Читать At the Northern Fort / Kita no Toride Nite / В Северной Крепости: Глaва 2. Сила одиночeства :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод At the Northern Fort / Kita no Toride Nite / В Северной Крепости: Глaва 2. Сила одиночeства

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Я бы хотела, чтобы ты ненадолго присмотрела за нашим домом.

Мама разговаривала со мной приятным, похожим на песню голосом.

Как только я услышала, что мне придется остаться одной, мои уши и пушистый хвост поникли. Это тело выдает все мои чувства, даже если я этого не хочу.

– Дело в том, что меня вызвал к себе Король, понимаешь... Я же рассказывала тебе о Короле, так ведь? Он управляет нашим Королевством Аридора и является самым влиятельным среди людей».

От Матери я узнала, что в этой стране главенствует монархия. А также оказалось, что она ‘сотрудничает’ с Королем.

Духи, как правило, любят людей, живущих на той же земле, что и они, и иногда помогают им.

Например, в войнах и прочих, менее серьезных конфликтах, духи, живущие в Аридоре, помогают аридорцам.

Они ненавидят, когда чужаки - люди из других стран, шумно вторгаются на их территорию.

Конечно, это не означает, что все духи активно сотрудничают с людьми. Некоторые считают, что люди сами должны решать свои проблемы, но пока что мама помогает им.

– Понимаешь, в последнее время возникли проблемы с соседней нацией. Пока все не успокоится, я должна остаться рядом с ними. У меня эти люди вызывают симпатию. В конце концов, я присматриваю за ними с детства, и было бы жалко позволить им так запросто умереть.

Мама продолжила:

– У меня сердце кровью обливается от осознания того, что тебе еще даже не исполнился год, а ты остаешься здесь совсем одна, но я не решаюсь взять тебя с собой. В конце концов, столица - это настоящий водоворот человеческих амбиций и желаний. К тому же там есть такие люди, которые хотели бы завладеть силой духов. Это гиблое место для кого-то столь чистого душой, как ты.

Но это не так... Я совсем не такая непорочная, как ты думаешь, так что возьми меня с собой.

Мною тоже овладевают желания.

– Скорее всего, я вернусь через месяц, так что потерпи до моего возвращения.

Голос Матери звучал очень сладко, но, как только до меня дошел смысл ее слов, мне показалось, что я ослышалась. Подумать только, неужели мне действительно придется провести здесь целый месяц в одиночестве?

Мама и раньше ходила к Королю, но она всегда возвращалась в худшем случае через день.

КьюнКьюн, я заплакала, прижавшись к ноге матери. Оставить ребенка одного на целый месяц... Это пренебрежение своими обязанностями! Плохое обращение с детьми!!

Мама обратилась ко мне со встревоженным выражением лица:

– Мне казалось, что иногда в тебе проглядывается нечто необычайно зрелое, но всё же ты действительно еще ребенок. Но как той, кому доверено унаследовать род Сноули (пп: Snowlea - снежное поле), тебе нужно быть более решительной. Проживи в течение этого месяца, не полагаясь на свою мать, и побори страх в глубине своего сердца.

Сноули - это, наверное, титул, который передается из поколения в поколение в нашем клане, и сейчас его обладательницей является моя мать.

Мама, как правило, ласковая, но когда дело доходит до воспитания, она становится похожей на настоящего спартанца, и вместо того чтобы воспитывать меня женственной и нежной, предпочитает чтобы я выросла сильной и крепкой.

Был даже один раз, когда она сказала мне: "Поднимайся со дна”, прежде чем тут же скинуть меня с утеса. Если бы я не была духом, я бы вообще померла!

– Ну что же, постарайся изо всех сил, Милфирия, мое любимое дитя.

Мама поцеловала мою пушистую голову, прежде чем небольшая метель, казалось, подняла ее с земли и закружила вокруг нее. Когда пурга исчезла, фигура Матери пропала вместе с ней.

Она отправилась в замок к Королю.

Уа-а-а-а, мама, какая же ты зара-а-аза!

Невозможно такому ребенку, как я, прожить самостоятельно целый ме-е-есяц!

Я издала обидный вскрик, но, если спокойно все обдумать, то на самом деле это не кажется таким сложным.

Духи не чувствуют голода и могут без проблем выжить, ничем не питаясь. Поэтому потребность в охоте отпадает.

Другая проблема - это внешние захватчики, но раньше это никогда не казалось серьезной проблемой. Все из-за того что на вершине, где мы живем, слишком холодно, поэтому здесь почти нет животных.

Когда дело доходит до крупных хищников, иногда приходят не впадающие в спячку медведи, называющиеся снежными медведями, но мы ― духи, так что они никогда не нападали на нас раньше. Животные очень чутки, поэтому они, по-видимому, благодаря инстинктам знают, что мы существуем в разных измерениях бытия с ними.

Другими словами, у меня нет врагов среди животных на этой снежной горе, и даже если я буду терпеть неудачи на охоте, то не стоит беспокоиться о том, что я могу умереть с голоду.

Если это займет лишь месяц, то даже столь юной и неопытной мне удастся выжить.

Бо-оже, разве это в таком случае не легко?

Хоть всего и несколько месяцев, но я жила самостоятельно в своей прошлой жизни, а это ведь то же самое. Проще простого.

Или мне так только показалось, а на деле я просто стала слишком самоуверенной. Я совершенно забыла, что, когда ради учёбы в университете я переехала в другой город, то начала тосковать по дому в первый же день.

 

❄   ❄   ❄

 

Внезапно проснувшись посреди ночи и осознав, что Матери рядом со мной нет, мне почему-то стало невыносимо одиноко. В пещере, которую мы использовали в качестве нашего логова, было очень тихо, и эта тишина давила на уши. Снаружи вовсю шел снег.

Я снова закрыла глаза в надежде уснуть, но чувство тревоги не позволили мне этого. Как же все-таки одиноко жить одной в горах.

– Кью-ю-юн!

Поднявшись и покинув пещеру, я взвыла в воздух. Это был плач, который я всегда использовала для того, чтобы позвать мать. Он был на несколько тонов выше, чем обычный вой. Воспользовавшись такой вот уловкой, получается вложить в него намного больше печали.

Обычно я, потерявшись в горах, начинаю выть таким голосом, и мама всегда приходит за мной.

– Кью-ю-юн! Кью-ю-юн!

Но на этот раз, сколько раз я ни плакала, мама не пришла и не поприветствовала меня.

Даже когда меня сбросили со скалы во время обучения, после того как я так закричала, мама сказала: “Если честно, какой же ты все-таки безнадежный ребенок”. И подняла меня.

Провести в одиночестве целый месяц - это на самом деле сли-ишком!

Агрессивных хищников нет, и я не буду голодать, вот только я такими темпами скоро умру от одиночества.

Но сейчас мама в столице, и, независимо от того, как громко я кричу, она не вернется.

Что же, в таком случае...

Я решила.

Я последую за Матерью в Столицу.

Если я доберусь до Королевского замка своими силами, она удивится и похвалит меня за мою стойкость.

Теперь, когда я взвесила все свои мысли, настало время спускаться с горы.

Высоко подняв хвост, я оставила пещеру, движимая силой своего одиночества.

Перевод сделан на TL.RULАTE.RU Пожaлуйста, уважайте труд перeводчикoв - не кoпируйтe тeкст без рaзрeшения

http://tl.rulate.ru/book/19758/410872

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Высоко подняв хвост, я оставила пещеру, движимая силой своего одиночества и желанием стать воротником от шубы )))
Развернуть
#
Белая шапка
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку