

Также, как этот великолепный красный цвет был создан для этого мужчины, так и его широкая грудь была создана именно для нее.

Ее размер был как раз правильным! И температура тела была самой, что ни на есть, подходящей!

Су Цзю Цзю было очень уютно лежать на его теплой груди.

Устроившись поудобнее Су Цзю Цзю медленно закрыла свои глаза, улыбнулась и потихоньку погрузилась в мир снов.

Он почувствовал, как маленькая пушистая лисичка уснула.

При этом она постоянно сопела носом. Хотя эти звуки и были очень тихими, но в тишине ночи их было хорошо слышно.

Однако, когда Е Мо Хань услышал тихое сопение лисички, уютно свернувшейся на его груди, выражение его лица смягчилось, а губы слегка изогнулись в улыбке.

И тогда, протянув свою большую руку, он прижал маленькую лисичку еще ближе к своему сердцу.

Е Мо Хань прожил на свете двадцать четыре года, и все это время у него было пусто на сердце. Казалось, ему чего-то не хватает.

Раньше он думал, что и впредь в своей жизни он не испытает ничего, кроме бесконечных убийств, безжалостности и равнодушия.

Кто мог ожидать, что наступит момент такой нежности.

Лисичка, которую он прижимал к своей груди, выглядела маленькой, милой и нежной. Ей удалось занять место в уголке его сердца.

Теперь, когда она оставалась рядом с ним, ему казалось, что пустота в его сердце заполнилась.

Время шло...

...

С того самого дня, как Су Цзю Цзю нечаянно съела Семицветные фрукты, которые император даровал Е Мо Ханю, она обнаружила, что дядюшка Цзун невзлюбил ее.

Каждый раз, когда он смотрел на нее, его взгляд был таким печальным и обвиняющим, что у Су Цзю Цзю мурашки бежали по телу.

Более того, чтобы больше такого не случалось, дядюшка Цзун предпринял необходимые меры предосторожности. Он распорядился, чтобы Ши Тоу каждый день носил при себе ее любимые лакомства.

Поэтому теперь Ши Тоу напоминал небольшой магазинчик. При нем были любые закуски, которые она могла бы пожелать!

Су Цзю Цзю всегда любила хорошо поесть. Стоило ей увидеть какую-нибудь вкуснятину, она не могла перед ней устоять. Всего через два дня ей показалось, что она набрала немало веса.

Когда Су Цзю Цзю посмотрела на свой заметно округлившийся животик, ей захотелось плакать.

Если так пойдет и дальше, она определенно станет толстухой!

Ни за что!

Нельзя позволить этому случиться!

Ей нужно быть настороже. Поэтому каждый полдень, после обеда, она будет плавать в пруду по два часа. Специально, чтобы сбросить вес!

Именно этим она сейчас и занималась!

Стояло жаркое лето. Солнце пылало высоко в небе, окутывая всю землю нестерпимым зноем.

Насколько хватало глаз, нигде нельзя было спрятаться от жары.

В эту древнюю эпоху, когда не существовало ни кондиционеров, ни вентиляторов, не было лучшего способа охладиться, чем нырнуть в пруд!

Су Цзю Цзю от души наплавалась в пруду, а затем почувствовала усталость.

К тому же, ее живот протестующе заурчал.

Потрогав свой плоский от голода животик, Су Цзю Цзю решила, что ей следует вознаградить себя чем-нибудь вкусненьким.

Подумав об этом, Су Цзю Цзю поплыла обратно к берегу. Она собиралась отыскать Ши Тоу и раздобыть у него какой-нибудь еды.

Затем она ловко выпрыгнула на берег.

Ступив на зеленую траву, Су Цзю Цзю с силой отряхнулась, разбрызгивая во все стороны капли воды. После этого она принялась крутить глазами туда-сюда, оглядываясь вокруг.

Но сколько бы она ни искала Ши Тоу, его нигде не было видно.

Это заставило Су Цзю Цзю растеряться.

Прежде Ши Тоу повсюду следовал за ней, они были неразделимы. А сейчас он куда-то пропал!

Озадаченная Су Цзю Цзю не удержалась, и пошла вперед.

Вскоре перед ней предстал восьмиугольный павильон, который располагался у пруда. Глаза Су Цзю Цзю невольно загорелись.

Этот павильон был украшен тонкими белыми занавесями, которые нежно развевались от дуновения прохладного ветерка. Они придавали павильону ощущение элегантности и утонченности.

Но внимание Су Цзю Цзю привлекла вовсе не изысканность этого восьмиугольного павильона.

Ее заинтересовала коробка с едой, которая лежала на каменном столе внутри павильона!

Внутри той коробки с едой, которую носил при себе Ши Тоу, всегда было немало вкусностей.

Она предположила, что Ши Тоу отлучился по зову природы.

Но ничего страшного, если его здесь нет. Ведь все закуски остались здесь!

При этой мысли Су Цзю Цзю страшно обрадовалась и со всех ног бросилась в восьмиугольный павильон.

Важно помнить, что Су Цзю Цзю плавала в пруду больше двух часов, поэтому она так оголодала, что у нее живот к позвоночнику прилип.

Она хотела похудеть, потому что в последнее время стала набирать вес.

Но теперь, при виде еды она просто не могла удержаться.

Сбросить вес важно, но поесть еще важнее. Сначала нужно наесться от души, а об остальном можно подумать потом!

К тому же, если ты не наелась досыта, у тебя не будет сил на то, чтобы худеть, верно?!

http://tl.rulate.ru/book/22138/608208

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо)
Развернуть
#
Логике этой лисичке действительно завидуешь.. Интересно, разум у неё уменьшился вместе с объёмом мозга?
Развернуть
#
Я так понимаю, что и эта коробка с едой окажется какой-нибудь необычайно важной, и она снова влипнет
Развернуть
#
"Необычайно" вообще-то слитно пишется, а то читаешь ваш коммент: "коробка с едой не обычай" и думаешь: "Вроде для неё уже обычно попадать в неприятности. Почему не обычай?"
Развернуть
#
"Е Мо Хань всегда страдал легкой формой мизофобии." Эээ.... Точно ЛЁГКОЙ формой?
Развернуть
#
Точно "ЛЁГКОЙ". При ТЯЖЁЛОЙ форме мизофобии он бы отрубал всем конечности и убивал, и бывали случаи, когда человек сам себе наносил вред. Например до его руки случайно дотронулись, он бы отрубил то чем дотронулись до него, и себе отрубит....😱
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку