Читать Жрец не здешнего Бога / Жрец не здешнего Бога: Глава 42 - Так вот ты какой? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Жрец не здешнего Бога / Жрец не здешнего Бога: Глава 42 - Так вот ты какой?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кардинал Мариини нервно озираясь шёл по коридору ведущему в кабинет Его Величества. Император вызвал его в столицу не сообщив причины. Максимильян уже знал, что после удачной зачистки старых казематов, Марк активно интересуется личностями Джулии, Кристиана и их сына Лабиуса. Он как мог старался не допустить утечки информации, но видимо в его ближайшем окружении снова завелись "крысы", либо у императора нашлись иные источники информации.

- А-а, Ваше Преосвященство, заходите, я ждал вас на днях, - приветствовал его как всегда утопающий в бумагах Император. - Не желаете чего прохладительного, денёк выдался жарким.

- Благодарю Вас Ваше Величество, не откажусь, - выдавил улыбку кардинал.

Потягивая холодный лимонад, принесённый первым секретарём, оба некоторое время смотрели друг на друга, словно пытаясь угадать мысли оппонента.

- Объясни мне одну простую вещь Максимильян, - неожиданно перешёл на "ты" Макр де Лурион. - Зачем было скрывать от Престола эту гениальную семейку Партарионов? Они что преступники или злодеи какие-то?

- Ваше Величество, семья Партариан пострадала на своей родине в результате войны двух крупных кланов. Поэтому ища защиты у Церкви Света они просили не афишировать их личности, - ответил кардинал.

- А почему они не стали искать её у Престола? - приподнял бровь Марк.

- Это мне не ведомо, Ваше Величество, скорей всего это простое стечение обстоятельств. К тому же Лабиус и Кристиан Партиан оба жрецы Света, и для них вполне естественно было искать поддержки в первую очередь у Церкви, - ответил кардинал.

- Не юли, Твоё Преосвященство, - прищур императора стал уже. - Ты же знаешь, что у нас одинаковый уровень Пристального Взгляда, я чувствую, что ты много не договариваешь. Может всё дело в их женщине? Кто она? Почему скрывала своё лицо за магической вуалью?

- Её зовут Джулия, она жена Кристиана и мать Лабиуса...(кардинал)

- Это я в курсе...(император)

- Она некромант....специалистка по ядам и болезням, и по призыву миньонов...(кардинал)

- Ах, вот где собака зарыта. Но ведь это ещё не всё, верно? Говори уже, почему я должен клещами из тебя всё вытягивать? (император)

- Она очень красивая эльфийка...очень...и это создало бы семье Партиан не мало проблем. (кардинал)

- Ты на кого намекаешь? Я тебя спрашиваю, ты на кого намекаешь? Да, что бы я к чужой жене притронулся, мне что жены и наложниц мало? (император)

- Я не это имел в виду, мой император. (кардинал)

- Ладно, забыли... Лабиус действительно такой же талантливый, как и его родители? (император)

- Вне всякого сомнения, Ваше Величество, на сколько я в курсе, он с рождения довольно смышленый парень, имеющий способности, как к некромантии, так и к магии света, но выбрал второе. (кардинал)

- Подумать только...некро-жрец? Такого я ещё не слышал. Ладно, Ваше Преосвященство, а теперь слушай мой наказ. Как только он вернётся со своего задания из Океана Деревьев, чтоб сразу прислал его с Столицу. Я лично хочу взглянуть на это дарование. И родителей не забудь пригласить. (император)

- Как будет угодно, Вашему Величеству. (кардинал)

"Джулия, Кристиан, Лабиус - простите, похоже встречи с Императорам вам всё же не избежать".

Монстры Южного Домена Океана Деревьев зализывали раны. Императорские паладины при поддержке троих Хранителей Южного Домена, зачищали оставшиеся очаги нежити. Бессознательного Лабиуса, отнесли в резиденцию Хасиила зер Ууш, в надежде, что скрытая эльфийская магия этого древа поможет потомку высших эльфов поскорее прийти в себя.

- У него такое бледное лицо, и кажется, что он постарел даже, хоть лицо и остаётся молодым, в гроб краше кладут, - плакала Кристина.

- Расплата за Гнев Бога слишком велика, поэтому Лабий раньше ею никогда и не пользовался, - утирая слёзы ответила Ульсия. - Это древняя магия Света утерянная нашими капелланами, но я читала о ней.

- Сестричка Ульсия, господин ведь поправиться? - тихо всхлипывала Мари'Эль. - Он ведь не умрёт?

- Не говори таких слов, Мари, даже думать о таком не смей, - Фиона уже выплакала все слёзы, и теперь сидела поникшая у ног юного жреца.

- Нет, не умрёт, - успокоила всех Роза де Лурион. - Я чувствую, что его душа не повреждена, жизненные и магические меридианы не повреждены, однако, он надорвал свои силы, и будет их восстанавливать дня два-три.

- Кстати, - вдруг спохватилась Лили.- Если не ошибаюсь, вы её высочество шестая принцесса Роза, верно? Что вас привело в Океан Деревьев?

Не покидая ложа с телом своего драгоценного жениха, девушки пристально уставились на принцессу. "Не уже ли император обо всём знает и она приехала забрать его у нас?" - мысли девочек были одинаковыми, в той или иной степени. Роза впервые в жизни почувствовала себя не уютно. Она ощутила враждебность этих пяти девиц, моментально вспыхнувшую в их сердцах.

- У меня приказ от Императора - защищать и помогать лорду Лабиусу в его миссии, - достала и предъявила приказ шестая принцесса.

Изучая приказ, девочки по не многу успокоились. Там не было не слова об аресте, или намёка на то, что Лабиуса заберут и увезут. Видя такую смену настроения Роза моментально поняла её причину. Девушки беспокоились о своём женихе, и почему-то посчитали её угрозой для него.

"Странная компания. Капеллан, бьющийся в первых рядах рядом со зверо-варом и паладином, друид-эльфийка без прокаченного питомца, единственными нормальными кажутся лучница и маг, но вторая психованная какая-то. Как они вообще умудрились выжить и прокачаться до такого уровня?" - шестая принцесса прибывала в полном недоумении. Нет она видела боевых фей поддержки и высокое качество экипировки, зельями тоже ребята раскидывались не жалея о тратах, но по мнению Розы этого было явно не достаточно.

"Объяснить подобный успех можно только особым умением этого молодого жреца, которое он показал в конце боя. С такой боевой мощью он легко может в одиночку противостоять гораздо более сильным противникам. Вот почему отец обратил на него внимание. О такой способности никто ранее не слушал. Что же я исполню волю отца", - с этими мыслями Роза спустилась вниз, чтобы принять душ и отдохнуть.

- Как думаете император уже обо всем знает? (Ульсия)

- Если не всё, то уже многое, иначе бы не послал сюда эту вертихвостку. (Фиона)

- Нужно быть начеку когда она рядом и не сболтнуть чего лишнего. (Лили)

Переглянувшись, девушки кивнули друг другу соглашаясь во всём. В этот момент раздался тихий стон Лабия, и всё их внимание снова было сосредоточенно на нём.

http://tl.rulate.ru/book/20627/468110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку