Читать Of course, I will charge you the consolation fees! / Конечно, я буду требовать компенсацию!: Глава 2. Героиня - переведённая ученица?. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Of course, I will charge you the consolation fees! / Конечно, я буду требовать компенсацию!: Глава 2. Героиня - переведённая ученица?.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На моем втором году обучения, к нам перевелась новая ученица. Она была дочерью графа и простолюдинки.

Мы были одного статуса, как дочери графа; но, посмотрев на нее, я была немного озадачена. Это была девушка с длинными волнистыми светлыми волосами, кругообразными голубыми глазами и миниатюрным телосложением.

Мне казалось, что я видела ее где-то раньше.

Имя этой девушки - Юри Банаш.

Мой жених сразу же влюбился в ее миловидную внешность и пленительную личность.

**********

- Я не женюсь на тебе.

Я была очень удивлена его словам.

- Я расторгну нашу помолвку!!!

- Ха~ Я поняла

Этот парень действительно идиот.

Это было мое впечатление о нем в то время .

Дом маркиза требовал от нас ежемесяной оплаты расходов на помолвку, обычный задаток. Вот, что я имею в виду.

Я должна вернуть наши деньги.

Вот, что я подумала.

- Прекрати беспокоить Юри!

Ээ? Я ничего не делала. Он думает, что я издевалась над ней? Это невозможно, даже если вы попросите меня сделать это. Но если вы все же этого желаете, то сколько вы готовы заплатить?

Высказав мне все это, мой жених немедленно ушел.

- Если ты можешь расторгнуть нашу помолвку, пожалуйста, не стесняйся, - пробормотала я с небольшой улыбкой на лице, наблюдая за тем, как мой жених уходит.

********

Наконец-то я поняла, что у меня было за чувство дежавю касательно Юри Банаш...

Она была похожа на героиню, Банаш-сан.

Я пробормотала название истории любви, которая была популярна среди простолюдинов.

[Мое сердце бьется, даже став благородной, я сделаю все возможное!] Это была история обо мне и героине похожей на Банаш-сан.

- Миледи, вы что-то сказали?

- Ничего, Матильда-сан.

- Тогда продолжим.

Несмотря на то, что Матильде-сан уже 65 лет, она была автором романа [Мое сердце бьется, даже став благородной, я сделаю все возможное!]

Еще несколько лет назад она была няней принца этой страны.

- Если он принц, тогда почему он спит под тенью кустов в Саде Роз?

- Тогда пусть он вздремнет в беседке! Нам нужно дать этим простолюдинам то, о чем можно мечтать!

Сюжетом романа с таким смешным названием был рассказ о героине, являвшейся незаконной дочерью графа. Она перевелась в Академию и собиралась испытать любовные сцены со всеми этими замечательными мужчинами-аристократами.

Была причина создания романа для простолюдинов.

- Принц не станет дремать на таком видном месте.

Матильда-сан надула губы. Она была очень милой.

- Если бы дворяне прочитали это, то они, наверняка узнали бы Принца этой страны. Поэтому нам нужно изменить его немного...

- Принц, твой жених и старший брат- все они были так же описаны здесь...

- Да, хотя имена были изменены.

Да, персонажи данного романа были написаны на основе реальных людей.

У меня будут проблемы, если люди узнают, что история была основана на реальных событиях, взятых из круга дворян.

Вот почему этот роман был для простолюдинов.

Матильда-сан, ранее работавшая няней принца, была знакома не только с принцем, но и с могущественными аристократами, окружавшими его.

Мой жених, как и мой старший брат, также не стали исключением.

В это момент, мне почему-то стало плохо. Причиной послужила нынешняя ситуация в академии, так как она была похожа на момент, описанный внутри романа.

Даже закончив встречу с Матильдой-сан, меня все еще не могло покинуть чувство тревоги, беспокоившее меня.

http://tl.rulate.ru/book/19709/406452

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
Спасибо ~ мурр ~
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
Ей 65?
Развернуть
#
Да, ей все-таки 65.
Развернуть
#
Кажись, Матильда поподанка *разводит руками и смеётся*
Развернуть
#
С чего вы взяли
Развернуть
#
Вы не внимательно читали предыдущий комментарий
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд)
Развернуть
#
Спасибо❤
Развернуть
#
Да ну нафиг. Как это читать вообще.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку