Читать The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс: Глава 177-178 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс: Глава 177-178

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 177.

На лице Су Цзяня было невозможно хоть что-то прочитать. В глазах искрился лед.

-Мерзкая девчонка, больше ничего не хочешь сказать?

Выражение Су Ло не изменилась, но внутренне она напряглась. Что могло так разгневать ее папашу? Сохраняя морду кирпичом, она спокойно спросила:

-Папа, за что Вы злитесь на меня?

Натворить таких дел, а потом смотреть ему в глаза невинной овечкой, вот так наглость! Су Цзянь яростно зарычал:

-Отвечай немедленно! Это ты все подстроила с твоей Третьей Старшей сестрой?

А, так это на счет Су Вон? Су Ло быстро прокрутила в голове тот день: когда она совершила поджог, не было ни единого свидетеля, да и все доказательства ее причастности сгорели в пламени. Это голословные обвинения, или отец решил взять ее «на испуг»?

Су Ло скорчила непонимающую моську и растерянно пробормотала:

-То, что случилось с Третьей сестрой…. Как я могла бы это подстроить? Отец, мне кажется, Вы меня несколько переоцениваете.

В ее глазах не было ни следа вины или раскаяния, в них читалось лишь только недоумение и недоверие… Или у нее стальная выдержка, или…

Су Цзянь крякнул и бросил в Су Ло кипу бумаг. А документики – то были толстые и с весьма острыми краями, такие все лицо изрезать могут. Су Ло же с легкостью увернулась, а затем собрала бумаги с пола и стала спокойно листать их, словно зашла в библиотеку книжку почитать, а не находилась сейчас в месте, где над ней идет суд! Да за одно это высокомерие ее сжечь мало!

Су Цзянь прям весь раздулся и раскраснелся от гнева, от распиравшего его раздражения он, кажется, забыл, как дышать. Он, не отрываясь, сверлил яростным взглядом по-прежнему абсолютно спокойную Су Ло.

Бегло просмотрев записи, Су Ло оторвала глаза от бумаг и уставилась на Су Цзяня:

-И Вы поверили этому докладу?

-Гм! – презрительно фыркнув, рыкнул Су Цзянь: - Так что ты должна сказать? – да, он верил каждому слову в этом отчете.

На лице Су Цзиньгуя застыло осуждающее выражение:

-Су Ло! Как ты могла так поступить, так мерзко и безжалостно? Пускай Вон`эр хоть сто раз была неправа, она все еще твоя старшая сестра! А ты попросту разрушила ее жизнь. Ты хоть это понимаешь?

Су Ло коротко бросила взгляд в сторону Су Цзиньгуя. А она то уже и забыла об этом субъекте, своем старшем братце.

Госпожа Су нежно и мягко пожурила парня:

-Цзиньгуй, тебе слова не давали. Только твой отец может принимать здесь решения. – и, бросив обеспокоенный взгляд на Су Ло: - Ло Ло, не бойся. Возможно, это просто кто-то распустил грязные слухи, дабы внести разлад в нашу семью. Просто расскажи все, как было – твой отец не станет поступать с тобой несправедливо.

Выражение лица Су Ло осталось прежнем, но мысленно она громко рассмеялась. Госпожа Су вся из себя такая белая и пушистая, вон, осадила Цзиньгуя и попыталась успокоить свою падчерицу. Однако, при этом она ни слова не сказала поперек своему мужу. Она, очевидно, лишь подливала масла в огонь. И делала это мастерски незаметно и точно.

И Су Цзянь не разочаровал свою жену, гневно стукнув по подлокотнику:

-Су Ло! Ты признаешь свою вину или нет!

Глава 178.

Ага, щаз. Как будто, если она признает свою «вину», то отделается простым изгнанием из поместья и семьи Су. Судя по методам Госпожи Су, вряд ли она слезет с живой Су Ло. Подобное «признание» точно ничем хорошим для нее не закончится. Су Ло совершенно не была идиоткой, что бы там о ней не думали всякие личности.

Когда она проворачивала сие дельце с Су Вон, она, казалось, просчитала все «входы и выходы», ан нет – в ее расчетах не хватало одной переменной – Госпожи Су. Уж она –то сумела все намудрить – перекрутить и поставить вверх тормашками.

Но, факт такого наглого вмешательства в ее собственный план, вовсе не означал, что теперь она должна покорно подставить свою голову под секиру.

-Как я могу признать что-либо, чего я никогда не совершала? В чем мне признаваться? – тон Су Ло был ни жалким, ни властным, а на ее лице застыла маска спокойствия и легкого недоумения.

-На ней уже не только шапка горит, а вся шевелюра воспламенилась, а она по-прежнему пытается отвертеться! – Су Цзянь так поразился самоуверенностью Су Ло, что попросту начал смеяться. – Ну хорошо, раз уж ты все пытаешься строить из себя оскорбленную невинность, тогда что ты скажешь, когда узнаешь, что у меня есть свидетель? Господин Мо, входите!

Господин Мо оказался мужичком примерно пятидесяти лет, неброско одетый в легкий костюм. У него был острый рот и обезьяньи щеки, мелкие проницательные глазки, которыми он бегло ощупал помещение и всех присутствующих.

Какой интересный типчик. О да, именно от такого следует ожидать дачи самых честных и истинных показаний. Су Ло иронично осмотрела этого свидетеля.

-Господин Мо, будьте добры, расскажите в деталях, что именно произошло в тот день. – для Су Цзяня, видимо, вывести Су Ло на чистую воду стало чем-то вроде идеи –фикс.

Господин Мо был «надзирателем» в Гильдии Наемников, все заказы происходили через него.

Поприветствовав Су Цзяня, он проговорил:

-Мне поручено передать Великому Генералу, что, по правилам Гильдии Наемников, мы не имеем права выдавать информацию о клиенте. Однако, так как расследования потребовал сам Генерал, у Гильдии Наемников не было другого варианта, кроме как сотрудничать с Вами.

-Хорошо, просто рассказывайте. А я уж отблагодарю вашего Главу. – Су Цзянь нетерпеливо махнул рукой.

-Слушаюсь – с, - Господин Мо почтительно опустил глаза и начал свой рассказ. – В тот день, к нам пришла леди, чтобы сделать заказ. Как Вы знаете, наши работники не чураются никаких задач. Разумеется, не все осмеливаются принимать те или иные задания, и заказ этой леди так же почти никто не решался взять. Но он был все же принят, одним нашим человеком, остро нуждающимся в деньгах.

-В чем заключалась суть заказа? – по протоколу спросил Су Цзянь.

Господин Мо сделал вид, будто колеблется с ответом, хотя, на самом деле, было ясно видно, что ему буквально не терпится выложить всю информацию. Он покосился на Су Ло и, наконец, будто бы все же решился, осторожно произнес:

-Суть была…. Опорочить Третью Мисс Семьи Су!

-А леди, сделавшая такой заказ…. Кто это был?! – чеканя каждое слова и не отрывая ледяных глаз от Су Ло, сквозь зубы прорычал Генерал.

Он все ждал, когда у Су Ло начнется паника – ведь это конец ее спектакля, теперь ей не отвертеться. Сейчас, она должна была потерять голову от страха.

Однако, к его разочарованию, Су Ло по прежнему выглядела спокойной. Ни следа паники, ни капли страха. Только легкое любопытство в глазах.

Какое еще к черту любопытство?! Разве не должна она уже в слезах признаваться в содеянном и молить о пощаде?

Су Цзянь потерял дар речи.

Су Цзиньгуй и Госпожа Су внутренне насторожились. Они-то думали, что с Су Ло было запросто справиться, однако, кажется, это куда – более хлопотно, чем они ожидали.

Глаза Су Ло сузились. В душе, она несколько угрюмо и безостановочно смеялась.

Вы только посмотрите, как расстарались-то, такое шоу устроили – со свидетелями, с «доказательствами»… ну прямо любо-дорого смотреть.

http://tl.rulate.ru/book/219/54283

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 14
#
Гы , спасибо
Развернуть
#
Скоро некоторым котяткам придёт абзац
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо! -.*
Развернуть
#
Начало 178 главы - ага,щаз
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Спасибо за перевод))
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
ору просто гиеньим смехом😁
Развернуть
#
А эта мадам Гадюка тот ещё провокатор.
Вот только Су Ло так просто не запугаешь.☺☺
Развернуть
#
спасибо~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку