Читать Tabula Rasa / Нечто не тронутое: Глава 15. Дипломатическая неприкосновенность :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Tabula Rasa / Нечто не тронутое: Глава 15. Дипломатическая неприкосновенность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Здравствуйте, отредактированы следующие понятия:

 

Висетт ==» Визетт

Ненормальная ==» Аномальная

Черта ==» Признаков

Коммандер ==» Командир

«__» =>Разговор

[...]=> Телефонный разговор

‘...’=>Мысли

_________________________

«Следующий» - сказал мужчина в темно-синем костюме. Рядом с ним была группа людей, одетых в одинаковые рубашки на пуговицах, темно-синие штаны и кожаные сапоги. На них также были надеты пуленепробиваемые жилеты, рядом с ними находились полуавтоматические пистолеты, а также 9-мм пистолеты-пулеметы. Это была полиция Нью-Мэйхолла, которая занималась внутренними проблемами. 

  

  

Визетта шагнула вперед, и офицеры удивились. В конце концов, тринадцатилетняя девочка, покрытая кровью, вызывала много вопросов. Особенно, когда они заметили, что она не была ранена. 

  

  

Виз передала оружие и показала свое удостоверение личности, которое отсканировали, прежде чем она получила разрешение. 

  

  

«Вот твоё удостоверение. Ты сможешь забрать свое оружие и боеприпасы позже». Офицер протянул ей маленький листок бумаги со штрих-кодом, напечатанным на нем. 

  

  

«Подождите... Ты отмечена как VIP, тебе придется подождать в главном офисе. Кто-нибудь придет, чтобы забрать тебя в ближайшее время». Окликнул мужчина, сидевший за терминалом. 

  

  

Визетта кивнула, прежде чем её привели к небольшому зданию прямо напротив главных ворот. Она наблюдала, как беженцев погружали в серый автобус, а затем увозили. 

  

  

... 

  

  

В центре комнаты, которая выглядела как тренировочный зал, тренировалась молодая женщина в промокшей от пота рубашке. Это была Лин О'Хара, одна из немногих счастливчиков, которых называли Аномальными. 

  

  

Лина нанесла несколько тяжелых ударов по боксерской груше и заставила ее дико раскачиваться взад-вперед. При ближайшем рассмотрении швы кожаной боксерской груши начали разрываться. 

  

  

«Лина! Я же говорил тебе не рвать больше груш. Я заказал тебе ещё одну, и ее привезут только через неделю». Старик в инвалидной коляске с раздраженным видом подъехал к ней. Его волосы давно побелели так же, как и борода, но он производил впечатление человека, повидавшего многое. Он подал ей бутылку с водой, и она с улыбкой приняла. 

  

  

«Я не умею сдерживаться, дедушка» - сказала Лина со смехом.     

  

  

«Ах, я понимаю. Я скучаю по этому времени» - вздохнул старик, из-за чего Лина показала извиняющийся взгляд. «Это не имеет значения, тебе кто-то звонил. Сказали, это официальный приказ». 

  

  

«Я поняла» - допив воду Лина, отправилась в боковую комнату, где находился старый телефон. Телефон находился в громоздкой будке, прикрепленной болтами к стене, что, несомненно, является дорогостоящим процессом установки. 

  

  

«Привет», сказала Лина, поднимая трубку. 

  

  

[Лин О'Хара подтвердите свою личность.] 

  

  

Лина прищурилась, чтобы взглянуть на набор чисел, нарисованных выцветшим маркером, прежде чем сказать: «Это капитан Лин О'Хара, мой личный код, номер четыре-четыре-шесть». 

  

  

На другом конце провода несколько минут помолчали, прежде чем человек сказал: [Подтверждаю, капитан Лин О'Хара. Вам был дан прямой приказ от Командира Уэйкфилда, забрать предполагаемую Аномальную, Визетт Фалес, из таможни. Кроме того, вы будете сопровождать Рэйчел и Чарли Уэйкфилд, которые имеют личные отношения с предполагаемой Аномальной. Это первоочередная задача, и безопасность всех участников должна быть гарантирована.] 

  

  

«Почему никого не послали доложить мне лично?» Лина прищурилась. 

  

  

[Повторить еще раз?] 

  

  

«Не пудри мне мозги. Командир не сделает это официальным приказом, если у него не будет каких-либо планов. Администрация уделяет пристальное внимание официальным журналам миссий» - ответила Лина с явным раздражением. 

  

  

[... Вы получили ваш приказ, капитан О'Хара. Если вы не выполните, вы будете обвинены в неповиновении.] 

  

  

«Да, да пошел ты» Лина бросила трубку и крепко сжала кулак. Она слегка выдохнула, прежде чем успокоиться. 

  

  

«Я ухожу, дедушка!» - крикнула Лина. Она, открывая ящик для хранения, спрятанный под столом, и взяла револьвер магнум .44*, к которому у широкой публики не было доступа. 

  

  

«Береги себя!» - ответил он удивленным голосом. 

  

  

... 

  

  

Раздался короткий стук в дверь, и Рейчел тщательно проверила, прежде чем открыть ей. 

  

  

«... Капитан О'Хара, не так ли? Вам что-то нужно?» —спросила Рэйчел, глядя на женщину, с мечем на спине. 

  

  

«Да, мне приказали взять вас и вашу дочь на встречу с кем-то по имени Визетт Фалес. Поскольку вы знакомы с ней, кажется, вы будете лучшим вариантом для обеспечения её безопасности. Лина бессознательно поигрывала с кожаной застежкой ножен, которая крепилась у нее на груди. 

  

  

«Виз!» Чарли выпрыгнул из своей комнаты, надевая туфли. 

  

  

«Чарли, подслушивать не вежливо». Рэйчел отругала ее. 

  

  

«Извини, мама». Чарли неискренне извинилась, бросившись к ней. 

  

  

«Вам нужно время, чтобы подготовиться?» - перебила Лина. 

  

  

«Нет, мы готовы идти». Рэйчел схватила ветровку, висящую рядом с дверью, и вышла из дома. 

  

  

... 

  

  

Прошел час, но Визетту, казалось, совершенно не интересовало прошедшее время. Она давно закрыла глаза и погрузилась в псионную медитацию. Она создала слабое поле обнаружения и расширяла его границы. Её цель состояла в том, чтобы иметь возможность узнать присутствующих в здании, прежде чем пытаться получить более подробную информацию. 

  

  

Главной проблемой ее псионного импульса была его неоднозначность, она не могла понять, что именно она обнаруживала. Как и сейчас, люди, животные и Испорченные все определялись как одно и то же существо. Ее псионная энергия распространялась по зданию, заставляя тех, кого она касалась, почувствовать мурашки по коже. 

  

  

«Кто включил кондиционер?» Человек, подающий отчет, резко встал. 

  

  

«Его не включали» - кто-то ответил. 

  

  

«Это странно» - он сел обратно, но не смог избавиться от этого ощущения. 

  

  

Визетта настраивала поле своего обнаружения и могла чувствовать сердцебиение всех собравшихся. Теперь она могла наблюдать, за их сердцебиением, происходящим с разной частотой, она добилась огромных успехов в тонкости использования своей псионики. 

  

  

«Виз!» Раздался веселый голос. 

  

  

Визетта втянула свою псионную энергию и встала, чтобы увидеть бегущую на нее Чарли. Прежде чем она смогла отреагировать, девушка уже крепко обнимала ее, игнорируя грязь и засохшую кровь. 

  

  

«Полегче, Чарли... Ты не ранена, Виз?» - спросила Рэйчел, доставая платок из пиджака. Она вытерла лицо Визетты и избавилась от пятен крови, только чтобы понять, что это была чужая кровь. 

  

  

«Я в порядке», - ответил Визетта. 

  

  

«Если вы не возражаете, я пойду покурю на улице, пока вы все не наговоритесь». Лина явно чувствовала себя неловко из-за мягких воссоединений и извинений. 

  

  

«Спасибо». Рэйчел кивнула, прежде чем присоединилась обнимать Визетту. «Извини, что тебе пришлось пройти через это, Виз. Я должна была защищать тебя, но не смога». 

  

  

«В вашем решении не было ошибки. Этот опыт оказался весьма полезным», - ответила Визетт монотонным голосом, но, как ни странно, у него были следы удовлетворения. 

  

  

«Виз, не говори так. Ты знаешь, как я волновалась» - Чарли боролась со слезами, держась за Визетту. 

  

  

Визетта, не знала, как отреагировать, чтобы ответить должным образом, могла только тихо стоять. 

  

  

«Виз… Помнишь, что у тебя есть люди, которые заботятся о тебе?» Заметила Рэйчел и смогла произнести только утешительные слова. 

  

  

«Я помню это» - ответила Визетта, но она пыталась выяснить, откуда взялись их эмоциональные реакции. По ее мнению, она не умерла и даже получила выгоду, поэтому она не могла точно определить, что вызвало у них такую реакцию. 

  

  

«Ох-хо-хо, я давно тебя не видел, но ты выглядишь всё так же прекрасно, как и раньше, Рэйчел», - произнёс мужчина средних лет в дорогом костюме. Рядом с ним стояли два телохранителя, и люди в здании таможни подняли переполох. 

  

  

Рэйчел мгновенно замерла, а затем повернулась с испуганным выражением на лице. «Ты ... Что ты здесь делаешь?» 

  

  

«Я нахожусь в Совете коммерции и торговли, я не понимаю, почему мне нельзя быть здесь» - ответил мужчина, поправляя воротник. У него были короткие седые волосы, которые давали ощущение зрелости, в то время как его хитрые карие глаза показывали иную картину. 

  

  

«Мне сообщили, что здесь находится предполагаемая Аномальная, и это должна быть она» - улыбнулся мужчина, глядя в глаза Визетты. Она не вздрогнула и не отвела взгляд, а он, не выдержав нарушил зрительный контакт первым. 

  

  

«Ах, у нее есть определенная аура. Нет сомнений в том, что это про неё мне рассказывали» - сказал он с теплотой, прежде чем рассмеяться самому себе. 

  

  

«Даже не думай об этом, ублюдок». Рэйчел двинулась, чтобы защитить Визетту. 

  

  

Мужчина подошел ближе с улыбкой на лице, пока не стал уверен, что никто не сможет их услышать: «Это не тот тон, которым говорят с человеком, который пытался спасти клинику вашего Отца». 

  

  

Рейчел со всей силы ударила кулаком ему в челюсть, когда ее грудь начала вздыматься: «Ты монстр». 

  

  

«Советник Ричардс!» Несколько человек в комнате, а также телохранителей советника подбежали. 

  

  

«Все в порядке», - советник Ричардс махнул рукой, потирая покрасневшую щеку**.  «Она просто защищает девушку, находящуюся под её защитой, и всё». 

  

  

«Твоя дочь очень похожа на тебя, от светлых волос до зеленых глаз и даже веснушек. Надеюсь, она скоро вырастет, кто знает, может, она станет таким же талантливым военным, как её отец». Улыбка советника Ричардса стала холоднее. 

  

  

Ум Визетты начал работать быстрее, когда она ухватилась за слова Рэйчел. Она назвала советника монстром, когда он разговаривал с ней о какой-то странной причине. Разве Рэйчел не сказала, что тех, кого помечают как монстров, не видели, как людей? Если это было правдой, то это сделало советника Ричардса угрозой. Будь то человек или животное, было бы лучше устранить угрозу при первой же возможности. Это были мысли Виз. Важность его чина не имела значения для нее, даже если бы она его знала, то не видела причин, мешающих ей. 

  

  

Визетта решилась и внезапно двинулась вперед, наполнив кулак псионной энергией и ударила им в грудь Советника так сильно, как только могла. Силы было достаточно, чтобы он упал назад, но она также использовала свою псионику, чтобы удержать его на месте. Ее удар был настолько внезапным и совершенно без предупреждения, что не позволил никому среагировать. 

  

  

Когда она убрала свой кулак, изо рта советника полилась кровь, и он безжизненно плюхнулся на землю. 

  

  

«Советник Ричардс!» Офицеры на таможне выхватили оружие, когда бросились к Визетте, но кто-то успел опередить их. 

  

  

Лина подбежала к Визетте и пнула ее в грудь, сбив с ног. «Кто-нибудь дайте мне пару наручников и не подходите слишком близко, она Аномальная...» Она положила ногу на живот Визетты, чтобы убедиться, что девушка не сможет пошевелиться, и приставила Магнум .44, к голове Визетты. "...Прямо как я." 

  

  

Визетта бесстрастно посмотрела на Лину и приготовилась использовать ее псионную силу при малейшем признаке опасности. 

  

  

... 

  

  

Несколькими минутами ранее. 

  

  

Лина курила сигарету снаружи, когда перед зданием таможни появился черный внедорожник. Она бросила сигарету и медленно затушила её, потянувшись за револьвером, спрятанным под курткой. 

  

  

«Ах, капитан О'Хара». Окно опустилось и открыло дружелюбное лицо советника Адама Ричардса, человека, которого она знала лично. 

  

  

«Советник Ричардс», вежливо поздоровалась Лина. 

  

  

«Нет необходимости быть такой формальной, капитан. Как поживает твой дедушка в эти дни?» - спросил советник Ричардс, выходя из машины, сопровождаемый двумя его телохранителями. 

  

  

"Он в порядке. Он сказал мне, что вы ему очень помогли, хотя никогда не были друзьями, - ответила Лина. 

  

  

«Тогда не были, но после того, что случилось с ним и твоим отцом... Мне жаль, что вам пришлось все это пережить». Советник Ричардс удрученно вздохнул, но в его глазах вспыхнула насмешка. 

  

  

Лицо Лины потемнело, когда ее мысли затуманились, поэтому она не смогла увидеть, как советник Ричардс ускользнул. 

  

  

«Я заставил вас думать о чем-то ужасном, извините» - Советник Ричардс похлопал ее по плечу, прежде чем войти в здание. 

  

  

«... Все в порядке» - просто ответила Лина, но ее тело слегка дрожало от явного беспокойства. 

  

  

Видя ее состояние, Ричардс оставил ее одну и вошел в здание с довольной улыбкой, не подозревая о судьбе, ожидающей его. 

__________________

**Я без понятия почему он держится за щёку, хотя ему врезали по челюсти...Если есть идеи, скажите. 

*Револьвер Магнум .44: 

http://tl.rulate.ru/book/19967/644127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку