Читать Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 7. Глава 1. Часть 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 7. Глава 1. Часть 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 6

Акацуки никогда не пытался открыть дверь, оставив Листи в коридоре без нижнего белья. У нее не было выбора, кроме как вернуться в комнату, где ожидали Чикаге и другие.

«Пойдем Миу-чан».

«Э-э ... нет проблем».

Миу с торжественным выражением кивнула и несколько раз очистила горло «Эхем».

«О, извините, что заставили вас ждать»

Возвращаясь к ее хладнокровию, Миу заговорила, входя внутрь.

«---»

Листи последовала за Миу, плотно приклеенная к спине.

Затем...

«О, добро пожаловать, мы ждали вас, ребята». - сказала Чикаге, приветствуя их с улыбкой. У нее была комбинация из камзола и оборванных брюк. По-видимому, это то, что Чикаге носит, когда ложится спать.

Рядом с ней Казуха лежала в пижаме, а Харука лежала рядом с ней в униформе Вавилона.

«Что-то случилось? Я услышала ужасный крик».

«Кажется, я слышала имя Осавы Акацуки - каким-то образом этот человек сделал что-то?»

«Нет, нет, ничего ... действительно, это правда».

Миу взмахнула руками, когда она ответила на их вопросы, пытаясь привлечь к себе все внимание.

«Слушай , ребята, давайте выпьем. Все должно быть испытывают жажду, верно?»

После этого она поставила напитки на стол.

«-»

Воспользовавшись этим шансом, Листи небрежно направилась к комоду у стены.

«....»

Она притворялась, будто ничего не случилось, поскольку она беззастенчиво открыла свой ящик для нижнего белья.

После того, как она схватила пару трусиков, она быстро свернула его в шар и нажала на ящик.

«О нет, я приготовила закуски, но я забыла принести поднос».

Миу без проблем создала прекрасную возможность для Листи.

Так...

«О, это ничего Миу-чан, я могу принести его, я совсем не против»,

Листы закончила говорить слова, которые они приготовили на одном дыхании, не останавливаясь на пунктуации. Затем она немедленно вышла из комнаты.

Как только дверь закрылась позади нее, она быстро надела новоиспеченное нижнее белье и вздохнула, наконец, немного расслабившись. Затем она подняла поднос, который они оставили в коридоре.

...Один два три...

Чтобы она не выглядела неестественно, она подсчитала, сколько времени потребуется, чтобы пойти на первый этаж, и вернуться в комнату

«Я принесла его. Это он, верно, Миу-чан?»

Она вернулась в комнату, выдавливая на лице естественную улыбку.

«Воооуу... Спасибо, Листи-сан».

«Ах, не упоминай об этом».

Миу слегка улыбнулась. Затем Листи подошла к Чикаге и к ней.

.... Хм, я как-то прошла через это.

Теперь она отчетливо ощущала мягкость ткани вокруг ее ног, но вокруг ее груди у нее не было подобного чувства. Она не могла отложить затянувшегося чувства, чувствуя, как ее грудь сжалась.

«.... А?» - заметила Чикаге. Листи нахмурилась. Она заметила, что Чикаге смотрит на подол рубашки Акацуки, в которой она была одета вместо пижамы, и что ее новая пара нижнего белья была частично видна.

...У нее действительно острые глаза...!

Листи побледнела, это было для ее безнадежной ситуации.

Несмотря на то, что ей едва удалось найти те же трусики, Чикаге, должно быть, заметила, что стиль отличается от того, что она носила раньше.

Однако Чикаге,

«Ух ты ... это вкусно. Это новый предмет, который есть у них в магазине?»

Чикаге не упомянула об этом, вместо этого она говорила о совершенно другой теме.

Она определенно заметила и, вероятно, могла себе представить много вещей.

Листи была благодарна от всего сердца за внимание Чикаге.

Итак, в ее сердце она надеялась, что такие приятные разговоры могут продолжаться вечно. Она подумала, насколько это было бы хорошо, если бы это было возможно.

"----"

Листи сделала глубокий вдох и сделала серьезное лицо.

«... Пожалуйста послушайте меня.»

В тихом ...... но все же мощном тоне она привлекла внимание всех.

В ожидании, пока они все не сосредоточились на ней, Листи посмотрел на: Чикаге, Казуху и Харуку.

А потом задал вопрос.

«Некоторое время назад я спросила вас о чем-то и хотела, чтобы вы подумали, когда я вышла из комнаты. Все трое из вас придумали ответ?»

http://tl.rulate.ru/book/2082/286552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку