Готовый перевод Little Miss Devil: The President's Mischievous Wife / Маленькая Мисс Дьявол: озорная жена президента: Глава 30: дневная и ночная разница

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Если бы у нее был выбор, Лу Синьи не стала бы снова входить в это место. Она предпочла бы остаться дома и лениться, ожидая, когда муж вернется домой—чем снова увидеть этих людей.

Ей действительно нужно было с ними встретиться?

Лу Синьи повернула свою новую машину направо и нашла свободное место для парковки. В то время как она настаивала, говоря со своим мужем, что ей не нужна собственная машина, он все еще дал ей одну из своих последних машин в гараже.

Если бы Гон Ицзюнь увидел, что Шэнь И может ей дать, то его наверняка вырвало бы кровью.

Она выключила двигатель и сняла очки. Конечно, сейчас она выглядела лучше, чем раньше. Нет, дело не в том, что Шэнь И начал осыпать ее подарками и роскошными платьями, а потому, что она чувствовала, что она не тот человек, который ушел в круизный отпуск с разбитым сердцем.

Она сняла с пассажирского сиденья черную куртку и вышла из машины. Выходя со стоянки торгового центра, она вспоминала те дни, когда изо всех сил старалась не отставать от своего рабочего графика.

Ее телефон запищал, заставляя ее остановиться и вынуть его из кармана. Прочитав сообщение, ее глаза расширились, и она молча прокляла.

"Черт. Я забыла, что Сюлань вернулась домой в прошлые выходные."

Лу Синьи отругала себя. Было очевидно, что она получит нагоняй от Лю Сюлань. Если бы Шэнь И не отвлекал ее в прошлые выходные, она бы не забыла о встрече со своей кузиной.

Забудьте о морской ведьме и суке, она разберется с ними позже. Было еще рано, и она не хотела портить себе день, глядя на их уродливые лица. Сейчас, она должна усмирить гнев Лю Сюлань, иначе она может сделать что-то глупое снова.

Лу Синьи быстро ответила кузине, сказав, чтобы она встретилась с ней в кафе Fluffy Bites, где они обычно тусуются.

---

Лу Синьи вошла в кафе. Она проверила сообщения на своем телефоне и посмотрела на Лю Сюлань. Она нашла свою кузину только после того, как повернула за угол.

"ЛУ СИНЬИ! Где ты была в прошлые выходные? Ты заставила меня ждать слишком долго, и ты никогда не отвечала на мои звонки!" Лу Сюлань пожаловалась, когда Лу Синьи заняла свободное место напротив ее кузины.

"Прости, Сюлань. Я была очень занята, совсем забыла, что должна с тобой встретиться."

Лу Синьи заметила взгляд кузины и вдруг подняла глаза. Платье и серьезное лицо Лу Сюлань заставили Лу Синьи задуматься, почему она не унаследовала тот же ген, который сделал ее двоюродную сестру симпатичной.. Она всегда чувствовала себя слишком простой, слишком скучной и слишком липкой, чтобы найти подходящую одежду для своего тела. Это были некоторые из причин, почему она предпочитала рубашки и джинсы.

"Что может быть причиной того, что ты забыла обо мне? "Равнодушно спросила Лу Сюлань.

Лу Синьи только что вернулась из отпуска после разрыва со своим парнем, но она не выглядела так, будто на нее это повлияло. Лу Сюлань думала, что Лу Синьи прибежит к ней, плача и проклиная Гон Ицзюня. Тем не менее, Лу Синьи выглядела как обычно, как будто у нее никогда не было недавнего разрыва.

"Я же сказала, что был занята. Я забыла о времени."

"Ты? Занята? Я очень сомневаюсь, что вы были заняты. " Лу Сюлань нахмурилась.

Хотя она и Лу Синьи не росли вместе, она знала свою кузину как свои пять пальцев. Лу Синьи любила медлить, но она не могла просто забыть о своих встречах. За исключением…

"Синьи, ты действительно порвала с ним?"

Лу Синьи заказала большую чашку ее любимого молочного чая Орео, прежде чем ее взгляд вернулся к Лю Сюлань.

"Я порвала с ним, " сказала она беспечно, "я застукала его с Мэн Цзяо в интимной обстановке в нашей постели." Объяснила Лу Синьи.

"Ой", вздрогнула Лу Сюлань, кивнув Лу Синьи. "Но ты совсем не выглядишь как человек с разбитым сердцем."

Лу Синьи пожала плечами, официантка подошла и подала чай с молоком к их столу.

"Я поняла, что это не та любовь, которую я ждала. Это было больше похоже на любовь к удобству. Мы росли вместе, у нас было много общих воспоминаний, и мы хорошо ладили. Я думала, что люблю его, но на самом деле, я просто привыкла, что он рядом, и отказывалась видеть, что происходит на самом деле", пробормотала Лу Синьи.

"Фу... это отстой."

"Мы должны были покончить с этим раньше. Это становится проблемой только тогда, когда вы не очень счастливы, и вы действительно жаждете более глубокой связи. К сожалению, да, возможно, именно поэтому наши отношения не сложились."

Действия пар, которые действительно влюблены друг в друга, резко отличались от пар, которые просто вместе из-за какой-то формы удобства или потребности. Это дневная и ночная разница, которую вы могли бы увидеть, если бы знали, как на нее смотреть.

http://tl.rulate.ru/book/20009/451030

Сказали спасибо 166 пользователей
(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку