Читать Painting the Mists / Живопись Туманов: Глава 43.1: Ознакомление с созданием :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Painting the Mists / Живопись Туманов: Глава 43.1: Ознакомление с созданием

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Продавец ювелирного магазина оказалась в неловком положении. Если она не сможет защитить репутацию своего товара, ей нужно будет предоставить, официальное доказательство, чтобы предъявить его менеджеру магазина и избежать обвинений.

- Сэр, если вы представите свой квалификационный нефрит, я извинюсь и уберу этот продукт из нашего прилавка для инспекции и проверки.

Это была стандартная практика в любом городе. Профессии были саморегулируемыми, поэтому любой, кто подает жалобу, должен иметь должное положение. В противном случае тот, кто хотел подать жалобу, должен будет обратиться за помощью к квалифицированному специалисту.

- У меня… нет квалификационного нефрита, - робко ответил Ча Мин.

Этот ответ шокировал продавца. Как кто-то может быть настолько смелым, чтобы выдвинуть такое обвинение без соответствующего документа? Такое поведение не одобрялась специалистами, которые обязывали регистрировать каждого из своих членов. Кто-то вроде Ча Мина, который осмелился оскорбить работу зарегистрированного специалиста, может быть легко привлечен к ответственности за неквалифицированную клевету.

- Тогда я боюсь, что мне понадобятся ваши извинения или поддержка кого-то, кто квалифицирован, чтобы сделать подобное обвинение, - холодно ответил продавец. Выражение ее лица потеряло последнюю каплю уважения, которое она проявляла ранее, когда у нее сложилось впечатление, что Ча Мин является квалифицированным специалистом.

- В этом не нужды! -  прозвучал голос молодого человека из толпы.

Когда толпа разошлась, показался хорошо одетый человек. Его телосложение была маленьким и худощавым. Однако присутствие, которое исходила от него, заставило Ча Мина вздрогнуть. Он чувствовал что, этот человек был сильным! Не только с точки зрения конденсации ци; присутствие, человека было угнетающим как с точки зрения физической силы, так и духовной силы.

Ничего не объясняя, мужчина взял брошь и бегло осмотрел ее. Затем он кивнул и бросил сумку, полную духовных камней, на стол продавца. 

- Прошу прощения, в этой сумке содержится пять тысяч духовных камней. Я куплю все мои бракованные продукты в этом прилавке. Такие вещи недостойны, находиться на рынке, и мне стыдно, что они подписаны моим именем.

Этим человеком явно был Хун Лай, знаменитый мастер, изготовивший брошь. Однако, он не казался взволнованным или рассерженным на разоблачение. Во всяком случае, его вид был искренне благодарным.  Мужчина повернулся к группе Ча Мина, улыбаясь.

- Могу ли я поинтересоваться, не хотите ли вы вдвоем поужинать сегодня вечером? Я хотел бы компенсировать вам за этот неприятный опыт. Кроме того, я сделаю бесплатный подарок для вас двоих. Как вам такой вариант?

"Разве это уже не чересчур? Я практически ударил по его лицу, но взамен он хочет угостить меня ужином и сделать компенсацию?"

Видя его растерянное выражение лица, молодой человек засмеялся.

- Друг мой, судя по твоей одежде, ты новичок в городе. Это старая традиция, которая существует уже сотни лет, поэтому тебе придется, уделить мне свое время. Взамен, так как ты способен обнаружить недостатки в моей работе,  тебе придется отплатить мне по-другому. Я буду просить о советах, как мне улучшить окончательный дизайн.

Теперь Ча Мин понял намерения человека. Он только стремился улучшить свою работу! Фактически, он мог сделать вывод из этого краткого общение, что этот человек преследовал не популярность, а совершенство; и его рейтинг был лишь последствием следования этой цели.

- Тогда я попрошу позаботиться о нас, - сказал Ча Мин, сжимая руки и кланяясь. Гун Лань последовала его примеру.

Итак, три человека и лис отправились в ближайший ресторан. По совпадению, это был самый известный и дорогой ресторан в городе, Павильон Кричащего Феникса.

******************

Некоторое время спустя Ча Мин, Гун Лань и Хун Лай сидели за столом средних размеров. Стол был покрыт лиловой скатертью, с аккуратно вышитыми зелеными и красными цветочными узорами. Через раздвижную дверь вошла красивая женщина в облегающем черном платье, с искусно вырезанными изображениями различных духовных зверей. Женщина вежливо поклонилась Хун Лаю.

- Мастер Хун, что вы и ваши гости будут сегодня? - спросила она. 

Ее красная помада подчеркивала ее красивую улыбку. Оплата в таком заведении основывалась на комиссионных, поэтому официантки делали все возможное, чтобы произвести впечатление на своих гостей и заставить их ослабить сумки на поясе.

- Кто-нибудь из вас пьет? - Хун Лай спросил обоих своих гостей. 

Они покачали головами в ответ. 

- Жаль. В павильоне «Кричащего Феникса» есть изысканное вино под названием «Огненная кровь». На самом деле оно сделано не из крови. Это смесь трав и фруктов, ферментированная для создания вина, которое заставляет вашу кровь вскипеть от ее пряного аромата.

- Кстати говоря, - сказал он, поворачиваясь к официантке, - пожалуйста, принесите мне бутылку вина для меня и ваш лучший чай для этих двух гостей. И, эм...

Он посмотрел на Хусяня.

- Он будет воду, - сказал Ча Мин. - Ему нравится поесть жареное мясо, но он никогда не высказывал желания к напиткам. Что касается мяса, боюсь, я должен сообщить, что он предпочитает количество вместо качества и фактически его желудок является бездонной ямой. Однако не нужно беспокоиться об этом. Я позже накормлю его.

- Ерунда! Я настаиваю, чтобы он наелся здесь досыта. Итак, есть какие-нибудь ограничения в еде?   - спросил Хун Лай.

- Я вегетарианец, но она, кажется, плотоядная, - сказал Ча Мин. 

Гун Лань сморщила ее личико, надувшись, но не стала поправлять его.

- Правильно, будьте так добры, мисс, пожалуйста, принесите нам все, что они заказали, а я просто возьму что-то у них. И убедитесь, что принесете жареного фазана! - сказал Хун Лай, отправив прекрасную официантку.

- К счастью, вы, ребята, не единственные привередливые едоки в городе. Это стало своего рода хобби, особенно среди известных мастеров. В этом городе, как вы можете увидеть, мода важна, а это подразумевает выделяться и отличаться в различных аспектах. Теперь, я точно знаю, что вы оба чужеземцы, но откуда вы? - спросил с любопытством  Хун Лай.

Гун Лан ответила первой. 

- Я живу в городе Зеленые Листья со своим братом, но родилась в Ясном Лесу.

- Ясный Лес, а? Там живет толпа головорезов. И весьма развит игорный бизнес. Я сам там не был, но мой уважаемый мастер был там в прошлом. Как насчет тебя, юный друг? - Он казался более любопытным прошлым Ча Мина.

- Я жил в городе Зеленые Листья последние полгода, учась в Академии Зеленых Листьев. Там я научился создавать талисманы. Мой учитель - старейшина Лин.

- Старейшина Лин ... Я не эксперт в этой области, поэтому не могу сказать, что слышал о нем. Возможно, мне следует спросить моего двоюродного брата. Он также мастер талисманов, хотя он всего лишь мастер пятого класса. Как и в любой профессии, трудность со временем возрастает в геометрической прогрессии.

- Верно, - ответил Ча Мин. - Это относится ко всем профессиям и искусствам. Мастер пятого класса это нечто значительное. У него есть мастер в городе?

- Нет, у него нет. К сожалению, в этом городе не так много мастеров талисманов. Мой двоюродный брат является самым высокопоставленным мастером талисманом в городе. Он каждый год ездит в столицу для обучения, и иногда ему удается сделать прорыв. Тем не менее, его прогресс не очень хороший по сравнению с его культивацией. Он находится на седьмом уровне конденсации ци!

- О? Какой у вас класс духовного кузнеца? - спросил Ча Мин.

- К сожалению, я только седьмого класса. Знаете, очень трудно тренироваться как духовный кузнец. Мало того, что мне нужно тренировать ци, но я также должен тренировать свою душу и свое тело. К счастью, требования для  культивации души не очень суровые. Поэтому я на седьмом уровне конденсации ци, так и очищения тела, - гордо сказал мужчина.

Ча Мин был впечатлен. Хотя мужчине было около двадцати лет, он занимался не только культивацией тела, ци и изготовлением оружия, но и преследует вершину искусства. Разделение внимания было чрезвычайно сложным. Единственная причина, по которой Ча Мин находил это легким, заключалась в том, что он получил так много случайных встреч за последние шесть месяцев в дополнение к своему слегка повышенному таланту и пиковой силе души. Способности понимания были чрезвычайно зависимы от силы души, поэтому Ча Мин был особенно благословлен в этом аспекте.

Их еду принесли немного позже. Каждое блюдо было произведением искусства и чрезвычайно вкусным. Ча Мин особенно наслаждался грибным блюдом, которое содержало сочетание более мягких грибов и жевательных грибов. С каждым укусом Ча Мин чувствовал тепло, проходящее сквозь него, которое, казалось, наполняло его ци, тело и душу.

- По твоему выражению я могу сказать, что ты никогда не пробовал такую еду, - сказал Хун Лай. 

Ча Мин покачал головой, побуждая Хун Лая продолжить объяснение. 

- Этот тип пищи называется духовной пищей. Духовная пища может быть приготовлена ​​только духовными поварами, которые очень редки из-за требований их занятия. Это потому, что им требуется тройное сродство к воде, дереву и огню. Большинство людей скорее последуют алхимии или медицине. Потребуется кто-то, кто действительно влюблен в еду, чтобы следовать этому пути.

- Шеф-повар в павильоне «Кричащего Феникса» преследует кулинарное искусство до своего максимума, смешивая драгоценные травы, корни и мясо духовных животных, чтобы получить что-то вкусное и чрезвычайно питательное. Вы, вероятно, почувствовали, что ваша культивация улучшается с каждым укусом. Это потому, что духовная пища во многом похожа на мягкую медицинскую пилюлю. Правильно приготовленная духовная пища поступает из полностью натуральных источников с минимальной обработкой, и, следовательно, ее питательный эффект слабее, но нет никаких побочных эффектов. Плюс, вкус потрясающий. Кстати, попробуйте блюдо Таро, приготовленное на пару, - сказал Хун Лай, указывая на бело-фиолетовое блюдо. 

- Это удивительно. 

http://tl.rulate.ru/book/20846/614285

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо за труд,продолжай
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку