Читать Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 38: Решение Фины :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 38: Решение Фины

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Повествование от лица Фины)

Меня зовут Фина. Я рабыня господина Коои… была ею. Несколько дней назад мы сходили в лавку работорговца, где с меня сняли ошейник – знак раба.

Лишившись ошейника, который я носила долгое время, я почувствовала, будто наша с господином Кооей связь куда-то пропала, и мне стало страшно.

– Не волнуйся, я не собираюсь бросать тебя, Фина.

То, что господин Кооя погладил меня по голове, и его добрый взгляд немного утешили меня. Конечно же, я понимаю, что он освободил меня не из подобных соображений. Но мне всё же грустно из-за того, что я больше не его рабыня.

Откуда у меня такие мысли?.. Испытывать радость при освобождении — это нормально. Уверена, многие рабы думают об свободе, выполняя тяжёлую работу. Пока меня не купил господин Кооя, я и сама о ней думала.

Немного успокоившись, я стала наводить порядок в своих мыслях. И прояснила для себя кое-что.

… Вероятно, всё дело в доброте господина Коои, у которого нет и мысли о жестоком обращении с рабами, он относится к ним так же, как к обычным людям.

По-моему, господин Кооя очень привлекательный мужчина. Тёмные волосы, правильной формы лицо с чёрными глазами, ничего особо выдающегося, но их сочетание даёт в итоге потрясающую внешность. Хотя на первый взгляд он и может показаться неприятным человеком, но он никогда не оставит людей, попавших в беду. Да и у окружающих его женщин он популярен. Например, сразу видно, что Диззи и Ризулия неравнодушны к нему

Как и я. Долго же до меня это доходило. Впрочем, я слишком маленькая, так что сомневаюсь, что смогу понравиться господину Коое. Единственная вещь, отличавшая меня от других девушек – это то, что я была рабыней господина Коои. Другими словами, хотя бы так я могла быть для него кем-то особенным… И моё сердце завязло в подобных мыслях. Возможно, он заметил мои чувства и, понимая, что такие мысли не приведут меня ни к чему хорошему, снял с меня ошейник раба.

Тогда… мне нужно перестать быть беспомощной и заслужить право стоять с господином Кооей. И для начала выйти из-под его опеки. Если он так и продолжит заботиться обо мне, то я не смогу быть наравне с ним.

С такими мыслями я посоветовалась с «Голубой розой» и компанией Тианы. И решилась.

– Господин Кооя! Я стану искательницей приключений вместе с Тианой и остальными!

Как он правильно заметил, меня действительно привлекает это занятие. Потеряв свою семью, я осознала своё бессилие. Так что в каком-то смысле искатель приключений – идеальная для меня работа.

– Всё же я оказался прав… Не перетруждайся и береги себя, – ответил господин Кооя на моё заявление, но в лице его были одновременно и радость, и тревога.

– Хорошо! Но теперь, если я стану приключенцем, то торговля с Фарено…

– Не переживай из-за такой мелочи. Теперь мне не нужно будет заниматься постройкой приюта, так что на какое-то время я решил вернуться к ней. Кроме того, я попрошу детей из приюта, мы хорошо ладим, и, думаю, мало-помалу я смогу их научить.

– Понятно…

Пусть я и собралась отправиться в свободное плавание, но то, что он даже не пытается остановить меня, чуть-чуть раздражает. Так, это никуда не годится. Я ведь твёрдо решила.

– Фина. Спасибо за то, что ты так много помогала мне. Помни, у тебя есть дом, в который ты всегда сможешь вернуться… Ты для меня как младшая сестра, и если что-то случится, я обязательно помогу тебе, поняла?

– … сестра.

Я знала. Всё же он совсем не видит во мне женщину. Впрочем, я ведь до сих пор ребёнок. Когда я вырасту и вернусь, он обязательно обратит на меня внимание!

– Господин Кооя! Я вас так люблю!

Сказав это, я прижалась к его руке, пытаясь как можно лучше подражать поведению Диззи в прошлом.

– Ох… Я тоже люблю тебя, Фина.

Это, конечно, не та любовь, которой я жду, но пока мне будет достаточно и её.

Итак, я решила пойти путём искателя приключений, чтобы стать самостоятельной и не зависеть от господина Коои.

http://tl.rulate.ru/book/2054/45859

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Вроде , нечего такого. Но с другой стороны я вижу такую драму.
Развернуть
#
Кстати, очень редкий случай. Мне несколько раз попадался сюжет с рабыней, купленной попаданцем, всё так очень похоже, и влюблённость в хозяина и нежелание стать свободной... И вдруг такое. Ни разу не припомню, чтобы рабыня и впрямь решила пожить отдельно. Всегда оставалась с бывшим хозяином, только статус менялся, а её отношение к бывшему хозяину оставалось прежним - добровольно-подчинённым.
Интересно, а здесь как дальше пойдёт? Вернётся в накатанную кучей ранобок стандартную колею? Или и далее что-то разовьётся из этого оригинального поворота?
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку