Читать Of course, I will charge you the consolation fees! / Конечно, я буду требовать компенсацию!: Глава 8. Добро пожаловать в мой магазин! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Of course, I will charge you the consolation fees! / Конечно, я буду требовать компенсацию!: Глава 8. Добро пожаловать в мой магазин!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На выходные, я пошла в фабрику, чтобы привезти новый дизайн обуви и одежды. Так как фабрика была сзади нашего магазина, заодно, я посетила и магазин.

Едва я успела дойти, как я увидела двух девушек стоящих перед магазином, которые предлагали мне цвета ранее.

- Добрый день!, - они подскочили, когда я обратилась к ним.

- Ноггер-сама.

- Вы не собираетесь входить?

- Это...

Они указали мне пальцем на Банаш-сан, разговаривающей с сыном Матильды, Михаилом.

- Так хлопотно, - я нечаянно пробормотала, а девушки кивнули головой в знак согласия.

- Как насчет того, чтобы вместе посмотреть на наш новый товар?

- Ээ~?

- А мы не доставим вам хлопот?

Когда они пришли в восторг, я иронически улыбнулась. 

- На самом деле, начиная с сегодняшнего дня, мы начнем продавать обувь разного цвета. Я дам вам скидку, однако, держите это в секрете.

- Ээ~а это ничего?

Я стала счастливой, увидев их сверкающие глаза.

- Мне жаль, что я не могу отдать их бесплатно.

Они чуть не запрыгали от счастья. Но внезапно раздался женский крик из магазина.

- Если ты это продолжишь, я обвиню тебя в насилии!

Ты и вправду, хочешь доставить проблем в мой бизнес?

- Мисс, я ничего вам не сделал.

- Но, но, я знаю, что...

Прыгавшие от счастья девушки, теперь неловко смотрели на меня.

Я глубоко вздохнула.

- Давайте не обращать внимания на эту сцену.

- Да! Ноггер-сама! Мы не должны были так смотреть.

Почему-то, я чувствовала себя комфортно рядом с ними. Я прошла по магазину, улыбаясь и игнорируя Банаш-сан и Михаила.

Я хотела подойти к полке, где были новые товары, но меня остановили, схватив за руку. 

- Госпожа! Перестаньте меня игнорировать!

- Мне показалось, что ты был занят.

- Я был занят, потому что клиентка продолжает настаивать, что я вел себя агрессивно с ней!

Я ударила руку Михаила-сан, схватившая мою руку.

- Ну, вот. Я ударила тебя.

Михаил-сан начал дуться. У него были короткие коричневые волосы, и он был на голову выше меня. Как правило, он всегда сохранял зрелость, когда имел дело с клиентами, но почему-то передо мной, он всегда вел себя как ребенок.

Это было непостижимо, но мило.

- Вы должны ударить меня сильнее.

- Я не хочу, ты мазохист.

К сожалению, он был мазохистом. Неважно, как ты на него посмотришь, он был человеком, хотевшим, чтобы его побили. Поистине разочарование. Какая потеря, ведь он выглядит таким крутым.

- Госпожа, как вы можете видеть, я не заинтересован в том, чтобы беспокоить других, на самом деле, я буду гораздо счастливее, если вы наступите на меня каблуком.

- Прекрати так говорить перед клиентами или это повлияет на наши продажи.

Когда я взглянула на ошеломленную Банаш-сан, Михаил-сан радостно расхохотался. Почему-то, я действительно захотела, чтобы менеджер магазина сильно избил нашего мазохиста Михаила.

- Если Госпожа готова наступить на меня, мне не нужна премия.

- …Что же мне сделать….?

Не дать премию, звучит заманчиво. Я встревожилась, когда услышала чей-то тяжелый вздох. И повернув голову, я увидела там Принца.

- Йоу, бро! В чем дело?
(п/п: Михаил назвал Принца “Kyoudai”. Слово «Kyodai» означает «брат», также «друг». Японцы иногда используют его, как выражение «bro»)

- Михаил, с каких пор, ты стал извращенцем?

- Эт~то? C тех пор, как я здесь работаю? С того момента, я не хочу, чтобы на меня кто-то наступал, кроме Госпожи.

Принц издал более глубокий вздох, чем раньше.

- Юлиас, что ты сделала с моим братом?

- Ничего? Я просто наняла его на работу.

Михаил-сан, сверкая глазами, сказал:

- Когда я провалил свою работу в замке и был выговорен, появилась она и сказала: [если он вам не нужен, можете отдать его мне?]! Я действительно подумал, что она собирается на меня наступать!

A~значит, после этого, он стал извращенцем. Какой позор.

- Видишь, это все твоя вина.

- Мне жаль, - я извинилась.

- Ах да, почему ты пришел сюда?

- А~ Я пришел увидеть Матильду.

- Маму?

Михаил-сан указал пальцем наверх.

В это время, Банаш-сан неожиданно столкнулась с Принцем.

- Кьяя~Мне очень жаль!

Принц замер, увидев Банаш-сан. Похоже, он не замечал присутствия Банаш-сан раньше.

- Я такая невнимательная.

- Я-я вижу. Быстро отойди от меня.

Что это его напугало?

- Вы не ушиблись?

Видимо, Банаш-сан беспокоилась о Принце, так как она продолжала липнуть к нему.

Разве это не слишком беспокоиться об ушибах Принца, когда она даже не сильно врезалась в него?

 

- Разрешите мне пригласить вас на чашку чая в качестве извинении! Прошу!

Принц взглянул на меня, прося мою помощь, однако, я просто взяла новые туфли, и показала их девушкам.

- Также, я разработала шляпу, чтобы она сочетались с этими туфлями.

- Я покупаю, - поднял свою руку, Принц. - Юлиас, позволь мне купить их в качестве подарок, для этих леди.

- Спасибо за ваше покровительство.

Я быстро встала перед Банаш-сан, и начала с ней разговаривать:

- Банаш-сан, вы пришли сюда, чтобы сделать покупки? Если это так, то думаю, что это платье подойдет вам.

Когда я показала ей розовое платье, Банаш-сан посмотрела на меня с удивлением.

- Вы хотите сказать, что мне идет только одежда для простолюдинов?

- Если платье выглядит хорошо, почему бы и нет?

Я улыбалась, когда внезапно Банаш-сан ответила мне в слезах:

- Конечно, раньше, я была простолюдинкой. Однако, сейчас, я аристократка! Я никогда не буду носить такую одежду.

- Тогда, вы пришли сюда купить шляпу? Туфли? Сумку? Или может носовой платок?

- Я ничего не куплю из магазина для простолюдинов.

Юри, у которой слезы текли ручьем, зарыдала. Но в этот момент, появился мужчина, у которого были черные глаза и черные волосы с серыми прожилками. Он разгладил свои волосы назад.

Это был менеджер нашего магазина, Олег-сан.

- Пожалуйста, вытрите свои слезы.

Олег-сан дал ей носовой платок, и начал выталкивать её из магазина.

Когда все наблюдали за его спокойными поступками, Олег-сан усмехаясь, сказал:

- Госпожа Юлиас создала этот магазин, с целью, чтобы все имели возможность быть стильными, независимо от их положения. Если вы не хотите делать покупки здесь, то пожалуйста, выходите. Вы доставляете нашим клиентам неудобства. Кстати, одежда и украшения, которые были на Госпоже Юлиас, также товары из нашего магазина. И из-за того, что вы оскорбили Госпожу Юлиас, вам запрещено входить в наш магазин. И поскольку, вы ничего не хотите покупать в нашем магазине, никаких проблем не возникнет, верно?

- ……………

- До свидания!

Вааааа~Олег-сан был крут.

- Олег-сан, я очарована вашим умелым распоряжением этой заявительницы!

- Я доволен вашей похвалой, Госпожа Юлиас. Михаил, иди сюда, чтобы я мог на тебя наступить.

- Дамы, как вам это юбка?

- Михаил.

- Я не хочу этого. Пожалуйста, спасите меня, Госпожа!

Я просто помахала руками, смотря на Олега-сан, тащивший Михаила за шею. 

П/п: Матильда - была няней принца, и поэтому она вырастила Принца, как своего сына, принц также считал Михаила cвоим братом (они выросли вместе)

http://tl.rulate.ru/book/19709/407809

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 16
#
Ну что я могу сказать. Во первых спасибо за главу. Во вторых спасибо за часто выходящие главы))
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо ~ мурр ~
Интересная новелла, понятный перевод. Главы выходят часто. *громкие аплодисменты*
Развернуть
#
Спасибо
мне все же интересно, Банаш ведет себя соответствуя своему доброму характеру или же пытается соблазнить цели?
Развернуть
#
Спасибо переводчику😊
Меня тоже этот вопрос волнует...
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
Даже жаль Банаш-сан, у неё нет ни единого шанса против гг, мне кажется она начиталась рассказа в своё время и когда стала аристократкой начала действовать как героиня, жалкая
Развернуть
#
Не используются суффиксы. Видь все происходит не в Японии. Нам они не нужны ..ну и дальше окончание типа лесу,десува,дегозару
Развернуть
#
Супер. *Аплодирует стоя*.
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
Спасибо!))
Хотя я бы предпочла без Михаилов и Олегов 😆меня это в ступор вводит😂
Развернуть
#
нуууу в оригинале их так зовут)
Развернуть
#
Не, я против ничего не имею, это просто нужно привыкнуть))
Развернуть
#
Ага~ Это точно. После 100+ прочитанных новелл как-то странно читать русские имена...
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку