Читать I’m Troubled That My Fiance’s A Villain / У меня неприятности, ведь мой жених-злодей.: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод I’m Troubled That My Fiance’s A Villain / У меня неприятности, ведь мой жених-злодей.: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В разгар напряженной атмосферы, Иониус был тем, кто ввел меня в ситуацию. 

Он нахмурился.

 

-Лизия, сохраняй спокойствие и слушай.

«Ладно, ладно. Я поняла. Если это настолько важно и волнующе, то тут должна играть барабанная дробь», - подумала я.

  Успокаивая свое бешеное сердцебиение, я ждала продолжения слов Иониуса.

-Сегодня после школы, кто-то толкнул Лайлу Карнил с лестницы, и все подозревают, что это ты.

-Почему?? -  вскрикнула я от удивления.

Я была удивлена, услышав, что Лайлу столкнули с лестницы, но еще больше меня удивило то, что подозревают  именно меня . я чувствовала себя так,  как будто меня ударили по голове чем-то тяжелым.

Я ведь все-таки все это время находилась в подвале с Дариусом, естественно я бы не смогла даже поговорить с Лайлой.

-Что сейчас с Лайлой-Сан?- отложив свои переживания и возмущения  в сторону, я спросила о состоянии Лайлы.

Иониус видел, что я взволнована, поэтому, не замедляя своего ответа, он сказал:

-Кажется, она только  вывихнула запястье, ничего опасного для жизни.

Положив руку на грудь, я с облегчением вздохнула.

…Но я все ещё удивлена их обвинениями.

-Похоже ,что сама Лайла не знает, кто ее толкнул, поэтому Алоис и Его Высочество начали искать виновных.

 

-Алоис и даже Его Высочество…

 

Почему это происходит? Для чего? Сейчас же все стабильно.  Я видела такое только в играх и да, это определенно издевательство.

 

А потом они определились с подозреваемым номер один:

 

-...Изначально они подозревали Катерину.

 

Поскольку Иониус неравнодушен к Катерине, то  не смог скрыть отвращения на лице. Скорее всего, он был более раздражен, когда кто-то предположил, что это преступник это  Катерина.

-Ее вычеркнули из списка подозреваемых, так как она в то время была в салоне с множеством свидетелей. Они более или менее спрашивали о внешности преступника, поэтому они также просили свидетельские показания. Поэтому Берн решил подготовить плохие показания, но все идет не так хорошо... Алоис в шутку сказал, что Катерина могла приказать кому-то другому.

 

Сморщив нос, как у леди, Катерина крепко сжала веер, сказав:

-Они делали все возможное, чтобы обвинить меня.

 

То есть, поскольку у Катерины было алиби, они думали, что это сделал кто-то другой, и поэтому подозревали меня…

-Только не говорите, что они думают, будто это я?

 

Молчание - знак согласия.

-Другая сторона говорит, что они нашли твой платок на месте преступления. Кроме того, никто не мог засвидетельствовать за тебя, сказав, что  видел тебя после окончания школы, поэтому под подозрение пала ты.

-Носовой платок?

Просто чтобы убедиться, я обыскала  карманы и подтвердила, что у меня все еще есть платок. Слава богу, он все еще здесь, если бы он пропал, то у меня, вероятно, были бы большие неприятности.

Но для другой стороны это доказательство было бы как горох об стену, даже будь этот платок у меня с собой.  Услышав эту историю, я не думаю, что Алоис и все остальные изменят свое мнение о том, кто на самом деле толкнул Лайлу.

 

...Подождите-ка, разве это не еще хуже?!

Катерина, не сдерживаясь, повысила голос, но медленно он  наполнился горечью.

 

 

- Подозревают не только меня, но даже Лизию, что за человек Его Высочество! ...Более того, Лизия, ты такая же, как и  всегда. Где ты была в такое время?! Даже если я буду все отрицать, то ничего не смогу сделать с слухами, распространяющимися вокруг, так как самого человека здесь не было!

 

Когда школа отрезана от внешнего мира, слухи о таких сенсационных событиях быстро распространяются и преувеличиваются. Я не удивлюсь, если часть школы уже думает, что это сделала я.

 

Даже если слухи о том, что я толкнула Лайлу, были беспочвенны, Катерина все равно переживала за меня.

Наконец, приняв серьезность ситуации, я вся покрылся холодным потом.

 

-...Когда я играла с Дариусом в подземном хранилище, мы вдруг поняли, что не можем  открыть дверь.

 

-И до сих пор ты там была?

 

-Да... Берн отправился меня искать.

 

Если бы меня действительно осудили как подозреваемого, интересно, что бы со мной случилось. Берн и Катерина…

 

Я чувствовала себя оторванной от окружающего мира, как будто вокруг меня была стена. В ушах было сильное жужжание.

-Почему Вы играли в таком месте?! Ты больше не ребенок!

 

Но правда в том, что я не дурачилась, даже если бы я сказала тебе, что меня пригласил Дариус, никто бы не понял. Черт возьми! Я припомню тебе это, Дариус!!

 

- Да, ты права, я больше не ребенок.

 

-В любом случае, может ли Дариус дать показания об этом?

 

- Обязан.

Если он этого не сделает, то потом он узнает, что Берн сделает с ним и отчаянно согласится.

 

Берн сказал, что ему нужно поговорить с Дариусом кое о чем. Он, вероятно, спросил его, имеет ли Дариус какое-либо отношение к такому повороту событий, и если же не имеет,  то в какой степени он будет сотрудничать с ним. Так подсказывает мне интуиция, но даже в этом случае маловероятно, что Дариус  бы начала сотрудничать с Алоисом и остальными.

 

Погоди-ка, так вот почему Берн так разозлился?

 

-Ты в порядке, Лизия?

 

Хелена нежно потерла мне спину.

 

Благодаря ей я успокоилась, а потом заметила, что стакан с водой, который я держала в руках, остывает.

 

Катерина, Иониус и все остальные злились на то, что меня превратили в преступника.

 

И Берн скоро должен был прийти.

 

Когда я подумала об этом, то вдруг почувствовала, как к моим ногам вернулось какое-то чувство.

 

Все нормально. Все будет хорошо. Я должна быть сильной.

Собравшись с силами, я начала систематизировать всю информацию.

 

-Короче говоря, другая сторона настаивает на том, что я была направлена Катериной и столкнула Лайлу-Сан вниз по лестнице и в качестве доказательства – мой носовой платок на месте преступления?

 

-Да.

- И как они доказали, что это именно мой платок?

-На нем были инициалы « Л. Р.»

 

Ага. Есть много людей с инициалами Л. Р., плюс я близка к Катерине, к тому же в какой-то момент до меня дошел раздражающий слух, что Лайла украла у меня Берна.

Более того, единственными людьми, которые публично противостояли Лайле, были мы.

 

Весь этот поворот событий  все больше и больше выглядит так, как будто они пытаются использовать меня, чтобы погубить Катерину и Берна.

 

-Но это не мой платок.

 

-Ты можешь это доказать?

 

-Да , все мои носовые платки подписаны Л. Б.

 

В этот момент напряженная атмосфера внутри стала странной.

 

Если бы это была манга, у всех были бы огромные вопросительные знаки над головами.

 

-Хм, что...?- спросила Катерина.

Я с уверенностью ответила:

 

-У Берна был период, когда он начал заниматься вышиванием, и заставил меня отдать ему все, что я принесла с собой в школу. Кстати, похоже, что б «Б.» - Брунсмайера, то есть Берна.

Никто не издал ни звука.

 А что? Я не могу просто отвергнуть это, видя, сколько усилий он в них вложил.

 

Мне вдруг стало стыдно за то, как уверенно я декларировала эту информацию. Смущенно свернувшись калачиком, я открыла носовой платок и показала его им.

 

-Он все еще со мной…

 

-Ничего себе, это правда.

 

-Онии-сама…

 

Увидев тщательно сшитые инициалы  Брунсмайера, когда-то серьезное настроение полностью изменилось, и все безмолвно выразили облегчение.

Затем появился Берн, и все мягко посмотрели на него.

Я должна была вернуться в общежитие.

 Окруженная Берном и друзьями, я покинула пятое здание.

 Я чувствую себя президентом в сопровождении личных телохранителей, хотя в тоже время можно сказатьо, что я похожа на преступника, сопровождаемым охраной по пути в тюрьму.

Катерина спросила Берна о платке, но ей показалось, что скрытые члены студенческого совета действительно доверяют и верны ему.

 

Большинство членов - это люди, которым было невероятно трудно подниматься по служебной лестнице, даже если они сами были великими людьми с благородными рангами и родственниками. Берн разыскал их и дал им шанс , который выпадает один из миллиона, для того  чтобы они могли  повысить себя до кого-то высокого в Королевском дворце.

 

Например,  было решено, что  как только Хелена окончит третий курс, она будет помощником секретаря в Министерстве иностранных дел.

 

Несмотря на то, каковы были его мотивы, Берн - это тот, кем они не могут не восхищаться и не благодарить.

-Лиззи, будь сегодня начеку и оставайся в комнате Катерины, хорошо? Катерина,  как  думаешь, могут  ли Хелена и твои телохранители быть на страже?

- Определенно.

 

Если бы не ситуация, то это бы была  веселая пижамная вечеринка. После того, как вся эта путаница закончится, я должна пригласить всех.

 

Чем больше я думала о борьбе с этой неприятной ситуацией, тем больше у меня было мотивации думать о забавных вещах.

 

Но если я стану такой же слабой, как тогда, то тогда я просто позволю этому идти своим чередом.

 

Идя с такими мыслями, я увидела толпу людей вокруг общежития для девочек.


Воу воу, Алоис, осторожней, ты же еще не видел Берна в гневе, глядишь такими темпами, видеть перестанешь совсем, хихи.

Ну что, как вам глава? Не забывайте указывать на ошибки ;)

Давайте сделаем перевод более качественным вместе!!!


http://tl.rulate.ru/book/21639/461134

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Сяп
Развернуть
#
Спасибо за перевод^_^
Не удивлюсь, если Лайла сама упала, чтоб подставить Лиззи…
Развернуть
#
кто знает, кто знает...
Развернуть
#
Платочек с инициалами) Как мило) Отметил свое,чтоб ни кто не покушался)
Развернуть
#
как мило...он вышил ей платочки....а как это расшифровывается? Лиизи Берна или Лиззи и Берн? вииуууу!!!пищу от умиления.
переводчик, я вас люблю. молодец большущая вы!!!!
Развернуть
#
Скорее всего «Лизия Баумейстер» (или какая там фамилия у Берна? Точно помню, что тоже на «Б»)
Развернуть
#
ого, это просто невероятно трогательно. х)))) в своих мечтах она давно его жена))))
Развернуть
ОТЗЫВ #
Переводу нужна огромная, вот прям серьёзная и внимательная вычитка. Очень много ошибок и опечаток в тексте. В начале этой главы была ошибка с именами: вы там Дариуса упомянули, который в это время с Берном был.

Но ваш перевод в приложении равно цепляет, читать можно и даже погружаться в атмосферу ранобэ, а уж ваши примечания в конце каждой главы радуют сердца читателей. Очень мило и оригинально :)

Спасибо за ваш труд. Отшлифуйте его и будет всё шикарно)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
Спасибо за перевод) Обожаю ваши примечания)
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.1

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку