Читать Blue Mage Raised by Dragons / Синий маг, воспитанный драконами😌📙: Глава 55 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Blue Mage Raised by Dragons / Синий маг, воспитанный драконами😌📙: Глава 55

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Огненные элементали! - заявила Стелла, взмахнув руками. - Я хочу увидеть огненных элементалей.

- И что же ты думаешь об этом? - взглянул И на Вура. После того, как они все обсудили, король гномов спросил Вура, что тот собирается делать. И Стелла ответила прежде, чем он успел открыть свой рот.

- Тогда пойдем посмотрим на огненных элементалей, - кивнул Вур, и Стелла снова повеселела.

И нахмурился.

- Почему мне кажется, что все решения принимает фея? - спросил он. - Неужели ты ничего не хочешь сделать для себя?

Вур покачал головой.

- Пока мои друзья счастливы, я тоже счастлив, - сказал он. - Если Стелла хочет посмотреть огненных элементалей, то я тоже хочу их увидеть.

- Серьёзно? - удивился И, когда Стелла слетела с головы Вура и схватила за лицо мальчика-дракона. - Ты готов пойти на это? У того, кто достаточно силен, чтобы укротить горного элементаля, такие низкие амбиции. Ты такой же, как и я, - И замолчал, когда Вур оттащил Стеллу от лица и вернул ее обратно себе на голову. - Значит, это фея хотела, чтобы ты стал королем гномов?

- Ее зовут Стелла, перестань называть ее феей, - сказал Вур. - И нет, я покорил твой народ согласно кодексу чести драконов. Мой дядя не смог победить гномов, так как они сбежали, поэтому я закончил его работу.

Он кивнул, когда И опрокинул голову.

- Что ты имеешь в виду под кодексом чести драконов и своим дядей? - спросил И. - Ты говоришь так, будто твой дядя - дракон. Возможно, я немного не понимаю, так как твоя манера речи немного старомодна.

- Все так и есть, - сказал Вур, качая головой. - Гриммолдессер - мой дядя. Я дракон, но у меня еще нет крыльев, - он поднял голову и встретился взглядом со Стеллой. - Если я смогу договориться с огненным элементалем, то вырасту быстрее, верно?

Из рун на руке Вура раздался голос Диаманта:

- Я не уверен, что здесь хватит места для еще одного...

- Да! - прорезался возглас Стеллы сквозь голос Диаманта. Ты вырастешь супер-пупер быстрее, когда к тебе присоединится еще один элементаль. В любом случае, ты сможешь держать при себе еще как минимум три элементаля.

- Погоди, - прервал И. - Ты сказал, Гриммолдессер, проклятый черный дракон из наших легенд, тот самый Гриммолдессер?

Вур кивнул.

- Скорее всего, это он.

- И... ты дракон? - спросил И, приподняв бровь.

Вур снова кивнул.

И несколько секунд смотрел на Вура, а потом вздохнул. Он пожал плечами и покачал головой.

- Ну, моя интуиция никогда раньше меня не подводила, - начал он. - Поверю и в этот раз. Но, думаю, другим это будет объяснить гораздо сложнее. Сказать им, что я больше не король, будет довольно трудно. Ах, теперь, когда я не король, надеюсь, моя жизнь станет куда более спокойной.

- Почему другие не могут быть такими же беспечными, как он? - спросила Стелла, склонив голову набок. - Вот Алиса реагирует так бурно. Немного обидно, что он даже не издал тяжелого вздоха, - покачала она головой и цокнула.

- Гриммолдессер... - пробормотал И. Его глаза расширились. - А! Тот черный дракон, что вторгся в столицу Пламби. Это был он?

Вур пожал плечами.

- У тебя есть его маносозданный-но-ненастоящий образозапечатлитель?

- Фотография? Нет, - проговорил И. - Ты сам-то не знаешь, где твой дядя?

- А ты знаешь, где сейчас твои дяди? - ответил вопросом на вопрос Вур.

- Нет... - промолвил И. - Но это не те, кто могут разрушать целые города по собственной прихоти.

- Если бы мне нужно было следить за всеми, кого я знал, кто мог разрушать города по своей прихоти, - произнес Вур, потирая подбородок, - то у меня бы никогда не было времени заниматься чем-то другим. Кроме того, тетушка делает это вместо меня, - кивнул Вур.

- Дай угадаю, - сказал И, закатывая глаза, - эта тетя - супруга твоего Гриммолдессера.

Вур почесал затылок.

- Вообще-то я не уверен, - сказал он. - Она же не дракон. Она эльф. По большей части.

И уставился на Вура.

- Мне так, чисто любопытно... - начал он. - Кто для тебя Стелла?

- Она...

- Он мой отец! - перебила его Стелла. - Он родил меня из цветка в его груди, - она закивала и погладила Вура по голове. - Правда ведь?

- Но это ведь ты его туда посадила, - сказал Вур.

- Нет, нет, нет, - сказала Стелла, качая головой. - Это было мое прошлое "я". Это не считается.

Вур снова перевел взгляд на И.

- Она не моя дочь, но...

- Эй! Как грубо! Я сейчас заплачу, - сказала Стелла и надула щеки.

- У меня есть сын, - договорил Вур.

И пожевал нижнюю губу.

- И он тоже дракон?

- Нет, он кабан, - сказал Вур. Его лоб покрылся морщинками, когда Стелла, надув губы, дернула его за волосы.

- Кабан... - повторил И с нейтральным выражением лица. - Тогда твоя жена...

- Демон, - кивнул Вур.

И вздохнул.

- Я не понимаю, ты сейчас серьезно или нет, - проговорил он. - Но, думаю, это не имеет большого значения, так ведь?

- Драконы никогда не лгут, - сказал Вур. - Ты можешь познакомиться с моей женой, только знай - у нее рога; если ты на нее косо посмотришь, я тебя отпинаю.

- Я буду иметь это в виду, - сказал И. Он взглянул на фею, устроившую истерику на голове Вура. - Ты говорила, что хочешь увидеть огненных элементалей, да? Я могу провести тебя в их убежище -все же есть преимущества в том, чтобы быть королем, ну то есть, бывшим королем. Почему ты хочешь посмотреть на них?

Стелла остановилась и села.

- Хочу солнце. [пп: sun - [sʌn]]

- Я думала, что у фей бывают только дочери, - изумился И.

- Солнце, а не сына! [пп: son - [sʌn]] Дурак! - прикрикнула Стелла и высунула язык. Она скрестила руки на груди, задрала нос и отвернулась.

И приподнял бровь.

- От кабана..?

 - Я сейчас начну орать на тебя, - сказала Стелла.

- Полагаю, лучше будет мне держать рот на замке насчет ваших взаимоотношений, пока не посмотрю на ваше родословное древо, - сказал И Вуру.

Вур кивнул.

- Сейчас это всего лишь росточек, но со временем оно вырастет.

И почесал затылок.

- Мы ведь говорим об одном и том же? Я уже не знаю, стоит ли мне вообще что-то полагать.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/2024/625823

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Оуу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку