Читать Raising a Fox Consort: The Cold Demonic Wang’s Sweet Love / Воспитание супруги-лисы: Нежная любовь холодного демонического принца: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Raising a Fox Consort: The Cold Demonic Wang’s Sweet Love / Воспитание супруги-лисы: Нежная любовь холодного демонического принца: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Е Мо Хань это увидел, его брови нахмурились, а сердце затопило чувство нежности.

Тогда он протянул свою изящную руку и ласково погладил маленькую лису по спинке.

— Малышка, не стоит бояться. Этот принц просто хотел подшутить над тобой!

— Э, что?! Ты просто подшучивал надо мной?!

В ответ на слова Е Мо Ханя, прежде навзрыд рыдающая Су Цзю Цзю не удержалась и подняла свою маленькую голову. Она изумленно уставилась на красивое лицо, полное демонического очарования.

И тогда она увидела, что он смотрит на нее с выражением жалости и нежности. И никаких следов гнева?!

В этот момент Су Цзю Цзю внезапно поняла.

Оказывается, этот мужчина просто дразнил ее!

Когда Су Цзю Цзю об этом подумала, ее сердце снова упало.

Небесам ведомо, как она перепугалась, вообразив, что больше не нужна этому мужчине.

В конце-концов, в этой эпохе у нее нет ни друзей, ни родственников, ни каких-либо навыков выживания. Если она покинет этого мужчину, неизвестно как сложится ее жизнь в будущем.

Это было так отвратительно с его стороны. Он так ее напугал!

Подумав об этом, Су Цзю Цзю ужасно разозлилась. Она вытерла лапками слезы, надула губы и спрыгнула с груди мужчины. После этого она уселась на краю кровати, повернувшись к нему спиной.

Хотя Су Цзю Цзю не произнесла ни слова, Е Мо Хань все равно понял по поведению лисички, что она рассердилась на него!

Е Мо Хань растерянно уставился на нее.

Он тихо наблюдал за маленькой рассерженной лисой, которая повернулась к нему спиной. Какое-то время Е Мо Хань даже не знал, как ему поступить.

Следует знать, что прожив на свете двадцать четыре года, Е Мо Хань преуспел во всем. Ему было достаточно всего одного намека, чтобы постичь суть дела.

Каким бы сложным не был прием в боевых искусствах, если мастер хоть раз показал нужные движения, Е Мо Ханю не составляло труда выполнить его, причем даже лучше, чем его мастер.

Неважно, насколько толстой была книга, стоило ему просмотреть ее единожды, как он навсегда запоминал ее содержание.

Единственное, чего не умел Е Мо Хань, так то успокаивать кого-то.

Не говоря уже о том, что существо, которую ему предстояло успокаивать, даже не было человеком!

Поэтому Е Мо Хань оказался в затруднительном положении.

Что же ему сделать, чтобы эта расстроенная лисичка больше на него не сердилась?

Это немного раздосадовало Е Мо Ханя, но внезапно ему в голову пришла одна мысль. Уголки его губ приподнялись в мягкой улыбке.

Если бы ему еще вчера кто-нибудь сказал, что он будет ломать мозги, чтобы придумать способ успокоить маленькую лису, он бы просто фыркнул и сказал, что тот человек сошел с ума.

В конце-концов, он был четвертым принцем империи Сюань Лан. В его руках была сосредоточена и военная сила, и государственная власть. Что ему за дело до маленькой лисы?!

И все же, сейчас...

Е Мо Хань посмотрел на лису, которая все еще сидела спиной к нему, а затем тихо вздохнул.

— Малышка, не сердись. Этот принц больше никогда не будет тебя дразнить! — мягко обратился к лисичке Е Мо Хань.

Но в ответ на слова Е Мо Ханя она лишь фыркнула. Су Цзю Цзю даже голову в его сторону не повернула.

Потому что этот мужчина обошелся с ней слишком дурно. Она не хотела его прощать так легко!

Пока Су Цзю Цзю сердито пыхтела, Е Мо Хань заметил, что лисичка тихо фыркнула ему в ответ. На его лице невольно появилось удивленное выражение.

Только подумать, а у этой лисички есть характер! Как необычно!

Тем не менее, именно эта необычность пробуждала в Е Мо Хане нежные чувства.

Когда он наблюдал за пушистой спиной лисички, в глазах Е Мо Ханя появилось необычное для него ласковое выражение, о существовании которого он сам не подозревал.

Что же ему теперь сделать, чтобы маленькая лиса перестала злиться на него?!

Пока Е Мо Хань терялся в догадках, печальная Су Цзю Цзю услышала, как у нее заурчало в животе.

Су Цзю Цзю сразу же смутилась. Она неосознанно ощупала своими лапками втянувшийся животик.

Что делать? Ее организм требует еды! Она проголодалась!

Пока Су Цзю Цзю пребывала в растерянности, мужчина тоже услышал рокот барабанов в ее животе.

Продолговатые глаза Е Мо Ханя мягко засияли. Сразу после этого прозвучал его низкий голос.

— Слуги! Приготовьте завтрак!

— Да!

Услышав слова Е Мо Ханя, ожидавшие снаружи люди поспешно отправились выполнять приказ.

В следующую секунду внутрь комнаты вереницей стали заходить служанки. Они держали в руках воду, полотенца и прочие принадлежности для умывания.

Увидев это, Е Мо Хань неспешно встал и начал приводить себя в порядок.

Су Цзю Цзю заметила, что Е Мо Хань не обращает на нее внимания, занимаясь своими делами. Она надулась и почувствовала в душе раздражение.

Этот отвратительный мужчина совсем про нее забыл?! Это ужасно с его стороны!

Е Мо Хань, казалось, почувствовал, как Су Цзю Цзю ругает его про себя. Он внезапно повернулся и посмотрел на нее.

Заметив на себе взгляд мужчины, Су Цзю Цзю вздрогнула от удивления. Она сразу же фыркнула и отвернулась в сторону, чтобы не смотреть на его лицо.

Е Мо Хань поразился и уголки его губ невольно приподнялись вверх.

Хе-хе... Эта лисичка любит повздорить! — подумал Е Мо Хань.

Закончив переодеваться, он отпустил служанок.

В следующее мгновение внутрь вошла очередная процессия. В этот раз служанки принесли пару десятков изысканных блюд.

Их сопровождал соблазнительный аромат, который исходил от этих деликатесов. Он заполнил собой всю комнату.

Су Цзю Цзю и так была голодна. Когда она почуяла столь чарующие запахи, у нее снова заурчало в животе.

Эх, так голодна. Что делать?!

Но если она сейчас подойдет к нему, то потеряет самоуважение!

И все же, пойти ей к нему или нет?!

Пока Су Цзю Цзю раздирали внутренние противоречия, Е Мо Хань, который уже приступил к завтраку, заметил, что Су Цзю Цзю все еще сидит на кровати.

Ее черные глазки лишь изредка бросали на него взгляды.

Судя по всему, ей очень хотелось присоединиться к нему, но она отчаянно пыталась сохранить свое лицо.

Когда Е Мо Хань понял это, в его глазах невольно промелькнула улыбка.

В следующую секунду, ему в голову пришла какая-то мысль. Он окинул взглядом стол и его внимание привлекло блюдо с жареным цыпленком.

Е Мо Хань слегка улыбнулся, взял палочки для еды и положил в свою тарелку ножку жареного цыпленка.

— Жареная курица сегодня очень удалась. Особенно эта ножка, такая аппетитная.

Услышав слова Е Мо Ханя, Су Цзю Цзю поспешно сглотнула слюну, которая чуть не потекла у нее изо рта.

Она и так была голодна. Но теперь, когда она услышала его слова, ее животик совсем разбушевался.

О, небеса! Как хочется есть.

Но между сохранением достоинства и едой, следует ли ей выбрать достоинство?! Или все же еду?!

http://tl.rulate.ru/book/22138/520304

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Хахах,троль :)
Спасибо~ 💜
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Сама поцеловала, напридумывала себе чего-то и теперь обижается. Истинная девушка!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку