Читать Little Miss Devil: The President's Mischievous Wife / Маленькая Мисс Дьявол: озорная жена президента: Глава 123: У тебя проблемы. Вопросы доверия. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Little Miss Devil: The President's Mischievous Wife / Маленькая Мисс Дьявол: озорная жена президента: Глава 123: У тебя проблемы. Вопросы доверия.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через несколько часов…

Их выходные прошли в драме и слезах. Когда Шэнь Сюэ вернулся с близнецами, они уже спали на заднем сиденье его машины. Оба брата взяли близнецов и уложили их на кровати, в то время как Лу Синьи была занята на кухне, готовя быстрый ужин для них троих.

Шэнь И закончил принимать душ и спустился на кухню, где находилась его жена. Она еще не заметила его, стоя спиной к нему и разговаривая с кем-то по телефону. Он молча восхищался ее телом, когда она снова взяла одну из его рубашек и надела шорты для бега.

Он собирался открыть рот, чтобы поприветствовать Лу Синьи, но она заговорила сначала тихим голосом.

"Я тоже скучаю по тебе, дорогой. " Она рассмеялась: "А, я знаю. Прости, прости. Я обещаю, что скоро найду время встретиться с тобой."

Пауза.

"Да, я замужем, но что в этом плохого? Он не может заставить меня остаться дома, ведь так?"

Пауза.

"Не волнуйся, он не узнает. " Она помешала соус в миске и улыбнулась.

Пауза.

"Да, да. Я тоже по тебе скучаю. Просто позвони мне, когда вернешься, хорошо? Прости, я не смогла встретиться с тобой на прошлой неделе. Я была чрезвычайно занята."

Шэнь И немного отступил назад, не уверенный, правильно ли он услышал свою жену. У нее ведь не было романа, верно? Не тогда, когда она открыла ему часть своей жизни, не тогда, когда она призналась ему в любви перед могилами своих родителей.

Лу Синьи повернула голову, увидев его стоящим у двери. Ее лицо засветилось в ответ. Тихо попрощавшись, она повесила трубку.

"Ты проголодался? " спросила она. Он неспешно подошел к ней и взглянул на мясо, которое она готовила.

"Очень, " ответил он, страстно поцеловав ее перед тем, как подойти к столу.

Шэнь И сидел и задумчиво смотрел на нее. У него не хватило смелости спросить, что было странно для него. Он хотел знать, с кем она разговаривает, но мысль о том, что она ему изменяет, беспокоила его. Его жена не была женщиной, которая изменяла бы мужчине. Нет, после того, как ее предал ее предыдущий парень, Лу Синьи не стала бы делать такую мерзкую вещь, как измена. Он задумчиво постучал пальцами по столу.

Нет. Он доверял своей жене. Она бы никогда не сделала ничего, чтобы сломить его доверие. С кем бы она ни разговаривала, он должен быть очень близок ей. Не было смысла беспокоиться о ком-то, когда она могла улыбаться и заставляла его чувствовать, что кроме него никого нет.

---

Три дня спустя...

"Я ухожу."

Шэнь И поднял глаза от своего ноутбука, нахмурив брови, глядя на жену. Было уже девять вечера, и близнецы уже спали. На Лу Синьи было черное платье, волосы были уложены в прическу, оставив лишь несколько локонов, обрамляющих ее лицо. На ногах у нее были сексуальные туфли на ногах.

"С кем?"

"С Сюлань и Юань Цзинь. " Лу Синьи пожала плечами.

Его глаза сузились при упоминании имени парня.

"Как долго ты будешь отсутствовать?"

"Я не знаю. Почему? Ты не хочешь, чтобы я уходила? " она сказала с усмешкой.

"..."

"Я постараюсь не заставлять вас ждать, но позвоню, если кто-нибудь за мной заедет, " сказала она, подмигнув и закрыв за собой дверь.

Шэнь И смотрел на закрытую дверь в течение нескольких секунд, прежде чем он решил взять свой телефон и позвонить своему младшему брату.

"Сюэ, позвони мадам Цзинь. Мне нужно, чтобы кто-нибудь присмотрел за близнецами сегодня вечером."

---

"Братан, у тебя проблемы. Проблемы доверия." Шэнь Сюэ сидел на пассажирском сиденье автомобиля своего брата, удивляясь, почему он был там, вместо того, чтобы играть в онлайн игры со своими друзьями.

Шэнь И бросил на него уничтожающий взгляд.

"Я доверяю своей жене, а не тем, кто пытается до нее добраться, " пробормотал он.

Он предположил, что Шэнь Сюэ был прав. Он не должен так преследовать собственную жену. Что произойдет, если Лу Синьи узнает, что он следил за ней?

Ах, он не осмелился узнать. Что было важно для него, так это то, что Лу Синьи не попадет в неприятности, когда она не будет в его поле зрения.

"Тогда найми для нее телохранителя, а не преследуй ее, как собака, черт возьми. " Шэнь Сюэ поднял руки в воздух и вздохнул. Какого черта его в это втянули?

http://tl.rulate.ru/book/20009/460894

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Шень Сюэ, ты просто неудачник...
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Отрабатывает еду)))
Развернуть
#
Найдите Сюэ девушку/жену. На него жалко смотреть...
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку