Читать The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 23: Доспехи без спинки

Рев Дуаньму Хваньхуня рассеялся ветром, так что Ай Хуэй его не услышал. Если бы он вспоминал что-нибудь о том, что случилось раньше, он бы, наверное, только вспомнил, как напомнил себе, что это не Дикие земли.

За пределами металлической пагоды заказанные предметы были разбросаны по земле. Ай Хуэй взял каждый из них и повесил на свое тело. Это была «броня», сделанная на заказ. Все кусочки были выкованы из стали, хотя из-за недостатка во времени, все выглядело просто и грубо. Не было украшений, шлем выглядел как перевернутое ведро с двумя тонкими прорезями в месте расположения глаз. Что касается других частей, был железный лист для груди, остальные части были совершенно грубыми, но достаточно гибкими в суставах, похоже кузнец бы не так плох.

Самое любопытное в этом наборе «брони» была его «спина». Она была совершенно беззащитна, это были доспехи без спинки, специально подготовленные Ай Хуэем для того, чтобы культивировать в металлической пагоде.

После того, как он закончил примерять его, Ай Хуэй подвигался в них, и почувствовал, что они были довольно хороши. Благодаря тому, что Ай Хуэй постоянно напоминал кузнецу, что они должны быть прочными и твердыми, броня также была особенно толстой. Вес всего этого набора составлял примерно сто килограммов. Несмотря на то, что Ай Хуэю постоянно приходилось таскать тяжести на Диких территориях, тащить всю эту броню до металлической пагоды было очень изматывающе.

К счастью, из-за того, что Ай Хуэю приходилось выполнять много тяжелой работы, верхняя часть его тела была достаточно сильна. Однако, когда он носил доспехи, он ощутил, что движения замедлились.

После того, как он связал себя цепью, полностью одетый Ай Хуэй вошел в металлическую пагоду еще раз.

Клац клац клац!

Броня Ай Хуэя столкнулась со стеной. Это было гораздо более захватывающее зрелище, чем раньше, каждое столкновение выбивало искры, звуки ударов стали гораздо громче, настолько, что мозг вибрирует от постоянного эха.

Через некоторое время, Ай Хуэй постепенно привык к оглушительному звуку, и начал понимать преимущества брони без спинки.

Энергия металлического ветра не могла проникнуть сквозь броню, все нити энергии собирались на спине. Ай Хуэй привел себя в чувство, он был здесь уже довольно долго, чтобы вызвать в воображении мысль о доспехах без спинки, обрадовало еще то, что металлическая цепь до сих пор не была повреждена. Если металлический ветер не в состоянии повредить цепь, то и броню не развалит.

Реальность доказала, что его образ мышления верен, и ничто не вдохновляло Ай Хуэя больше, чем это.

Ощущая, что колющая боль в спине достигла своего предела, Ай Хуэй легко схватился за железную цепь и выбрался. После того, как он вылез, Ай Хуэй не стал снимать свою броню. Он делал то же самое, что и обычно - практиковал 【Изгиб Рыбы】 на стене.

Клац!

С первой попытки, Ай Хуэй почувствовал, что что-то изменилось. Его спина едва не развалилась. Он отдыхал не менее пяти минут, прежде чем попытаться снова. Он только и мог выдавить кислую улыбку. Результат сбора металлических нитей энергии был превосходен, даже лучше, чем раньше. Тем не менее, из-за дополнительного веса железной брони, сила 【Изгиба Рыбы】была во много раз сильнее, чем раньше, из-за этого мышцы спины получили несколько незначительных травм.

Даже при том, что сила 【Изгиба Рыбы】была велика, это получилось потому что он носил железную броню. С точки же зрения исполнения, эффективность упала. Из-за железной брони появилось расхождение в силе, высвобожденной Ай Хуэем. Она была жесткой, но мощь была не сосредоточена, а более рассеяна.

Почувствовав, что он постепенно восстанавливает свою силу, Ай Хуэй задумался на мгновение, и снова использовал 【Изгиб Рыбы】.

Клац!

На этот раз, Ай Хуэй отлетел. Он стрелой упал в землю, подняв окружающую пыль.

Пыльный дым рассеялся и Ай Хуэй поднялся, выплевывая грязь изо рта. С сердцем, исполненным ненависти, он огромными шагами шел к металлической пагоде.

Клац клац клац!

Металлическая консерва неустанно билась о железную башню.

Наступила ночь и звезды взобрались на небосклон. Бусинки пота, поднимаемые ночным ветром, казалось, отражали свет звезд. Горизонт залился синим, облака постепенно окрасились красным. Первые лучи восходящего солнца прошли через карниз пагоды, и падали на металлическую консерву, спящую у стены и блестящую от пота. Палящее солнце висело высоко в небе, пот испарялся внутри металлической консервы. Под клацающие звуки, металлическая консерва сама не говорила ни слова, будто ей выжгли горло.

Так проходили дни за днями.

Последовательная, скучная, высокая интенсивная тренировка была самым большим испытанием психического здоровья человека.

Бах, Ай Хуэй уселся задницей на землю. Он не стал снимать железную броню, снял только шлем. Это ему уже наскучило. С тех пор, как он надел доспехи без спинки, он никогда не снимал их независимо от того спал или ел. Он был немного рассеян, тренировка до предела всегда была такой.

После двадцати минут отдыха, его деревянное лицо наконец-то ожило, рассеянное состояние прошло. Ай Хуэй, который постепенно восстановил свою энергию, был немедленно охвачен интенсивным голодом. Он вынул кусок плоского хлеба из своего мешка. Не заботясь о сухости и жесткости плоского хлеба, Ай Хуэй разделил его на несколько кусков.

Когда он снова протянул руки в мешок, он ничего не чувствовал.

Последний?

Он безучастно смотрел некоторое время, прежде чем перевернуть сумку верх дном. Внутри больше ничего не было.

Как долго он здесь уже? Он не мог вспомнить ясно, но он знал, что должен был вернуться. Когда Ай Хуэй собирался идти обратно, он нашел укромное место и спрятал там доспехи. Вряд ли они стоят кучи денег или кому-то понравится вид. Он собирался вернуться сюда очень быстро, если не таскать с собой железную броню, можно принести больше еды.

После снятия брони, Ай Хуэй почувствовал себя гибким, как ласточка. Легкий как перышко, земля казалась ему пуховым одеялом

Ай Хуэй бросился вперед, и был поражен собственной скоростью. Глаза Ай Хуэй сразу просветлели, похоже, есть даже такого рода выгоды при ношении доспехов во время тренировки.

Не говоря больше ничего, он пустился бежать в сторону Хвойного Города.

Ли Вэй не был высок, и носил простую синюю куртку. Он полностью отличался от Чжоу Сяоси и даже выглядел как слабый ученый. Его темперамент, казалось, напоминает школьных мастеров. Когда он прогуливался в приподнятом настроении, очень немногие люди подумали бы, что он учился в Хвойном Городе пятнадцать лет назад. В свободное время он любил пересматривать старые места.

Когда Ли Вэй видел знакомые и незнакомые пейзажи, он вспоминал прекраснейшее время своей жизни, многие воспоминания уже стали мутными.

Он лениво прогуливался, но все изменилось. Он чувствовал только легкую знакомость с местами. Его переполняла уверенность, что он был здесь раньше, но ему требовалось некоторое время, чтобы убедится в этом. В конце концов, он не был здесь в течение пятнадцати лет.

Вид острой вершины пагоды вернул его в сознание.

Итак, металлическая пагода!

Ли Вэй ускорился. Металлическую пагоду он часто посещал, чтобы тренироваться в прошлом. Он вспомнил, что ранее писал о своем опыте обучения здесь.

И до сих пор тут так мало людей!

Ничем не отличается от пятнадцати лет назад, он только вздохнул с сожалением.

Металлическая пагода никогда не была популярным местом для культивации. Причина, почему он выбрал металлическую пагоду была в том, что это место было спокойнее, чем остальные.

После пятнадцати лет, металлическая пагода была такой же, как всегда, ничего не изменилось. Он знал, что до тех пор, пока металлический ветер дует, эта пагода будет стоять.

Он продолжал идти вперед. Камни и деревья вокруг были ему знакомы.

Он осторожно погладил стены пагоды, воспоминания о бесчисленных днях и ночах закружились в голове, как фонари. На лице заиграла легкая улыбка.

Вдруг, его рука остановилась.

Что-то его насторожило. Он сильно удивился, когда увидел, к чему прикоснулась его рука.

http://tl.rulate.ru/book/2193/67260

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку