Читать Genius seventh prince / Гениальный седьмой принц: Глава 5. Академия магии королевства Далия. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Genius seventh prince / Гениальный седьмой принц: Глава 5. Академия магии королевства Далия.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кот не был разочарован во время его ожидания, и вскоре монахиня прибежала в поисках Грейсона. Конечно, это была сестра Лили, и как только Лили увидела, что Грейсон потерял сознание в снегу, она подняла его и понесла обратно в церковь. Кот молча последовал за ними и даже прокрался в спальню Грейсона.

Грейсон медленно просыпаясь, чувствовал слабость и пытался понять где он. Вскоре, осмотревшись, он понял, что вернулся в церковь, в свою комнату.

- Похоже, ты проснулся? – услышал он раздражающе знакомый голос.

- Ты тот самый кот! Ты последовал за мной обратно? Что тебе нужно? - Грейсон был шокирован присутствием кота и внезапно почувствовал, что действия животного показались ему подозрительными.

- Я просто нашёл тебя довольно интересным и решил проследить за тобой. Это лучше, чем бродить по лесу в одиночку. Кот лениво добавил:

- Ну, думаю, у тебя нет причин строить против меня козни... как тебя зовут в таком случае? Меня зовут Грейсон. Нет фамилии, потому что я не дворянин, как вы могли бы подумать.

- Моя мать всегда называла меня «ребенок» или «сын», так что я думаю, вы могли бы сказать, что у меня нет имени. Почему бы тебе не дать мне одно для удобства?

- В самом деле? Твоё имя? Хм... ну, у тебя есть серебристый мех... так... как насчет Сильви? - Грейсон, казалось, гордился своим творчеством.

- Закатив глаза, кот раздраженно ответил: - Это действительно лучшее, что ты смог придумать? Ты, должно быть, действительно ребёнок. Позволь я придумаю сам. Как насчет Люция? Я думаю, что это довольно благородное имя. Идеально подходит для такого замечательного существа, как я.

- Люциус? Ну это нормально, я думаю. На мой взгляд, очень даже похоже на Сильви. Я буду звать тебя Лу! - Грейсон, похоже, отказался оставить оскорбление его чувства к имени незамеченным, но в любом случае пошёл на компромисс. Как только Грейсон собрался расспросить своего нового друга, он увидел, что дверь открылась, чтобы показать обеспокоенную сестру Лили.

-Ты проснулся! Что случилось? Я так волновалась, когда увидела тебя без сознания в снегу! - Лили быстро подбежала к кровати и стала расспрашивать его.

- Я сам не очень уверен, но, глядя на первый раз и на этот раз, я думаю, что использование магии утомляет меня, и я не знаю своего предела, поэтому я в конце концов теряю сознание. - Грейсон в конечном итоге правильно понял в чём проблема, чем впечатлил Люциуса.

- Так ты можешь использовать магию? Точно? - глаза Лили загорелись удивлением и счастьем, услышав эту новость.

- Да! Я могу. Я думаю, что у меня есть талант к этому! Грейсон подтвердил ее мысли возбужденной улыбкой.

- Я была в город, и кое-что выяснила. Информации было немного, но я выяснила, что делают люди, талантливые в магии. Наше королевство «Эдиса» слишком мало для таких вещей, но снежная страна имеет разные уровни королевств, а на вершине находится «Лунная империя», которая контролирует всю страну. «Эдиса» - королевство третьего уровня без всякой реальной власти. Но мы союзники королевства второго уровня под названием «Далия». У них есть самая известная магическая академия в области, где местные таланты будут проверены, а затем, возможно, приняты. Я слышала, что можно выбирать разные магические профессии и получить звания дворянства! Это замечательная новость для тебя, Грейсон. Я хочу, чтобы ты попробовал, но ты еще слишком мал, и тебе придется поехать в столицу королевства «Эдиса», чтобы иметь право войти в королевство «Далия». Каждый год они проводят тесты, чтобы найти новые таланты и отправить их в магическую академию. Я не могу пойти с тобой, и я не могу позволить такому молодому человеку, как ты, идти одному. Кто знает, что может случиться с тобой на этом пути. Мы просто подождем, пока ты не повзрослеешь.

Грейсон хотел возразить ей, но не мог отрицать тот факт, что прожил всего 5 лет и совсем не знал мира. Он был слаб и понятия не имел, во что ввязывается. Хотя и неохотно, он послушно кивнул головой и начал делать расчеты на будущее. Сестра Лили увидела его разочарование и обняла его на ночь, прежде чем оставить его наедине с его мыслями.

- Ты же не собираешься слушать этого невежественного человека? - Люциус вышел из укрытия и заговорил с явным презрением к Лили.

- Люциус, если мы собираемся быть друзьями, то мне лучше больше не слышать, твоего неуважения к сестре Лили. Мои родные родители бросили меня, но сестра Лили действительно любила и заботилась обо мне все эти годы. Она моя мать во всех определениях этого слова, не считая кровного родства. Так что не говори о ней так, или мы не сможем стать друзьями. Грейсон мог принять насмешки и шутки о себе, но неуважения к сестре Лили он стерпеть не мог.

На этот раз Люциус выглядел так, будто действительно сожалел о своих словах и искренне извинился: - Прости, я не имел в виду ничего плохого. Она просто не понимает магии, но я вижу, что она действительно заботится о твоем благополучии.

- В этот раз я тебя прощу. Возвращаясь к предыдущей теме, Лу, почему бы мне не последовать ее совету? Мне кажется, это звучит неплохо. Я молодой, слабый и симпатичный. Я буквально кричу, что я жертва. Я должен быть глуп и высокомерен, чтобы думать, что смогу добраться до столицы сам. Грейсон успокоился, потому что увидел искренность извинений и попросил Люциуса объяснить свое мнение.

- Хм... не надо себя унижать. Тебе сколько лет 5 или 6? Ты определенно очень зрелый и умный для своего возраста. Тем не менее, ты находишься в невыгодном положении, потому что ты не знаешь о более широком мире. Ты застрял в крошечном пузыре с другими невежественными простолюдинами.

- Именно поэтому я и должен...

- Но у меня есть все необходимые знания. Я могу быть твоим опекуном во время поездки. Очевидно, что я не знаю всего, но я прожил дольше тебя, и моя магия сильнее твоей. В этом захолустье я могу, по крайней мере, защитить тебя.

Грейсон закатил глаза, протестуя: - Ты всё ещё котенок, ты тоже похож на ребенка. Ты не можешь быть старше меня больше чем на пару лет."

- И вот что я подразумеваю под невежеством! Магические звери созревают медленно, я могу выглядеть маленьким, но я живу уже 20 лет. Я знаю гораздо больше о людях, и у меня было больше времени, чтобы понять магию!

- Двадцать?! Ты можешь быть моим отцом... Почему ты такой старый? Теперь мне кажется странным, что ты мой друг. Я должен просто называть тебя старик Лу.

- С...ста…старый?! В двадцать лет? Как ты смеешь! Мой вид может жить тысячелетия. Я всё ещё ребёнок.

- Как скажешь, старина Лу. Грейсон ухмыльнулся, зная, что у него наконец-то есть кошка.

Лишенный дара речи, Люциус мог только покачать головой, продолжая: - Но я хочу сказать, что могу безопасно отвести тебя в столицу. Ты, кажется, ничего не понимаешь в магии, так что позволь мне дать тебе небольшой перерыв. Есть несколько уровней силы мага: новичок, средний, продвинутый, магистр, великий магистр, маг король, маг император, элементный Бог. Последний этап - это миф, и я не уверен, что он существует, но в любом случае этот уровень - мечта для тебя на данный момент. Каждый уровень имеет 5 этапов. Ты сейчас начинающий маг первой стадии, потому что ты только вчера начал использовать магию. Прорыв через каждый уровень имеет разные значения. Я сообщу тебе о прохождении каждого из пяти этапов. Ты уже прошёл первый этап, который должен разблокировать элементальное зрение. Первые три этапа связаны с чувствами. Твои чувства должны уметь взаимодействовать с духами стихий, чтобы направлять их. Последние два этапа — это поглощение маны. Мана — это энергия, производимая духами, которая позволяет тебе управлять стихиями. Следующим этапом для тебя будет открыть уши, чтобы слышать духов. Знай, что сейчас я эквивалентен магу промежуточной стадии третьего уровня. У волшебных зверей ранги отличаются. Это временно, потому что я быстро окрепну благодаря своей родословной.

Грейсон проигнорировал последнюю часть, потому что он застрял, размышляя над одной точкой: - Если вторая стадия – это уши, то если я уже мог слышать шепот духов вчера, когда я использовал магию, значит ли это, что я уже на второй стадии?

- Что?! Ты уверен, что слышал их? - Люциус осознал, что этот мальчик всегда будет его удивлять. Грейсон ничего не скрывал и просто кивнул.

- Хм... ты талантливее, чем я думал. Ну, я думаю, это значит, что ты уже начинающий маг второй стадии. Следующим шагом будет прикосновение. Ты должен чувствовать элементы и впитывать их в свое тело. С каждым новым уровнем, ты сможешь хранить всё больше и больше маны, а также сможешь использовать магию в течение более длительных периодов времени и использовать большие атаки и обороны.

Грейсон чувствовал, что перед ним открылся совершенно новый мир, и у него было много новых целей для себя. - Хоть эта информация действительно удивительна и полезна, однако она не меняет того факта, что я слаб, и Вы тоже не так сильны. Многое может пойти не так. Почему я должен рисковать всем сейчас, а не ждать?

http://tl.rulate.ru/book/21682/451432

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку