× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод A man from a past life / Человек из прошлой жизни: Глава 110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мне не нравился тогдашний американский президент. Он был замешан в сексуальных скандалах, но американцы его любили. Низкие рейтинги объяснялись его связью с 22-летней стажеркой Белого дома, хотя формально импичмент объявили за ложь Конгрессу. Его работу оценили бы выше после окончания срока. За 8 лет президентства американская экономика процветала. Многие хвалили его идею открытия мировых рынков – Североамериканское соглашение о свободной торговле (НАФТА).

Было бы лучше, если бы он использовал МВФ в интересах Америки. Но я знал из прошлой жизни, что он был марионеткой "Сил", контролировавших Уолл-стрит, а не слугой народа.

- Ничего не делай, пока я не подам сигнал, – предупредил я Джонатана.

Удивленно оглянулся его телохранитель и водитель. Я доверил ему вести машину, потому что Джонатан ему доверял.

- Я злюсь не меньше тебя, но хорошо. Какой сигнал?

- Узнаешь.

***

Мы вошли в Белый дом и, пройдя через несколько проверок, попали в конференц-зал в глубине Южного крыла. Нас сопровождал работник Белого дома. Это не первое мое посещение Белого дома.

Там нас ждал Министр финансов, его звали Эдвард, и больше никого. Это не имело значения. Министр был пресс-секретарем президента, а оба они представляли интересы тех, кто контролировал Уолл-стрит. Я считал, что нет необходимости соблюдать любезности. Я хотел говорить первым, чтобы пошатнуть его уверенность и убеждение в своем превосходстве.

Айзек Робертович Рубин занимал пост семидесятого министра финансов Соединенных Штатов Америки при президенте Клинтоне. До прихода в правительство он двадцать шесть лет проработал в банке "Голдман Сакс", достигнув к 1990 году должности члена правления и сопредседателя. После ухода из правительства он вошел в совет директоров "Ситигрупп", где выполнял консультационные и представительские функции. С ноября по декабрь 2007 года он временно исполнял обязанности председателя "Ситигрупп", а 9 января 2009 года покинул компанию. За время работы в "Ситигрупп", включая период финансовой помощи со стороны Министерства финансов США, он получил более ста двадцати шести миллионов долларов наличными и в виде акций.

- Послушайте, я подумываю прямо сейчас разорить хедж-фонд "Управление долгосрочным капиталом".

Джонатан удивленно посмотрел на меня, очевидно не ожидая такой агрессии в адрес главы финансовой системы Америки, сильнейшей в мире на тот момент. Эдвард тоже прочистил горло и упрекнул Джонатана взглядом. Джонатан сидел напротив него, все еще в шоке, а я расположился рядом с Джонатаном, лицом к Эдварду. Министр пристально смотрел на меня, его лицо выражало смешанные чувства, когда он заговорил:

- Это не твоя контора, молодой человек. Я понимаю, почему ты расстроен, но нужно вести себя более зрело. Время еще есть. Касательно "Управления долгосрочным капиталом"... Хотя я не могу остановить подобную глупость, разве это не одно из твоих драгоценных приобретений?

«Долгосрочное управление капиталом» – тот самый хедж-фонд, который потерпел сокрушительное поражение от нас во время русской финансовой войны. Я выкупил его прежде, чем его несостоятельность затронула Америку.

– Ты сказал, что знаешь, почему я злюсь.

Я всё ещё пребывал в гневе, и Эдвард, бросив на Джонатана неловкий взгляд, вновь обратился ко мне. Хотя сейчас я владел Нью-Йорком, казалось, для него я был слишком молод, чтобы воспринимать меня всерьёз. Тем не менее Джонатан не вмешался, и, увидев это, Эдвард изменил отношение ко мне.

– Давно хотел познакомиться с вами, Сун-хо. Хотя… признаюсь, такого не ожидал.

– Не нужно менять тему. Объясните, почему вы так поступаете, имея перед нами такой долг?

– Что вы имеете в виду?

– Вы прекрасно понимаете, к каким последствиям привело бы, если бы мы не выкупили «Долгосрочное управление капиталом» и другие хедж-фонды, предотвратив тем самым вторую Великую депрессию.

– Это было ради вашей собственной выгоды.

– Разумеется, нет. Если бы я хотел просто набить свои карманы, я бы позволил им обанкротиться. Я бы открыл необеспеченные короткие позиции, заработав не только на их падении, но и уменьшив будущую конкуренцию.

– Джонатан, почему ты молчишь?

– Я понимаю, почему Сун-хо зол.

– Из-за этого? Я никак не могу понять вашу позицию. – Эдвард лишь пожал плечами, словно действительно не понимал, что имел в виду Джонатан.

- Сунху не только мажоритарный акционер, он ещё и старший партнёр, и, кажется, мне не стоит вставать между вами, - Джонатан сложил руки на груди, а министр снова взглянул на меня.

- Вы сделали это потому, что ваши покровители не смогли заполучить ни одной корейской фирмы или банка, которые они так жаждали? Вы просто ставили меня на место, потому что я кореец? - глаза Эдварда похолодели, и я понял, что был прав. Встав, я продолжил:

- Если хотите смотреть на меня свысока – пожалуйста. Но с завтрашнего дня всё изменится, и не забывайте, что это вы начали. Пожалуйста, передайте моё послание президенту. Пойдём, Джонатан.

Главы государств улыбались, угрожая стране разорением, и их подчинённые подражали им. Мир Эдварда был местом, где люди скрывали злые намерения под улыбками. Они ругались эзотерическими финансовыми терминами и прятали свои кинжалы под цифрами. Такие люди, как он, нечасто сталкивались с откровенной, видимой враждебностью, поэтому после своей первой угрозы относительно LTCM я перешёл на вежливые, мягкие манеры. Таким образом, он понял, что я говорю серьёзно.

Это сработало: Эдвард преградил мне путь и показал своё истинное лицо.

- Что за чушь из-за того, чтобы твоё имя попало в журнал?! - крикнул он, широко раскрыв глаза от громкости собственного голоса.

- Почему вы позволяете всему зайти так далеко? Я знаю, что на вашем месте я бы не кричал. У вас просто нет на это времени. - Эдвард нахмурился, услышав колкости и угрозы в моих словах.

- Что ты имеешь в виду?

- Если бы я был вами, я бы прямо сейчас направлялся в Японию, чтобы остановить одного молодого человека, играющего там с казначейскими облигациями вашей страны. - его взгляд на мгновение дрогнул, пока я продолжал.

- Тот «гипотетический» молодой парень, оказавшись в таких же «гипотетических» обстоятельствах, как я, вероятно, нацелился бы на американские казначейские облигации, хранящиеся в Японии. Даже если бы вы туда отправились, чтобы это остановить, я не уверен, приветствовала ли бы Япония вас, ваше вмешательство или любые приказы, которые вы могли бы отдать. Даже с учетом веса Белого дома. Япония до сих пор не оправилась от рецессии, вызванной вашими действиями в девяностых. Кроме того, известно ли вам, что многие россияне до сих пор считают, что мы живем в эпоху Холодной войны? И до сих пор питают враждебные чувства к США? Уверен, обе страны с радостью продали бы этому «гипотетическому» молодому человеку столько американских казначейских облигаций, сколько он смог бы купить.

Эд, выслушав меня, прикрыл ладонью лоб и медленно её опустил. Должно быть, он увидел финансовую войну, где валюты становились оружием, а конфликт разрастался до мировых масштабов, ведь стервятники, почуяв добычу, не замедлили бы слететься. И катастрофический исход, когда даже в случае победы Белый дом бы потерпел поражение.

- Как ты смеешь говорить такое здесь, в Белом доме! Ты же можешь потерять все деньги!

- Ты знаком с инвестициями, которые мы с Джонатаном сделали. Мне, честно говоря, всё равно. Если понадобится, я снова заработаю. Кроме того, если этот "гипотетический" молодой человек начнёт финансовую войну с Соединёнными Штатами, кто сказал, что я не смогу извлечь из этого выгоду? Я могу стать богаче, чем когда-либо.

- Какова истинная причина всего этого? Не говори, что дело в статье из журнала "Форбс".

- Этот разговор ни к чему не приведет. Если собираетесь идти против меня, приготовьте билет в Японию и не забудьте сказать своим покровителям с Уолл-стрит, что вы начали новую войну, в которой они смогут вернуть деньги, потерянные в России.

Секретарь впился в меня взглядом, и он действительно походил на босса-монстра класса S. Я знал, что он мог сделать жизнь нашу с Джонатаном невыносимой парой слов, если понадобится.

- Америка любит бескровные войны, верно? Если ваша страна станет полем боя новой финансовой войны, ваши люди последуют вашим указаниям и будут платить налоги, чтобы вы сражались против меня. Разве вы не должны поблагодарить меня за то, что я играю злодея?

Эдвард выглядел так, будто хотел обругать меня, но посмотрел на Джонатана, который сохранял безразличие на лице. Мне захотелось захлопать, зная, какое невероятное терпение потребовалось ему, чтобы сдержаться.

- Этому парню четырнадцать?

Я кивнул Джонатану, и тот ответил:

- Да, я тоже сожалею, что раньше думал иначе.

Джонатан улыбнулся, но Эдвард, пробормотав, не улыбнулся:

- Вы слишком много шутите. Я поговорю с "Форбс", но помните, это была ошибка моих подчиненных.

Типичный политик до мозга костей, он инстинктивно прикрыл свою задницу. Он бросил на меня свирепый взгляд, прежде чем направиться к двери, и вышел с последними словами:

- Уладьте недоразумение между пенсионными комитетами и нами.

Дверь захлопнулась, и мы с Джонатаном переглянулись. Мы едва могли поверить в то, что сделали. Мы выиграли битву в Белом доме.

http://tl.rulate.ru/book/21075/6426604

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода