Читать Harry Potter and the Prince of Slytherin / Гарри Поттер и принц Слизерина: Глава 78. Лес Умбра :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Harry Potter and the Prince of Slytherin / Гарри Поттер и принц Слизерина: Глава 78. Лес Умбра

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 78. Лес Умбра

Внутри поместья Малфоев, Добби трансгрессировал и прячась в поисках Люциуса или других людей, внезапно услышал чьи-то голоса.

"Ты в порядке?" - Озабоченно спросила Нарцисса, держа на руках близнецов.

"Ага! К счастью, Министерство прибыло вовремя, и я смог быстро вернуться домой."

"Драко..."

"С Драко пока все будет в порядке. Министерство было шокировано предательством Пия, - вздохнул Луций, - и теперь с ним Теодор."

"Этот идиот - мой сын. - Мистер Нотт вздохнул. - они нашли что-нибудь о местонахождении Теодора?"

"Да, он оставил в своем доме сообщение о каком-то тайнике в Румынии. Предположительно, чтобы подразнить нас или заманить туда Драко. Время и все остальное заставляет меня поверить, что все это было тщательно спланировано, вероятно, как План Б."

"Драко, где он?" - Спросил Мистер Паркинсон. Он узнал от Пэнси информацию о Драко и обо всей драме, которая происходила до сих пор, но ситуация становилась настолько серьезной, что это был только вопрос времени, когда он и все магическое сообщество узнают об этом.

"Понятия не имею. Но он достаточно умен, чтобы, по крайней мере, выжить."

"Что министерство собирается с этим делать?" - Спросил Мистер Нотт.

"Министерство пошлет высококвалифицированных Мракоборцев на поиски Пия и вашего сына, Мистер Нотт." - Фадж в сопровождении нескольких Мракоборцев вошел в комнату. Добби быстро спрятался за шкаф, все еще прислушиваясь к их разговору.

"Корнелиус, если хоть одна прядь волос моего сына пострадает, я приду за тобой," - сказал мистер Нотт, вставая.

"*Кашель* прошу прощения. Я не ожидал, что у них могут быть такие тайные планы, - быстро сказал Фадж, опасаясь, что чистокровные семьи обратятся против него. - Я уже отдал приказ о расформировании полиции, и все ее члены уже схвачены и допрошены."

"Пытайте их и быстро получите ответ." - Мистер Гринграсс сказал раздраженным тоном, показывая всем своим видом, что с него хватит этой чепухи, их уже подавляли после смерти Волдеморта, а теперь общественность зашла так далеко, что причинила вред их детям, они действительно зашли слишком далеко.

"Так мы это и делаем. Мы также захватили их информаторов из Румынии и пытаем их, чтобы получить от них ответы, но обнаружили кое-что неожиданное."

"В чем дело?" - Спросил Люциус.

"Большинство Мракоборцев и членов организации находились под проклятием Империуса." - Фадж сказал, что всех шокируя.

"Империус..." - Пробормотал Люциус.

"Да, некоторые Мракоборцы находились под проклятием Империуса, в то время как другие были в полном порядке и действовали по собственной воле. - Сказал Фадж, раздавая какие-то документы, чтобы Люциус и других оснакомились. - Боюсь, что поднялся кто-то новый и могущественный."

"Пий?"

"Понятия не имею. - Фадж покачал головой, - но, возвращаясь к его записям, у него нет ни мотива, ни силы, чтобы отправить столько обученных Мракоборцев под действием проклятия Империус, кто-то могущественный должен стоять за ним."

"Люциус, нам нужно найти Драко," - обеспокоенно сказала Нарцисса.

"Мы не знаем, где он. По крайней мере, мы знаем, что он где-то в Румынии, и Мерлин знает где имеено."

"Пророк пронюхал об этом. - Фадж медленно выдал еще одну плохую новость, боясь, что на него снова накричат. - Новость об этой ситуации будет опубликована завтра. Я пытался остановить их, но не смог."

"Это хорошо. Люди будут осторожнее, - со вздохом сказал мистер Нотт, откидываясь на спинку стула, - и им будет легче найти Драко и Теодора."

"Не волнуйся. - Люциус погладил его плечи, - наши дети достаточно умны, чтобы знать, что делать. Видел бы ты сегодня своего сына, он храбро сражался."

Мистер Нотт ничего не сказал и только кивнул.

"Мы расшифровали ключ к лесу в Румынии. Пий, скорее всего, спрятался где-то в лесу, - сказал Фадж. - Что касается Драко, его местонахождение также было точно определено в другом лесу глубоко в горах."

"Тогда чего же ты ждешь? Иди и поищи их," - бросила Нарцисса Фаджу.

"Мы пытаемся. Но леса слишком велики, - сказал Фадж, слегка вспотев, - чтобы мы могли обыскать их в течение дня. У нас недостаточно людей, чтобы сделать всю работу, поэтому это займет некоторое время."

"Тогда давай присоединимся к поискам. - Мистер Гринграсс предложил, - половина из нас будет искать Драко, а остальные будут искать Теодора."

"Конечно. Корнелий, быстро скажи нам, где они." – согласился Люциус.

"Драко находится в лесу под названием Венера, а Теодор-в лесу Умбра." - Фадж с облегчением вздохнул, он пришел просить их о помощи, но у него не хватило духу, и, к счастью для него, все они добровольно согласились.

После прощания все они быстро добрались до министерства, чтобы быстро добраться до Румынии. (Поэтому я сделал так, что министерство имеет доступ ко всей Европе. Приходить и уходить для них не проблема, в отличие от других людей.)

Нарцисса вздохнула, молясь о безопасности Драко, и вышла из комнаты, чтобы позаботиться о близнецах. Добби не понимал, что происходит, но это его не слишком беспокоило, теперь оставалось только вернуться и рассказать Драко о собранной информации. Как только он собрался трансгрессировать, кто-то снова прокрался в комнату. Он огляделся, как будто что-то искал, и через некоторое время мужчина достал что-то из стопок книг на полке.

"...Гарри Поттер, это твоя судьба."

Добби не расслышал всей фразы, но что-то услышал о Гарри Поттере. Чем больше он слушал, тем больше шокировался, желая слушать еще больше, он подошел к человеку и случайно сбил цветочный сосуд со стола. Мужчина оглянулся на источник шума. "Кто там?" - Крикнул мужчина.

Добби, боясь, что его поймают, быстро трансгрессировал обратно в дом на площади Гриммо 12.

---------------------------------------------

Драко все еще искал подсказки в столовой, когда Добби вернулся. Добби тяжело дышал, вид у него был слегка встревоженный.

"Что случилось? - Спросил Драко. - Тебя поймали?"

"Нет, Господин Драко." - Добби быстро покачал головой, глядя подозрительно, как он начал рассказывать всю информацию, которую он слышал.

Драко вздохнул с облегчением, зная, что с отцом все в порядке. "Итак, Умбра... - Драко быстро поискал карту под стопкой книг, - вот она." Драко подумал вслух, что лес Умбра не так уж далеко от Венеры.

"Что-нибудь еще, Добби?" - Спросил Драко, оглядываясь на Добби, который все еще был там.

"Да... Нет." - Добби быстро покачал головой.

Драко подозрительно посмотрел на Добби, но у него не было времени, чтобы волноваться о нем. "Уходи," - сказал Драко, унося книги и вещи, которые собрал, обратно в чемодан. Он закрыл дверь, оставив вещи в своей комнате.

Драко вылез из чемодана, оглядывая темное место, здесь уже была ночь. Драко уже решил, что делать, и вернулся в пещеру, где находилась Эланор.

------------

Вернувшись в пещеру, две Вейлы обнаружили следы Эланор и сражались с ней внутри пещеры. "Сегодня ты умрешь." - Вейла сказав, бросила огненный шар в Эланор, которая едва увернулась. Кровотечение не остановилось, и она была слишком слаба, чтобы продолжать. "Вздох! я действительно умру сегодня." - Она думала, пытаясь атаковать в ответ.

Внезапно она услышала знакомый голос, и прежде чем Вейлы успели среагировать, стрелы вонзились в их тела, и они медленно упали, умирая, даже не зная, что убило их.

"В реальной жизни убийство-совсем другое дело," - сказал Драко, не обращая внимания на мертвые тела на Земле, сегодня он видел более чем достаточно, и теперь к концу дня он даже убил двух созданий своей собственной рукой.

"Ты вернулся." - Эланор слабо улыбнулась.

"Вздох! Прими это." - Драко передал ей пузырек с красной жидкостью. Эланор посмотрела на него и по запаху сразу поняла, что это такое. "Драконья кровь..." - Она сказала, быстро открыла флакон и выпила его, и в тот момент, когда она сделала это, ее рана полностью зажила, не оставив даже шрама.

"Что ж, это удобно." - Сказал Драко.

"Ты тоже хочешь им стать?" - Спросила Эланор, вытирая кровь с лица.

"Кем? Вампиром?"

Эланор кивнула мило, "Нет, спасибо. - Драко сказал, качая головой - Я люблю быть человеком, по крайней мере сейчас."

"Ты уверен? Ты знаешь, - сказала Эланор, - в этом есть много преимуществ."

"Мне придется любезно отказаться. - Драко покачал головой, - так что, ты можете двигаться сейчас?"

"Кровь залечивает мою рану, но я все еще измучена. - Эланор посмотрела на тела двух Вейл, лежащих на земле, - но могу я или нет, мы должны выбраться отсюда."

Дорогие друзья, пока вы ожидаете новые главы данной книги, прошу вас ознакомиться с новым переводом фанфика Гарри и Филипп Поттер, которым занимается мой брат. Спасибо!

https://tl.rulate.ru/book/25145

http://tl.rulate.ru/book/21046/536240

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку