Читать Himajin, Maou no Sugata de Isekai e Tokidoki Cheat na burari Tabi / Читер, Перемещённый в Другой Мир в Облике Короля Демонов: Глава 1.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Himajin, Maou no Sugata de Isekai e Tokidoki Cheat na burari Tabi / Читер, Перемещённый в Другой Мир в Облике Короля Демонов: Глава 1.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

/Глава 1/

Примечание автора: Сейчас начинается основная история.

Холодно.

Я почувствовал тошноту пока моё сознание возвращалось на поверхность.

Хотя и нехотя, но я открыл глаза и осмотрел всё вокруг.

Прямо напротив меня должна быть моя клавиатура.....

"А?"

По какой-то причине, я смотрел на засохшие листья, и запах свежей грязи щекотал мне нос.....возможно, перегной?

Я подскочил на ноги и осмотрелся.

Тусклый пейзаж напоминал что-то типа гор.

Запах, щекотавший мне нос, сохранял легкий аромат горной почвы.

От прохлады мне пришлось себя обнять, что заставило меня заметить более интересное изменение.

Я был одет во фрак.

Уже пришло лето и на мне должны были быть рубашка и шорты.

Всё же, в воздухе стояла прохлада, несмотря на то, что было лето.

Что на мне надето......?

"Этот плащ, он принадлежит.......Каивону."

Я осторожно потянулся к своей голове.

Сквозь мои пальцы проскользнули гладкие и мягкие волосы.

Они были серебряными.

Мой круг обзора был неестественно узким.

Когда я дотронулся до своего лица, я понял, что это было из-за надетой на мне маски.

"Маска Каивона......."

Были даже рога.

Ощупывая своё лицо оказалось, что оно не моё.

Это значило.......

"Как сильно я сожалел, что даже во сне оказался в игре?"

Я начал идти по воображаемому лесу.

Но, постепенно я начал задаваться вопросом действительно ли это сон.

Во-первых, такой локации в игре не было.

Я помню, как недавно натыкался на такой пейзаж.

Это не могло быть сном.

В конце-концов, это была одна из этих ситуаций.

"Обычно, к этому моменту я бы уже наткнулся на гоблина или какого-нибудь другого моба."

Однако, я больше не знал, что такое нормальность. Я впервые сталкивался с чем-то по-типу этого.

"Змеи не должны активничать в такой холод!"

Я наткнулся на огроменную восьмиметровую змею.

Её хвост нанёс удар с невероятной скоростью.

Я зашатался перед тем, как свалиться на землю.

Странно, но бы не так уж и больно.

Но, неожиданно змея обнажила свои зубы....

"Откатывайся!"

"!?"

Я инстинктивно среагировал на крик и откатился.

В следующую секунду из земли возникла сосулька, воткнулась змее в пасть, и вышла сзади её головы.

Ко мне взывал какой-то голос пока я в завороженном изумлении смотрел на ужасающую сцену.

"Т-ты демон? И притом высокого ранга."

"Н-нет, это не так."

"........врагу такого уровня. Кто ты?"

"Я человек."

"Меня не обманешь. Только посмотри на себя."

Всё стало понятно, я увидел себя в отражении окровавленной сосульки.

Нет, я давно всё понял, но сейчас меня заставили это увидеть.....

Не важно как ты это подашь, я выглядел как король демонов.

"Я человек, честно. Есть причина тому, почему я так сейчас выгляжу."

"........Магическая аура отличается........но человек?"

"И-именно."

"Но почему у тебя столько силы........."

"Силы? У меня?"

Я успокоился и наконец-то увидел с кем я разговаривал.

Несмотря на накидку, скрывающую фигуру, я мог различить, что это была девушка.

Это было неоспоримым, учитывая её худобу.

У неё в руках были какие-то магические штуки.

Возможно, она настороженно относилась ко мне из-за моей внешности.

Если бы я мог войти в меню, я бы....сделал что-нибудь.

Может эта ситуация в конце концов и не была сном.

Угх, что мне следует теперь делать?

"......В любом случае, следуй за мной. Не делай ничего нелепого."

"Я-я понял. Полагаю, я ничего не сделаю."

http://tl.rulate.ru/book/21055/436615

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Мало очень
Развернуть
#
Наверное с Японского много чего додумывать приходится, фантазию качать.
Развернуть
#
что вы имеете в виду?
Развернуть
#
Ну, знаешь, нелегко переводить произведения такого порядка (нет, вообще все), т.к. редакт, сверка, анлейт, корректировки, смысловая составляющая, худ. стиль - надо do и смотреть за всем этим внимательно, особенно если на тебе 2-3 и более обязанности (или если ты практически в одиночку переводишь, но тут 3.14здец и похлеще будет). А посему и скорость маленькая(или переводчик медленный/ленивый/обстоятельства/дропнул/умер/призрак/нежить (не хочу быть гулем!))
Развернуть
#
Мда.. я ненавижу гг который слушает бабу
Развернуть
#
Тебя собьёт грузовик с феминистками
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку