Читать The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 37: Лапшичная

Ай Хуэй изначально не планировал здороваться с Дуаньму Хваньхунем, он бы даже просто предпочел проигнорировать его.

Но кто бы мог представить себе, что Пламенное Облако Дуаньму Хваньхуня остановится, перекрыв главные ворота. Оно медленно опускалось и теперь эта задержка раздражала Ай Хуэя. Это тянется слишком долго, он подумал, что стоит поздороваться с Баньванем и невзначай напомнить, чтоб он двигался побыстрее.

В результате…

Ай Хуэй с пренебрежением смотрел на Хваньхуня. Сила духа этого парня ужасала. Его голос был тихим, но заставлял склонять головы.

Что за выпендреж? Ай Хуэй всегда считал, что Дуаньму Хваньхунь ведет себя как ребенок.

Хотя Ай Хуэй редко думал о чем-то кроме культивации. И какого черта у этих ворот так много людей?

Тренажерный зал все еще был чист. Убирался Лоулань всегда на отлично, но его сейчас не было, потому Ай Хуэй пошел принимать ванную.

Раз Лоуланя нет то и супа не предвидится, мечта Ай Хуэя разбита на кусочки.

Видя, что все еще утро, он решил просто поесть лапши!

Правильно, лапши! Сто пятьдесят одну миску лапши! У него теперь было много денег, и он мог себе это позволить.

Без малейших колебаний, он сразу же ушел.

Ши Сюэмань шла по улицам Хвойного города. Она слышала о Дуаньму Хваньхуне, но ни разу не видела собственными глазами. Из того, что сказал дядя Юн Чжэн, Дуаньму Хваньхунь исчерпал все свои силы. Но его достижения были неоспоримы.

Ши Сюэмань восхищалась им, бросить вызов трем из сильнейшей пятидесятки подряд! Это непростой подвиг.

Когда она была на первом курсе, едва прошла в первую сотню. Его можно считать гением, который появляется раз в сто лет.

Но она не была заинтересована в Дуаньму Хваньхуне. Она была заинтересована только в таинственном эксперте, который победил ее. Она сначала подозревала Дуаньму, но быстро откинула это предположение.

Были слишком очевидны различия в их темпераменте.

Другие не знали, что Ши Сюэмань носит маску из элементальной энергии и потому притворяется обычной студенткой.

С тех пор она перебралась в Хвойный город. Уже изучила планировку города. Сегодняшняя тренировка закончилась, потому она просто прогуливалась по городу.

Сладкий запах поплыл в воздухе, и она почувствовала, что голодна.

Она повернула голову, чтобы следовать этому аромат и обнаружила Лапшичную. Она редко ела пищу не из элементальной кухни.

В связи с культивацией у нее строгая диета. Она, как правило, ест только специально элементальную кухню, которая была в состоянии помочь ей культивировать.

Она поколебалась немного, но в конце концов, не смогла устоять перед ароматом.

Сейчас не было время обеда потому внутри никого. Хозяин в настоящее время тушил говядину и аромат пронизал весь магазин.

Она присела и заказала миску лапши. В это время кто-то рванул к столу и сказал: "Владелец, пять мисок лапши!"

Ши Сюэмань оглянулась. Это был студент, ей показалось что она где-то его видела.

Она вспомнила о том дне, когда появился столь ненавистный ей человек на «Слепом бою».

Это тот парень?

Она вспомнила, как была столь уверена в себе, а над ней поиздевались. Она не злилась на этого студента, тем более что он, казалось, её не узнал. У нее не самое лучшее настроение потому она наверняка ошиблась.

Она рассмеялась про себя и отбросила эту идею, предавшись поеданию лапши.

Аромат лапши очень вкусный и богатый, полностью отличается от элементной кухни, которую она обычно съедала. Настолько, что она не могла остановиться.

Тем не менее, парень перед ней ел в еще более преувеличенной манере. Он был как порыв ветра. Сцена из пяти больших чаш лапши, выстроенных в ряд, впечатляла. Мало того, что его манеры за столом чрезвычайно грубые и дикие, половина миски лапши пропала без вести, хотя его палочками опустились только один раз.

Кто ни будь, когда ни будь вообще ел подобным образом? Все вокруг нее всегда спокойно и элегантно ели.

Ай Хуэй начал замечать ее после того, как она дважды на него посмотрела. К счастью, Ай Хуэй уже начал адаптироваться к жизни в Землях Индукции и не расценивал это как нечто враждебное.

Его внимание полностью сосредоточено на лапше.

Доев он посмотрел на студентку перед ним.

Их глаза встретились и стало ясно что она его не уважает, Ши Сюэмань быстро опустила голову. Для того, чтобы скрыть свое смущение, она поспешно закричала: "Владелец, чек пожалуйста."

"Сто пятьдесят юаней," сказал владелец, передавая счет.

"Хорошо," ответила Ши Сюэмань. Она нашла бумажник затем резко замерла.

Она не принесла деньги!

Она вспомнила что переоделась не в тот комплект одежды. Ее деньги были в другом.

Что теперь? Она никогда не была в такой ситуации. В растерянности, она не знала, что делать, и мгновенно помрачнела.

"Клиент?" Осведомился владелец.

"О-владелец, я забыла принести деньги ..."

Она запнулась с лицом, которое, казалось, почти загорелось. В этот момент, она хотела провалиться сквозь пол.

Лицо владельца сразу помрачнело.

Ай Хуэй только что увидел эту сцену. Видя лицо девушки, он только смог сказать: "Эй, я дам вам денег взаймы. Поищите что-то, чтобы использовать в качестве залога, и я верну, как только вы вернете деньги".

"Это что, я?" Ай Хуэй никогда не сказал бы подобные слова!

Сто пятьдесят юаней это много денег, понимаете ли ?!

Он не будет давать такие деньги без залога. Его сердце никогда не было слишком отзывчивым. И если ты даешь кому-то деньги, то в дальнейшем это уменьшает степень отзывчивости.

Закончив говорить, он вынул деньги, а затем сказал владельцу: "Посчитай это с моими."

После оплаты счета, Ай Хуэй покинул Лапшичную с ниткой жемчуга в качестве залога.

Ши Сюэмань искренне поблагодарила Ай Хуэя, "Большое вам спасибо, я обязательно отплачу! Пожалуйста, дайте мне ваш адрес! "

"Я живу в Тренировочном Зале Авангарда," ответил Ай Хуэй. "Принесите деньги, и я верну жемчуг. Я ухожу, возвращайся домой и достань деньги ".

Видя наступление вечер, он немного изменил слова: "Можешь принести их и завтра. Я ухожу ".

http://tl.rulate.ru/book/2193/75728

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку