Читать Accidentally married a Fox God - The Sovereign Lord spoils his wife / Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя.: 199 Плохое время :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Accidentally married a Fox God - The Sovereign Lord spoils his wife / Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя.: 199 Плохое время

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Государь стал торжественным, его бледное лицо не выражено. Однако Ланг Цзю лучше знал, чем расслабиться, увидев бесстрастную лисицу лорда Фокса.

После того, как он прослужил Бай Цинью больше лет, чем считал, Ланг Цзю прекрасно понимал, что на самом деле это было гораздо опаснее, когда он казался жутко спокойным, а не когда проявлял свой гнев.

"Сир..."

"Оставайся здесь с Бай Ю, защищай моего супруга". В промежутке между его речью, естественный тон голоса Бай Цинъюэ стал ниже: "Если моя мама решит нанести визит, сразу же предупредите меня". Независимо от того, что должно быть сделано, не позволяйте моему супругу прийти навредить".

"Конечно, сир."

Таким образом, Бай Цинью покинул царство, окружение лис, как духов, так и полубогов, поспешно последовавших за своим государем и бросившихся в портал.

Ланг Цзю остался на теперь разделенных горах, наблюдая, как через несколько секунд портал растворился в воздухе.

Долгое время спустя после исчезновения толпы, из тенистого Тысячного Леса Зверей, который был связан с теперь разделенными горами, медленно вышел знакомый снежный лисенок. Его мохнатое намордник еще никогда не казался таким угрюмым.

Ланг Жу повернулся назад, чтобы посмотреть на приближающегося жалкого детёныша: "Да что с тобой, Второе Командующее?".

"Бывший заместитель командира." Бай Ю специально поправил старшего слугу, игнорируя вопрос Ланг Цзю.

Ланг Цзю поднял бровь, но решил не расстраивать своего начальника дополнительным расследованием его состояния.

"Верно, верно..." Lang Ju ответил по мере того как он пошел стоять на стороне Bai Yu, проглядывая вниз на его маленькой пушистой форме, "Скажите, вы следуете за Его Сиятельством как его собственная тень, что сделало его гневно громом его путь здесь?".

Судьба Бай Юя и его мрачное выражение слегка прояснились, зная, что именно заставило гнев Его Светлости подняться на поверхность. Как он мог этого не сделать? Мускулистый запах возбуждения и безошибочные стоны Ее Сиятельства были очевидны любому, у кого была хорошая пара ушей.

Его маленький мохнатый ротик расстался, когда он выпустил низкий хихиканье, полагая, что Лисовый Господь, по всей вероятности, еще не завершил свой брак.

Однако Ланг Цзю не обратил внимания на незначительные изменения в выражении Бай Юя. Он скрестил руки вместе и сделал вид, что дрожит, подчеркнув свои слова: "Энергия Его Сиятельства была настолько мощной и порочной, что я почувствовал, как моя собственная шкура начинает рваться, когда я подошел к нему!".

"Скажем так, ваше время не могло быть хуже." Бай Юй завершил разговор, оставив сбитого с толку Ланг Цзю в недоумении.

http://tl.rulate.ru/book/19918/949421

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку