× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Broken CEO: Revenge from the Shadows / Сломанный босс: Месть из инвалидного кресла: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В конференц-зале воздух, казалось, вытеснен, остался лишь ледяной голос Гу Яньцы, эхом разносящийся по комнате.

Он даже не взглянул на мгновенно изменившееся лицо Гу Хунсюаня, а сразу вывел на большой экран другой документ — сложную схему движения денежных средств и сравнительную таблицу данных.

— Что касается проекта в западной части города, — Гу Яньцы сменил тему, его взгляд, подобно точному снаряду, наконец остановился на Гу Хунсюане, чьё лицо слегка изменилось, — Генеральный директор Хунсюань так интересуется деталями, должно быть, вы провели углублённый «анализ осуществимости» и по первоначальному этапу землеобмена проекта, верно?

Сердце Гу Хунсюаня ёкнуло, он с трудом сохранил самообладание: — Само собой, все этапы прошли строгую проверку.

— Строгую проверку? — Гу Яньцы криво усмехнулся, в его улыбке не было ни малейшего тепла, лишь пронизывающий холод. — Тогда мне очень любопытно, как генеральный директор Хунсюань одобрил изменение статуса земли, изначально запланированной под центральный зелёный массив, путём трёх дополнительных соглашений с размытыми границами, и передал её для коммерческой застройки «Сюаньхэ Чжиye»? Если я не ошибаюсь, фактическим контролёром «Сюаньхэ Чжиye» является брат вашей тёщи, не так ли?

— «Бум!» — по конференц-залу прокатилась волна невыносимого гула!

Все в шоке уставились на Гу Хунсюаня! Самовольное изменение статуса земли, передача выгоды? Это же переход черты, табу!

Лицо Гу Хунсюаня мгновенно стало мертвенно-бледным, он резко встал: — Гу Яньцы! Ты клевещешь! Эти дополнительные соглашения полностью соответствуют закону! Есть одобрения соответствующих ведомств!

— Одобрения? — Гу Яньцы слегка постучал по клавиатуре, и на экране тут же появились несколько отсканированных документов. — Вы говорите об этих нескольких документах, «особо утверждённых» бывшим заместителем начальника отдела планирования, который сейчас находится под следствием? По иронии судьбы, до и после выдачи этих документов, на счету вашей жены поступило восемь миллионов долларов «консультационных услуг» от нескольких оффшорных компаний из-за рубежа. Мне нужно здесь, перед всеми, продемонстрировать пути перевода и данные счетов?

Его голос был негромким, но каждое слово — как удар ножом, кровоточащий!

Гу Хунсюань, словно петух, которому зажали горло, покраснел до цвета свиной печени, открыл рот, но не смог издать ни звука. Его прошиб холодный пот, он с недоверием смотрел на Гу Яньцы. Он всё делал предельно скрытно, считал, что всё безупречно, как Гу Яньцы это узнал?! Да ещё и так подробно!

Гу Яньцы не дал ему ни малейшего шанса передохнуть, продолжая своим пугающе спокойным голосом бросать один за другим бомбы:

— Кроме того, в процессе первоначального сноса объекта были применены нестандартные методы, насильственно выселены коренные жители, что привело к лёгким травмам у троих человек. Этот инцидент был замять, соответствующие компенсации были выплачены со счёта «непредвиденных расходов» группы. Генеральный директор Хунсюань, мне нужно пригласить тех пострадавших, чтобы они здесь, в компании, могли вас лично обвинить?

— А ещё, вы поручили подчинённым использовать некачественные стройматериалы при закупках, получая огромные откаты, что привело к серьёзным скрытым угрозам прочности основного каркаса строящегося здания №3. Это предварительный отчёт стороннего экспертного агентства, мне нужно зачитать его вам всем?

Одно за другим, все факты, неоспоримые доказательства, чёткая логика.

Гу Яньцы, как прецизионная судебная машина, вытащил всю грязь, скрытую под блестящей внешностью Гу Хунсюаня, и выставил её напоказ!

В конференц-зале повисла мёртвая тишина. Все были потрясены этой внезапной, громоподобной контратакой. Они смотрели на мужчину, сидящего во главе стола, всё ещё бледного, но с глазами острыми, как у орла, полностью контролирующего ситуацию, и невольно ощутили холодок.

Вот он, настоящий Гу Яньцы! Даже когда тело испытывает сильнейшую боль, ухватив шанс, он может нанести противнику самый смертельный удар!

Гу Хунсюань окончательно обмяк на стуле, лицо — как пепел, губы дрожали, больше не в силах произнести ни слова оправдания. Он знал, всё кончено. Раз Гу Яньцы осмелился раскрыть карты перед таким количеством людей, значит, он собрал достаточно доказательств и уже не даст ему ни единого шанса на восстановление.

— Ввиду серьёзной халатности генерального директора Гу Хунсюаня и предполагаемых нарушений закона и правил, — голос Гу Яньцы, словно финальный приговор, разнёсся по затихшему залу, — с настоящего момента его отстраняют от всех должностей генерального директора группы. Совет директоров немедленно создаст специальную следственную группу для всесторонней проверки вышеупомянутых проблем. Руководство его проекта в западной части города и смежных областях временно переходит под моё прямое управление.

Он холодно окинул взглядом всех присутствующих: — У кого-нибудь есть возражения?

Никто не осмелился ответить.

Те руководители, что ещё недавно поддерживали Гу Хунсюаня, сейчас хотели бы закопать головы под стол, лишь бы не быть втянутыми.

Абсолютное интеллектуальное доминирование! Абсолютный контроль власти!

Гу Яньцы своим блестящим контрнаступлением в полной мере продемонстрировал, что значит «твой дедушка всегда останется твоим дедушкой». Он на деле показал всем: даже будучи ограниченным телом, он, Гу Яньцы, по-прежнему остаётся безоговорочным королём империи Гу!

— Совещание окончено.

Гу Яньцы произнёс два слова и первым встал. На этот раз его шаги были уверенными и сильными, несущими спокойствие и величие победителя, когда он покидал конференц-зал.

Никто больше не осмеливался обращать внимание на то, насколько безупречна его походка. Все мысли были поглощены этой громоподобной бурей, продлившейся менее десяти минут, но способной изменить расстановку сил в группе.

Гу Яньцы вернулся в свой кабинет на верхнем этаже. Как только дверь закрылась, его напряжённое тело едва заметно дрогнуло, он быстро протянул руку и ухватился за холодную стену.

На совещании его поддерживала лишь ярость мести и сильная воля. Сейчас, когда душевное напряжение ослабло, ранее подавленная усталость и едва заметный дискомфорт внутри тела после удаления катетера, чётко проявились.

Но он не обратил на это внимания.

Он подошёл к окну от пола до потолка и, глядя на крошечный город внизу, сказал, глядя на падающий на его бледное лицо солнечный свет, отражавший ещё не ушедшую злобу и долю... удовлетворения в его глазах:

— Видела? Это мой мир. Либо победа, либо... жизнь хуже смерти.

В его голосе звучала едва уловимая усталость, но больше — каменная твёрдость.

Су Ваньвань, тихо последовавшая за ним, остановилась неподалёку позади, не говоря ни слова.

Гу Яньцы не обернулся, лишь смотрел в окно и произнёс низким голосом, обращаясь то ли к себе, то ли к стоящей позади неё: — Видела? Это мой мир. Либо победа, либо... жизнь хуже смерти.

Су Ваньвань, глядя на его кажущуюся сильной, но на самом деле одинокую спину, слегка изменила выражение лица.

Она увидела его громовую силу, а также следы борьбы с телесной болью, скрытые за его напором.

Эта война оказалась куда более жестокой, чем она себе представляла.

http://tl.rulate.ru/book/198514/22491921

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода