Читать Повелители Магии / Полуночный Рассвет: Глава 120 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Повелители Магии / Полуночный Рассвет: Глава 120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 120

Я сел и откинулся на спинку, закрыв глаза.

– Как же я устал, – я не удержался и озвучил свои мысли. – У тебя, чисто случайно, не завалялось никакой конфетки или хоть чего-то съедобного? Я бы сейчас сожрал и крысолака.

Авелин осторожно присела рядом, покопалась в карманах и отрицательно покачала головой:

– Ничего нет. Я бы и сама сейчас что-то съела, только не крыс и им подобных. Но мы ведь скоро выберемся? Раз уж мы окажемся возле моего дома, можешь зайти на ужин. Или ты сразу к себе пойдешь?

– Чем раньше я поем, тем лучше, так что я воспользуюсь твоим приглашением. Только учти, я очень голодный. Магия отнимает кучу сил, а последний раз я ел ещё в академии.

– Да не беспокойся ты, моя мама всегда готовит с запасом. Сегодня должен быть грибной пирог, и кажется, она собиралась делать шоколадный пудинг, если я ничего не путаю.

– Не говори таких вкусных слов, иначе я захлебнусь слюной и тебе придется искать дорогу в одиночку.

– Ладно, ладно, – захихикала Авелин. – Ты уж потерпи как-нибудь.

– Куда я денусь. А ты, я смотрю, уже совсем расслабилась? Мы ведь всё еще в тех самых темных и мрачных катакомбах Эртаза, где водятся жуткие твари, крысолаки, демоны, бандиты и злобные колдуны вроде меня.

– Я смотрю, с самокритичностью у тебя всё в порядке.

– Это семейное, – хихикнул я, вспоминая Элиссу.

Авелин хмыкнула и откинулась на спинку, уставившись в потолок.

– Знаешь, тогда, в совершенной темноте с погоней за спиной, я и правда запаниковала, но сейчас у нас есть свет, и я вижу, что это действительно просто древние тоннели. В них самих нет ничего жуткого. К тому же я подозреваю, что самый опасный маг этих катакомб сидит сейчас рядом со мной.

– Ты меня боишься?

– Может быть, немного. Мне бы хотелось обо всём тебя расспросить, но... не знаю... у меня и так чувство, словно я стою на пороге Бездны. Мне страшно в неё заглядывать.

– Да. Наверное, похоже. Ты даже не представляешь, сколько всего я натворил, – я тяжело вздохнул и продолжил. – Прости, Вель, мне придется немного подчистить твои сегодняшние воспоминания.

– Зачем? Я и так ничего не расскажу, честно!

– Вель, ты замечательный человек, и мне хотелось бы полностью тебе довериться, но всегда есть вероятность, что ты что-то случайно сболтнешь, сплетничая с подружками. Или мы можем сильно поссориться, и ты на эмоциях решишь мне отомстить. Или ты можешь узнать обо мне еще больше, по-настоящему испугаться и возненавидеть. Конечно, ты не такая, как другие девушки, ты добрая, рассудительная и... порядочная, что ли. И будь это что-то менее опасное, я бы тебе доверился. Но сейчас, когда по городу рыщет инквизиция, любая мелочь может меня сгубить. Вернее даже не меня, а... – я тяжело вздохнул, не окончив фразу. – И вообще, тебе самой же будет лучше. В твоих воспоминаниях не останется того, как тебя пытались изнасиловать, не останется всех этих окровавленных трупов и злобных колдунов. Я снова стану для тебя привычным однокурсником, слабым и безобидным, которого совсем не надо бояться. Разве не здорово?

Я не знал, для чего я ей всё это говорю, если она всё равно забудет этот разговор, но у меня всё еще было маловато сил, чтобы нормально стереть ей воспоминания. Нужно еще хотя бы несколько минут спокойно посидеть, так почему бы и не поговорить хотя бы об этом? Раз она забудет, можно особенно ничего не скрывать.

Авелин ответила мне после небольшой паузы:

– Знаешь, может они и были неприятными, но это мои воспоминания. Потерять их – всё равно, что потерять частичку себя. Кроме того, – Авелин немного замялась, смутившись. – Ты мне больше таким нравишься.

– Ты сейчас серьезно???

– Да, а что тут такого? Я всегда считала, что тебе не хватает силы и решительности. Пускай сейчас это немного чересчур, но так всё равно лучше.

– И тебя не смущает, что я только сегодня перебил кучу народа?

– Они ведь первые напали. Ты сам стараешься решить всё по-хорошему, ты пытался договориться с тем колдуном. Конечно, плохо, что всё снова обернулось смертями, но наверное, мы бы по-другому не спаслись. Так что хотя ты и опасный для своих врагов, и ты можешь быть к ним безжалостным и жестоким, но ты не станешь использовать свою силу против невинных. И то, что ты столько сдерживался и ни разу не навредил никому в академии своей магией, лишнее тому доказательство. Кроме того, ты не бросишь в беде близких и будешь защищать их, даже рискуя жизнью. Это здорово, сейчас не так уж много людей на это способны.

– Ты меня слишком идеализируешь, – хмыкнул я.

– Может быть. Я не знаю, что ты там натворил, но ты мне не кажешься таким уж плохим человеком.

http://tl.rulate.ru/book/19405/408576

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку