Читать Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 37: Демонстрация нового приюта :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 37: Демонстрация нового приюта

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Итак, с помощью проектной фирмы Burannyui и лично Сайто, новое здания приюта было достроено. Меня немного обидела реакция Фины на его внешний вид, и я решил провести её внутрь, чтобы она по достоинству оценила интерьер. Ну и так как это было ещё и проверкой пригодности здания, мы пошли только вдвоём.

– Уаааа, внутри всё сверкает.

Как и сказала Фина, новые полы и стены ярко блестят. Ну, само собой, дом ведь только что построен.

– Итак, первый этаж. Для начала, пожалуй, заглянем в столовую.

Впрочем, мебель мы ещё не завезли, так что это просто большая пустая комната. Но в глубине её есть кухня, которую я и хотел показать.

– Здесь столовая? Вау, кухня просто огромная!

Всё так, всё так.

– Фина, потяни эту ручку чуточку вверх.

Я указал пальцем на рычажный смеситель. Наклонив голову, Фина сделала, как я сказал.

– Уааааа! Здорово, господин Кооя! Вода начала литься! …ох, а как её остановить?!

– Поставь ручку в исходное положение.

– Ох, перестала. Удивительно. Первый раз вижу такое.

Не скрывая восторга, Фина снова включала и выключала кран. Это стало возможным благодаря моим усилиям по устройству водоснабжения. До нынешнего момента та вода, которой мы пользовались, либо бралась из старого колодца неподалёку, либо покупалась через интернет, либо создавалась мною посредством магии. Черпать воду из колодца было трудновато, а остальные способы были невозможны без моего присутствия. Но коммуникации, построенные мною в этом доме, могли хотя бы частично решить эту проблему.

К слову, источником воды является большой резервуар, установленный на крыше, а система водоснабжения использует очищенную дождевую воду. Конечно, неизвестно, как здесь с климатом и дождями, так что есть вероятность того, что она закончится, но в этом случае можно сотворить воду магией, а в будущем я планирую переделать всё так, чтобы вода качалась из колодца.

После этого я рассказал Фине о великолепии других кухонных штук, но похоже, они впечатлили её не так сильно. Впрочем, оно и понятно, хоть я и сказал много хвалебных слов обо всех этих устройствах, я не слишком хорошо в них разбираюсь.

– Тогда теперь… купальня!

После некоторых раздумий, следующим шагом я решил провести Фине экскурсию в купальню. Она представляла собой большую отделанную плиткой комнату с большим бассейном в задней её части.

– Уааа, какая же она широкая.

В старом приюте не было ванной, так что нам приходилось часто ходить в общественную баню в центре города. Хотя она и была большой, у меня не получалось расслабиться в месте с таким большим количеством посетителей.

– Теперь можно не торопясь понежиться в горячей воде, как думаешь?

– Правда?! Как же это приятно…

На лице Фины появилось довольное выражение, похоже, её воображение нарисовало картину того, как она подолгу наслаждается ванной.

Здесь было ещё полно вещей, которыми хотелось бы похвастаться, но сейчас наша главная цель – проверка внутреннего состояния здания. Так что я направился дальше. В гостиной и спортзале тоже пока ещё нет мебели, поэтому после беглой проверки, убедившись, что проблем нет, мы поднялись по лестнице наверх.

На втором этаже будет жить мужская половина приюта, а на третьей женская. Не считая нескольких гостевых, комнаты здесь рассчитаны на проживание по двое. Можно было и выделить по отдельной комнате всем детям, но я решил, что чрезмерная роскошь не пойдёт на пользу их воспитанию. Тут было достаточно много свободных комнат про запас, так что даже если в будущем здесь станет жить больше детей, приют сможет их вместить.

– Какие чистые и красивые комнаты. Теперь все дети будут жить здесь?

– … Фина, начиная с завтрашнего дня, ты тоже будешь жить с ними.

До сего дня мы спали бок о бок на одном матрасе. Разумеется, в новом здании я предусмотрел отдельную комнату для себя, и Фина, видимо, подумала, что она будет спать там же.

– Э-э-э, господин Кооя… Что это значит?

В ответ на мои слова Фина удивлённо моргнула.

– Кстати, я слышал от Тианы, что она и ещё двое хотят стать приключенцами.

С тех пор, как Фина начала ходить в команию Фарено, она, похоже, подружилась со всем из «Голубой розы». И, похоже, наслушавшись от них разных историй, Тиана с двумя другими старшими детьми из приюта решили стать искателями приключений. Пусть работа приключенца полна опасностей и, по-моему, это плохая идея, но не думаю, что у меня есть право вмешиваться в их попытки встать на ноги и обрести независимость.

Я слышал, что девушки из «Голубой розы» даже учат их в свободное от работы время. Всё же они очень хорошие люди. Надо бы снова устроить что-нибудь, чтобы отблагодарить их.

– Так вот, Фина. Что насчёт тебя?

Учитывая, что она тоже общалась со всеми девушками, не удивлюсь, если она тоже думала о чём-то подобном. Вообще-то я слышал от старших детей, что Фина тоже проявляла интерес к профессии приключенца.

– Ну, я ведь рабыня господина Коои.

– Это не причина, потому что завтра я сделаю тебя свободной.

Ошейник раба снимают специальным магическим инструментом и берут за это немалые деньги, но учитывая состояние моего кошелька, я даже не замечу такой траты. Немного грустно, конечно, терять работника, который совершает сделки с Фарено, но я могу ведь и специального человека нанять или обучить ребёнка из приюта, придумаю что-нибудь. Впрочем, какое-то время назад я предлагал Фине снять её ошейник раба, но она решительно отказалась.

– Господин Кооя, вы… бросаете меня? – спросила Фина, глядя на меня влажными глазами.

– Ты неправильно меня поняла… Но я решил, что хочу это сделать. И я сделаю это.

– А я хочу быть вместе с вами и работать рядом с вами, как и раньше! – закричала Фина, не задумавшись ни на секунду.

По-моему, это первый раз, когда она вот так отвергает моё решение.

– …понятно. Спасибо тебе за эти слова. Но это не изменит моего решения освободить тебя.

Возможно, моё поведение эгоистично, но всё же я ещё недавно был японцем и не могу принять мироустройство, в котором есть место рабам. Кроме того, благодаря хорошему питанию Фина постоянно растёт. Если я оставлю на ней этот ошейник, он будет вредить моему душевному равновесию (примечание переводчика: Кооя, теряющий самоконтроль и набрасывающийся на Фину (⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)).

Однако, я всё ещё чувствую ответственность, так что буду защищать её, пока она сама не сможет о себе позаботиться.

– Эти слова…

На её лице появилась тень отчаяния, так что я постарался подобрать убедительные слова.

– Фина, подумай об этом ещё раз. Ты станешь свободной и сможешь делать то, что посчитаешь нужным… и я буду помогать тебе, чем смогу.

После этого разговора я и Фина молча осмотрели оставшиеся комнаты и вышли из нового здания приюта.

http://tl.rulate.ru/book/2054/45615

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку