Глава 18
Сяо И всегда отличался добрым сердцем. Он никогда не смотрел на обитателей академии Шрек сквозь призму своих воспоминаний о прошлой жизни.
В этом мире и так хватало несправедливости, но он и представить себе не мог, что встретит здесь мразей, куда более омерзительных, чем те, что остались в его памяти. Этому ублюдку было мало стать причиной смерти матери Хоу Юйтун; он, упиваясь властью и безнаказанностью, публично искалечил девушке руку. И самое паршивое заключалось в том, что по закону ему нельзя было ничего предъявить.
Академия же хранила трусливое молчание. Истинный потенциал Хоу Юйтун всё ещё оставался загадкой, а поскольку оба они были лишь первокурсниками, этот инцидент легко списали на обычную производственную травму во время спарринга. К тому же, статус Дай Хуабиня — молодого господина Поместья Герцога Белого Тигра — возвышался над ним нерушимым щитом, ослепляя окружающих своим происхождением.
Холодная ярость клокотала в груди Сяо И. И причин тому было две. Первая — бездействие самой академии. Даже если таланты Хоу Юйтун пока не блистали, преподаватели не имели права просто стоять и смотреть, как один ученик хладнокровно калечит другого.
От этих мыслей его взгляд, тяжелый и враждебный, метнулся к учителю-судье, стоявшему в центре арены. Этот человек, скорее всего, был такой же продажной тварью. Сделав в уме мысленную зарубку на будущее, Сяо И перевел ледяной взор на стоящего напротив Дай Хуабиня, чье лицо искажала высокомерная ухмылка.
Но была и вторая причина. Лицо Сяо И превратилось в бесстрастную маску, скрывающую жажду крови: сегодня он заставит это недочеловеческое отродье, эту мерзость, что хуже любой животины, захлебнуться в собственном отчаянии.
— Цель данного поединка Духов — исключительно тренировка и обмен опытом. Не допускайте излишней жестокости, — монотонно и лениво протянул судья, зачитывая стандартные правила перед началом боя.
Убедившись, что оба участника заняли свои позиции, он неспешно покинул пределы ринга.
— Малец, ты так рвешься отомстить за эту мелкую ублюдку, — презрительно фыркнул Дай Хуабинь, и его губы скривились в холодной усмешке. — Если в итоге тебя постигнет та же участь — пеняй на себя. — Бросив короткий взгляд в сторону судьи, он мысленно предвкушал, как переломает этому выскочке все руки и ноги.
— К чему этот пустой треп? — равнодушно отозвался Сяо И. — Жизнь и смерть зависят от судьбы.
— Отлично сказано, сопляк! Сам напросился! — рявкнул Дай Хуабинь. Из-под его ног тут же взметнулись три кольца: два желтых и одно пурпурное. Воздух за его спиной сгустился, рождая свирепый фантом белоснежного тигра. Одежда на юноше с треском натянулась, скрывая вздувшиеся, словно канаты, мышцы. Пальцы неестественно выгнулись, превращаясь в смертоносные тигриные когти, а на лбу проступил грозный узор иероглифа «Король». — Дай Хуабинь, Боевой Духовный Старейшина 33-го ранга атакующего типа!
Сяо И лишь едва заметно изогнул бровь. Он никак не мог взять в толк эту странную привычку: зачем раскрывать свой ранг перед началом боя? Неужели все на Боевом материке страдают подобной наивной честностью? Впрочем, чужой монастырь диктует свои правила, и он решил проявить уважение к традициям. Если подумать, это был его первый настоящий бой с «гением»-сверстником. Раньше все его тренировки проходили в жестоких стычках с настоящими Духовными Зверями.
Из-под ног Сяо И медленно, словно нехотя, поднялись три ослепительно пурпурных духовных кольца. Их цвет казался невероятно густым, таящим в своей глубине зловещий отблеск чернильной тьмы. Воздух вокруг парня задрожал — пробудился его Дух, Зрачки Трех Цветов Нефритовой Змеи.
— Сяо И, Боевой Духовный Старейшина 40-го ранга атакующего типа, — тихо, но так, что услышал каждый, произнес он. Зрачки Трех Цветов Нефритовой Змеи медленно завращались в его глазах, излучая жуткий, пробирающий до костей глубокий изумрудный свет.
Трибуны мгновенно взорвались какофонией потрясенных возгласов.
— Этот парень ведь тоже первокурсник, да? Что за бред?! Сороковой ранг и три тысячелетних кольца — да как такое вообще возможно?! — надрывался кто-то в толпе.
— Вы что, из пещеры вылезли? — перебил его другой голос. — Этот новичок недавно одним ударом уложил Императора Духа! Ту самую старую каргу Чжоу И!
— Серьезно?! Тогда Дай Хуабиню конец!
Тан Утун, Тан Я и остальные с явным удовольствием вслушивались в бурные обсуждения, доносящиеся из толпы. Они едва сдерживали самодовольные улыбки. В груди Тан Я жарким пламенем разгоралась надежда: Сяо И наверняка раскусил её маленькие интриги, но ведь он не ответил прямым отказом. А значит, у неё всё ещё был шанс!
Стоящий неподалеку Бэй Бэй, погруженный в свои мысли, совершенно не замечал витающего в воздухе напряжения.
— Я, могу я попросить тебя кое о чем? — внезапно прошептала Цзян Наньнань, легонько дернув подругу за рукав. Дождавшись, пока та повернется, она наклонилась к самому её уху и медленно зашептала.
— Хочешь сказать, что планируешь найти Сяо И? — Тан Я с неподдельным удивлением уставилась на свою лучшую подругу. Неужели эта тихоня решила увести у нее парня прямо из-под носа? Но, пораскинув мозгами, она пришла к выводу, что такой расклад может оказаться даже выгоднее. Тан Я задумчиво потерла подбородок. В конце концов, ради того, чтобы затащить этого монстра в Секту Тан, она была готова пожертвовать даже собой.
Окружающие часто считали Тан Я пустоголовой девчонкой, но под этой маской скрывался острый и расчетливый ум. Достаточно было закрутить с ним роман, и этот гений с невиданным талантом станет Мастером Секты Тан. К тому же, — она скосила хитрый взгляд на Цзян Наньнань, — с такой напарницей выгода может оказаться куда масштабнее.
http://tl.rulate.ru/book/205505/25524838
Готово: