Читать I'm the Demon Lord but I died and now I'm the hero's best friend / Я — демон лорд — умер и переродился лучшим другом Героя?: Глава 77. И сказал Король... :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I'm the Demon Lord but I died and now I'm the hero's best friend / Я — демон лорд — умер и переродился лучшим другом Героя?: Глава 77. И сказал Король...

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Аристократ, шагнувший вперед, медленно приближался к мечу. Но приблизвшись, он начал немного нервничать. Он посмотрел в направлении Валделя, чтобы увидеть, не собирается ли он сделать что-то еще. Однако, Валдель просто стоял рядом с директором и, как он сказал, просто наблюдал за ситуацией.

И все же благородный, шагнувший вперед, не почувствовал облегчения. Это сделало его еще более подозрительным. Он подумал, что, возможно, сказанное Валделем было правдой. Как только эта мысль пришла в голову дворянину, всякое мужество, которого он набрался некоторое время назад, внезапно исчезло.

Он встал неподвижно, а его рука застыла всего в нескольких сантиметрах от двуручного меча. Остальные дворяне, наблюдавшие за этой сценой, начинали терять терпение. Они тоже не хотели попытаться получить этот меч, поскольку знали, что была вероятность того, что меч действительно на них нападет. Как будто аристократы могли читать мысли друг друга, все они думали об одном и том же. Им нужно было подтолкнуть того, кто вышел вперед, чтобы он сделал это за них. Было очевидно, что он уже колебался и собирался сдаться, и им нужно было подтолкнуть его вперед.

- Давай, тяни уже!

- Ты собираешься это сделать, или ты просто трус?!

- Как насчет того, чтобы ты отошел в сторону, чтобы кто-нибудь другой мог попытаться, трус!

Остальные дворяне начали глумиться над ним. Это заставило дворянина впереди отказаться от отступления. Если он отступит после всего этого, оскорбления продолжатся, и его навсегда назовут трусом. Его репутация падет, если он сейчас отступится.

Поэтому дворянин укрепил свою решимость и взялся за меч. В тот момент, когда он коснулся меча, ничего не произошло, и остальные подумали, что Валдель просто пытался их напугать. Но стоило им подумать об этом, как меч внезапно покрылся пламенем. Не в силах справиться с жаром, аристократ был вынужден отпустить меч.

- Какого черта ты сделал, Валдель?! Как ты смеешь нападать на дворянина! - закричал в гневе благородный, которому обожгло руку. Валдель просто пожал плечами в ответ.

- Какого черта! Ты напал на человека! Так вот как ты себя ведешь! - начали вмешиваться другие дворяне.

Сепчел, наблюдавший со стороны, знал, что Валедль ничего не делал. Все это время он наблюдал за Валделем и знал, что тот не собирал ману и не произносил никаких заклинаний. Он просто стоял. Меч, с другой стороны, внезапно сконцентрировал ману, а затем выпустил ее, используя заклинание пламени. Это доказало Сепчелю, что меч действительно сам выбирает хозяина. Он мог бы сказать другим дворянам правду, но уже сказал ранее, что не заинтересован в этом событии. Поэтому, в конце концов, он решил ничего не предпринимать. Директор, с другой стороны, хотел что-то сказать от имени своего ученика.

- Валедль не использовал ни одного заклинания. Он не сделал ничего, чтобы заставить меч покрыться пламенем. Спросите магов, которых вы привели с собой, и получите ответ. Я уверен, что они заметили правду.

Благородные уже знали правду, так как еще до того, как заговорил директор, их маги уже рассказали им, что произошло. Но дворяне не могли признать этого, поскольку это доказывало, что меч действительно сам отдался Валделю. И именно из-за этой демонстрации, из-за пылающего меча, возросла их жадность, и теперь они уверились, что оружие действительно было магическим.

- Наши маги ничего не заметили. Я понимаю, что вы хотите защитить своего ученика, сэр Галий, но помогать вору - не самая почетная вещь, которую должен делать Рыцарь, - сказал один из дворян.

- Хех, это вы, ребята, ведете себя нечестно.

Едва директор сказал это, собравшиеся дворяне снова начали с ним спорить.

Пока они спорили, Валдель очень глубоко размышлял. Не похоже, что его слова и действия как-либо повлияют на этих дворян. Они продолжат настаивать на том, что он сделал что-то не так.

"Даже если им не удастся заполучить Цвай прямо сейчас, позже они могут начать принимать еще более решительные меры. Ничего страшного, если они будут беспокоить только меня. Но как только они столкнутся с Реном, все эти люди умрут. Мне не очень нравится мысль, что Рен убьет их, но если он это сделает, то может стать врагом Королевства. Кроме того, даже если они не побеспокоят Рена, то могут что-то сделать с моей семьей. Думаю, у меня действительно нет выбора."

Сегодня Валдель постоял за себя, думая, что сможет положить конец этой суматохе только своими способностями. Но, в конце концов, ему все равно придется использовать кольцо, данное ему королем. Его сила и престиж все еще оставались слабыми, чтобы он мог сделать что-то значительное. Но это только сейчас.

- Я не хотел этим пользоваться, но вы не оставили мне выбора.

Валдель поднял руку и показал всем кольцо, которое дал ему Король. Увидев кольцо, Сепчел был поражен. Даже на таком расстоянии он увидел, что кольцо подлинное. У кольца даже был тот отчетливый поток маны, который мог быть только у предметов королевской семьи.

Собравшиеся дворяне также знали, что означало кольцо на пальце Валделя. Это была та вещь, которую давали только друзьям королевской семьи. Это был предмет, с которым никто из них не мог бы поспорить.

- Это, должно быть, подделка! - крикнул один из благородных, и остальные сказали то же самое.

Валдель достал Цвай из земли и медленно пошел в сторону дворян. Увидев, как Валдель движется к ним с оружием в руках, дворяне приказали своим охранникам защищать их. Сепчел тоже собирался остановить Валделя, если он прибегнет к насилию.

- Не нужно паниковать. Я просто покажу вам, что это кольцо подлинное, - сказал Валдель спокойно.

Но даже несмотря на его слова дворяне все еще боялись его. Теперь, когда он подошел прямо с ними, дворяне начали смотреть на кольцо, и на этот раз еще более убедились, что кольцо было действительно подлинным. И все же они не могли просто так сдаться.

- Хм, кого ты пытаешься обмануть? Это явно подделка.

Собравшиеся дворяне продолжали настаивать, что кольцо является подделкой. Если Король спросит их о магическом оружии, они могут сказать, что Вальдель просто не показывал им кольцо. Даже если Сепчел и директор скажут обратное, на их стороне будет численное превосходство, и Король не сможет просто отклонить их требования. Они могут начать планировать дальше после того, как получат приз. Даже с учетом того, что на них мог направиться гнев Короля, присутствующие дворяне решили рискнуть и приобрести меч. Настолько они готовы были жертвовать ради волшебного оружия Вальделя.

- И сказал Король: тому, кто ищет зла, падет зло. Наступит час, который все компенсирует.

Услышав эти слова, большинство дворян напряглось и больше не смели открыть рта. То, что сказал Валдель, говорил Король, когда собирался казнить предателей.

Если они продолжат упорствовать, их убьют. Если они продолжат беспокоить Валедля из-за меча, их станут рассматривать как предателей Королевства. Таков был скрытый смысл сказанных Валделем слов. Тем не менее некоторые из присутствующих дворян не хотели останавливаться. Они действительно жаждали получить оружие Валделя, но после того, как услышали, что он сказал, уже знали, что никогда не смогут взять его, тем более, что Сепчел был верным слугой королевской семьи. В тот момент, когда они начнут действовать, Сепчел, услышав, что сказал Валдель, убьет их без колебаний.

Именно тогда большинство из них решило пока отступить. Они решили, что делать ход на открытом месте уже невозможно, но оставались другие способы, которыми могли бы воспользоваться благородные, чтобы заполучить этот меч.

http://tl.rulate.ru/book/19467/483638

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Идиоты бл*ть, что еще можно сказать? (простите за мат)
Спасибо за главу
Развернуть
#
Владельцы пытался защитить их от Рена, ну, земля им пухом.
Развернуть
#
Хорошая работа
Развернуть
#
Не, ну уже чушь пошла. Мелкие дворяне прут против королевской семьи в открытую. Бред.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку