Читать Жрец не здешнего Бога / Жрец не здешнего Бога: Глава 21 - Ночные гости. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Жрец не здешнего Бога / Жрец не здешнего Бога: Глава 21 - Ночные гости.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В гостиной повисла пауза не понимания. Что трём уважаемым семьям княжества Айтан делить с другой семьёй? Но сэр Георг отреагировал первым. Он мигом переоделся в полное боевое облачение выглядящее как всегда грозно, но изящно.

- Дорогая, поднимай гарнизон! Я пока отвлеку их, и постараюсь выяснить в чём дело. (Георг)

- В гарнизоне нет необходимости. Кажется это по мою душу. (Лабий)

- Сэр, Лабий? (Георг)

- Скорей всего дело в моём обещании объявить невестой девушку, способную победить меня в честном и равном бою. Странно, что кто-то заявился столь поздно. (Лабий)

- Вот оно в чём дело....но, Таруш тогда, что тут делают? (Альбина)

- Может выкуп привезли...заранее..?(Рудди)

- Пока не встретим, точно не узнаем. (Лабий)

Я направился на выход встречать ночных гостей. Компашка и впрямь была многочисленной. Не менее трёх десятков человек, и все женского пола, если судить по выпирающим доспехам на груди. Отряд остановился в 10 метрах от входа. Пять фигур спешились и направились к нам.

- Что вас привело в столь поздний час, уважаемые? (Георг)

- Просим прощения за вторжение, господин Лампасье, я Лаура де Каталони, со мною прибыли моя дочь Ульсия, и мои соседки Марго фон Таруш, и Фреске фон Багетти с дочерью Фионой, - вышла вперёд и представилась эльфийка средних лет. - Мы бы с удовольствием подождали утра и прислали бы вам уведомление с просьбой о визите заранее, но боюсь обстоятельства нас подгоняют...

- Сколько ещё семей сюда скачут Лаура? - Альбина первой поняла причину ночного визита. - Кстати, хорошо выглядишь для своих 337 лет.

- Ох, спасибочки, - засмущалась и отмахнулась элегантно рукой Лаура. - С утра было 12....сколько ещё, одной богине Авии известно. Мы оторвались благодаря скорости наших скакунов, но к утру они все будут здесь.

- Похоже, твой план слегка дал крен, братан, - обратился ко мне Рудди, но его никто из посторонних не услышал.

- Похоже, что всё сильно усложняется, - я вышел вперёд. - Милые леди, уважаемые дамы, я - Лабиус зер Ашун тан Партиан...

Но договорить мне не дали. Раздался массовый женский визг восхищения и гомон десятков голосов.

- Он ещё красивее, чем говорили...

- Блин, ну почему мне уже больше 20-ти...

- Мама, мы не должны проиграть...

- Опять лезете вперёд всех Багетти?!

Их голоса заглушил мощный раскат грома, ударивший в землю между пришедшими и нами. Гомон прекратился и все оглянулись на меня.

- Я вам что призовой жеребец на дешевой ярмарке? - мои глаза пылали "Фанатизмом". - Не потерплю подобного отношения, клянусь светлым богом Аскарием!

Мой "Молот Правосудия" искрился, окутывая меня разрядами электричества, накидку рвал штормовой шквал за спиной. Не знаю на сколько это устрашающе смотрелось со стороны, но даже Лампасье отступили. На лицах пришедших отразилось понимание ситуации, и они примиряюще сложили ладони.

- Просим прощения, за наше неподобающее аристократам поведение!

Матери и дочери склонили головы, остальные спешились и припали на одно калено. Та ещё картинка, но у аристократов свои нравы.

- Что здесь делают остальные понятно, но вы то, госпожа Марго, что тут забыли....привезли выкуп? (Лабий)

- Так значит вести оказались правдивыми, Лили ты опять вляпалась...нет, сэр Лабиус, я не привезла выкупа, а приехала за компанию, уточнить судьбу своей нерадивой третьей дочери. (Марго Таруш)

Лили ничего не ответила, а лишь спряталась за спиной Альбины от взора матери.

- Понятно, в таком случаи уведомляю вас, что с завтрашнего утра, она будет уже моей официальной...прислужницей, до тех пор пока не отработает причинённый ущерб и беспокойство. (Лабий)

- Вы, в своём праве, сэр Лабиус, - с этими словами Марго Таруш покинула наше собрание. Никто не видел её улыбки, под накинутым капюшоном дорожного плаща.

Проводив её взглядом, я осмотрел остальных. Их изящная экипировка вся была в серой дорожной пыли, они и впрямь спешили сюда на всех парах. Надо найти способ прекратить этот балаган.

- Прошу прощения благородные леди и дамы, но вы слегка опоздали, и если бы дали мне в самом начале договорить, то узнали бы изменившуюся ситуацию. (Лабий)

- О чём Вы, сэр Лабиус? (Фреске Багетти).

- Сегодня днём, я имел честь получить аудиенцию у Максимильяна де Тай тан Мариини, кардинала Айтанского, в следствии чего получил его благословение и встал под его руку наставничества, - я обвёл притихших женщин и девушек взглядом, давая им время переварить значение сказанного. - Я дал двух годичный обет безбрачия, дабы мирская суета не помешала мне на пути послушничества. Кроме, того он попросил меня, вежливо, отказаться от обычая моей страны и семьи, ибо став по его руку ни о какой свадьбе без его благословения и Церкви Света богини Авии, я не смею даже заикаться.

Последняя фраза их слегка морально оглушила, но потом они оклемались и общий вопрос повисший в воздухе озвучила Лаура.

- Но по истечении этих двух лет, вы же не собираетесь окончательно стать монахом?(Лаура)

- Окончательного решения я ещё не принял, ведь пока, что не сильно разочаровался в мирской жизни, хотя сегодняшний инцидент, отнюдь не располагает к положительному ответу. (Лабий)

Жены глав благородных семей и их дочери переглянулись. Их головы поникли.

- А чего вы ожидали? Положение в стране, конечно, аховое, но накидываться на людей, как голодные гиены, это уже чересчур. Я надеюсь вы донесёте до остальных наш разговор до того, как разразиться утренний кошмар? (Лабий)

- Не беспокойтесь, сэр Лабиус, об этой новости узнают не менее чем через пару часов...надеюсь в гостиницах Нихожевска ещё остались свободные номера... (Фреске Багетти)

- В этом нет, необходимости, ваши люди могут разместиться во втором корпусе казарм. А вас я приглашаю на ночлег в свой дом. (Альбина Лампасье)

Дальнейшая ночь прошла без происшествий. Однако, я не сомкнул глаз и в скором порядке изучал инструкцию и управление артефактом связи, выданный мне кардиналом Мариини. К наступлению утра, я сумел связаться с кардиналом Мариини, выслушав меня он долго молчал.

- Ты хоть понимаешь, сколько работы и головной боли мне сверху накинул? Мало мне забот по ускоренному обустройству твоего нового послушания, так ты ещё и своих баб на меня сбросил.(Мариини)

- Наставник, вы жестоки. Я всего лишь выпутывался из цепких лап этих кошек, они же меня бы на кусочки порвали, откажись я от поединков. (Лабий)

- Нет, придумал, ты конечно, всё складно, и этот прецедент, даже поможет многих хорошим парням, но вопрос не в этом...ТЫ МНЕ РАБОТЫ ДОБАВИЛ! А я ещё не ложился спать...(Мариини)

- Простите, наставник! (Лабий)

- Ладно....мой тебе совет, возьми заданий в Гильдии авантюристов, и смойся из города на пару деньков хотя бы....я разгребу за тобой, но это в первый и последний раз! (Мариини)

- Задания уже взяты, не беспокойтесь, наставник!

Связь оборвалась. Глядя, как встаёт солнце, я понял, что ложится спать уже поздно и вышел для тренировки на заднюю площадку. Хотелось всё таки понять на сколько возросла боевая мощь после приобретения "Молота Справедливости".

Жахнув по мишеням привычным комбо я попытался настроиться на "фанатизм". Спустя кое-то время мне это удалось, а поднакопив энергии в молоте за счёт "Молии Ярости", я выдал всё в бедный манекен. От бедняги не осталось ничего, даже соломинки, только обугленная воронка глубиной 10 см, и шириной в пол метра.

- Доброе утро. Очень впечатляет, я рада, что вчера нам не пришлось сражаться. Против такой мощи у меня мало шансов, - раздался голос за спиной. Я обернулся и увидел Ульсию Каталони. Красивая, стройная, ладная, чарующая и прочее - чистокровная эльфийка, одним словом.

- Доброе...Чтобы развить эту мощь нужно время, - ответил я, убирая молот за спину. - Существует множество способностей контроля почти у всех классов.

- Понимаю, что ты хочешь сказать, но эти способности в большинстве случаев, не доступны до 20 уровня, - Ульсия рукой откинула локон непослушных волос за спину. - А с этим твоим "Фанатизмом", ты уже грозный противник, я практически не имею шанса со своим 12-ым лвл.

В этот момент я услышал рычание за своей спиной, а лицо Ульсии побелело, как мел. Я обернулся, и увидел каталонскую пятнистую рысь, скалившую зубы в сторону эльфийки.

- Мурыся! - я подбежал и радостно обхватил питомца за шею. - Вернулась с охоты? Надеюсь удачно? - В ответ мне был довольный "мявк", и утробное урчание.

- Это твой питомец? Но ты же жрец, а не призыватель! - непонимающе пялилась Ульсия. Надо отдать должно, она быстро справилась с собой, поняв, что прямой угрозы нет.

- Это долга история, - я поглаживал мех питомца. - Думаю усадьба уже проснулась, нужно возвращаться к завтраку.

http://tl.rulate.ru/book/20627/451787

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку