«Почитаю-ка сегодня это?»
Сухёк, придя в библиотеку, достал и принялся за чтение книги, которая даже на первый взгляд казалась весьма толстой. Раньше он читал краткие изложения для новичков или базовые учебники, но после того как его Интеллект превысил 10, он перешел на подарочные издания с полными переводами оригиналов, даже если чтение занимало много времени. Содержание книг стало сложнее, а объем — больше, так что порой на одну книгу уходил целый день, но скорость роста Интеллекта заметно увеличилась. Так незаметно пролетели две недели.
«Фух, целых две недели только и делал, что читал».
За эти две недели Интеллект Сухёка вырос до 18. Сухёк, чьи характеристики Интеллекта совершили резкий скачок, еще не стал гением, но по сравнению с прошлым можно было сказать, что его способности к чтению и пониманию текстов достигли совершенно иного уровня.
«Раньше я пытался читать с теми мозгами, поэтому у меня ничего и не выходило. Теперь, когда характеристики выросли, я это ясно вижу».
Квест на Интеллект завершился еще неделю назад, но Сухёк продлил его еще на одну неделю и продолжал читать. В отличие от прежних времен, он открыл для себя удовольствие в чтении и учебе, из-за чего совсем забыл о подготовке к началу учебного года.
«Так вот в чем прелесть чтения».
Сухёк проводил дни, полностью погрузившись в книги и не замечая хода времени. За этот период также немного выросла его Мудрость.
«Мудрость тоже поднялась до 13? Интеллект, конечно, помогает, но благодаря возросшей Мудрости понимание книг стало намного лучше. И все же книги, называемые классикой, для меня пока тяжеловаты».
Классические труды, которые читал Сухёк, были результатом многолетних размышлений и исследований величайших ученых своего времени, поэтому понять их с первого раза в текущем состоянии было непросто. Тем не менее, Сухёк продолжал читать классику, потому что она способствовала его развитию гораздо больше, чем книги, написанные простым языком.
«Может, сегодня почитать Ницше?»
В тот день Сухёк тоже сидел в библиотеке и читал классический перевод труда Ницше. Внезапно к нему обратился пожилой мужчина в очках, выглядевший довольно солидно.
— Читаешь «К генеалогии морали» Ницше? Это отличная книга для того, чтобы получить Оценку моральных норм, правящих миром. Поразительно, что ты читаешь такое в столь юном возрасте.
Старик заговорил, разглядывая обложку книги в руках Сухёка.
— А, здравствуйте. На самом деле я просто читаю. Я лишь знаю, что Ницше был великим человеком, но мой уровень пока не позволяет проводить глубокий анализ его идей.
Сухёк был озадачен внезапным появлением старика, но ответил вежливо.
— Тем не менее, само чтение требует огромных душевных сил. В моей юности, когда ученики переходили в старшие классы, многие хотели изменить общество. Даже если они чего-то не понимали, они неустанно изучали переводы иностранных книг, стараясь преодолеть трудности реальности. А какова твоя цель в чтении?
Старик посмотрел на Сухёка, ожидая ответа. Сухёк на мгновение задумался и осторожно произнес:
— Я просто хочу изменить самого себя.
Ответ Сухёка пришелся старику по душе. Он широко раскрыл глаза и с воодушевлением начал:
— Изменение себя можно назвать процессом постоянного разрушения и созидания. Акт разрушения — это работа по проверке и дополнению тех частей, что поддерживают тебя, ради преодоления собственных границ. Это под силу далеко не каждому.
— Я же просто стараюсь преодолеть тьму и печаль, которые были в моем прошлом.
В отличие от философского ответа старика, Сухёк выразил свое мнение просто.
— Ты прав. Исцеление от тьмы и печали, а также движение вперед тоже могут быть мотивацией. Ха-ха, что-то я разболтался. Прости, что отнял у тебя драгоценное время для чтения.
Почувствовав, что в разговоре проявил излишнюю пылкость, старик извинился перед Сухёком.
— Что вы, я тоже многое почерпнул из ваших слов. Но позвольте спросить, дедушка, чем вы занимаетесь, раз так глубоко размышляете над подобными вещами? По вашим словам кажется, что вы долгое время посвятили исследованиям и раздумьям.
Сухёк почувствовал любопытство и задал вопрос. Старик весело рассмеялся.
— Ха-ха-ха! Я всего лишь ученый на пенсии. Раньше я исследовал философию в университете и преподавал студентам, но сейчас просто провожу время на досуге. Увидев тебя за классикой, я вспомнил былые времена и решил заговорить.
Узнав, что старик — отставной профессор, долгие годы изучавший философию, Сухёк захотел расспросить его о непонятных моментах в книгах.
— Меня зовут Кан Сухёк, я старшеклассник из Старшей школы Сонмин. Мне порой не хватает понимания, поэтому не могли бы мы иногда беседовать, если у меня возникнут вопросы или я встречу что-то неясное?
— Для меня будет в радость пообщаться с молодым человеком. Я прихожу сюда читать каждый день, так что спрашивай в любое время.
Старик широко развел руки, приветствуя Сухёка. С тех пор Сухёк, сталкиваясь с абстрактными или сложными для восприятия моментами, начал собирать вопросы и задавать их старику. Этого отставного профессора, который вел с Сухёком жаркие дискуссии, звали Ким Уджин.
После того дня, если у Сухёка во время чтения в библиотеке возникали вопросы, он обращался к нему и каждый раз получал огромную помощь. Это послужило катализатором роста Интеллекта Сухёка за те короткие две недели. Прошло время, и в последний день пребывания в библиотеке Сухёк прощался с Уджином.
— Похоже, после сегодняшнего дня я какое-то время не смогу приходить в библиотеку.
— Жаль, я только подумал, что обрел хорошего друга.
Уджин выглядел расстроенным и помрачнел.
— Благодаря вам я тоже многому научился. Могу ли я навестить вас, если столкнусь с неразрешимой проблемой или трудностями?
— Я всегда буду здесь. А если захочешь встретиться в более непринужденной обстановке, свяжись со мной по этому номеру.
Уджин достал из кошелька визитку и протянул ее Сухёку. На визитке были указаны его имя и мобильный телефон.
— Да, я обязательно свяжусь с вами. Желаю вам крепкого здоровья, увидимся позже.
Благодаря этой встрече Сухёк осознал важную вещь. Чтобы постичь суть классики, недостаточно одних лишь интеллектуальных способностей для понимания текста. Уджин подходил к классике не просто как к набору знаний, а использовал Оценку, обретенную через опыт, что придавало пониманию глубину и многогранность.
«Может, слова отца о том, что некоторые вещи понимаешь только с возрастом, означали именно это?»
Сухёк вспомнил то, что когда-то говорил Сонун, и осознал, как важно иметь богатый жизненный опыт.
«Но сейчас есть проблема поважнее. Я так увлекся книгами, что не успел как следует развить Силу. Эх, хотя бы то, что Интеллект сильно поднял, уже радует».
Проведя полезное время в библиотеке, Сухёк вернулся домой и начал всерьез задумываться о ситуации: до начала учебы оставалась всего неделя.
«Времени совсем в обрез. Как мне преодолеть этот кризис? Прямо с ума сойти можно. Сейчас моя Сила равна 11. Смогу ли я с такой Силой, которая даже до среднего уровня не дотягивает, справиться с Чо Сонджуном? Он наверняка сильнее обычного хулигана».
Хотя Сухёк переживал из-за того, что не успел подготовиться к встрече с Сонджуном, Интеллект был тем фактором, который в будущем очень поможет ему в учебе и бизнесе, так что время нельзя было назвать потраченным впустую. Единственным утешением для встревоженного Сухёка было то, что он подрос и его рост достиг 170 сантиметров.
«Из-за того что я не уделял внимания характеристике обаяния, скорость роста в этом месяце упала по сравнению с прошлым. В любом случае, сейчас важно подготовиться к появлению Чо Сонджуна, который переведется к нам после каникул, так что теперь нужно сосредоточиться на развитии Силы».
Несмотря на нехватку времени, Сухёк решил сделать все возможное в оставшийся срок и возобновил отложенные ранее квесты на развитие Силы и Харизмы.
На следующее утро Сухёк проснулся пораньше и отправился в центр города, до которого от его дома было около двадцати минут пешком. В северной части центра располагалась улица букинистических лавок, где теснилось множество книжных магазинов, и Сухёк направился туда, прихватив с собой заработанные деньги.
«Сразу видно, что здесь много лавок с богатой историей».
Добравшись до места, Сухёк принялся осматривать магазины. Букинистические лавки, которые даже с первого взгляда казались очень старыми, будто хранили свои собственные истории. Внутри было расставлено бесчисленное множество книг, но порой горы литературы громоздились и прямо перед дверями на улице.
«Очень живописная улица».
Горы, видневшиеся за центром города, странным образом гармонировали с улицей букинистических лавок, создавая умиротворенную атмосферу. Сухёк погрузился в созерцание пейзажа.
«Хм, лавки еще не открылись, где бы скоротать время?»
Поскольку Сухёк пришел рано утром, открытых букинистических магазинов еще не было. Пока он раздумывал, он заметил посреди улицы кафе с антикварной атмосферой, которое уже было открыто. Проверив, что денег у него достаточно, Сухёк направился туда выпить кофе. Войдя внутрь, он увидел женщину средних лет, которая протирала столы, готовясь к открытию.
— Вы уже работаете?
Сухёк осторожно обратился к женщине.
— Ах, да, проходите.
Женщина с собранными в пучок волосами, судя по всему, была Президентом кафе. Несмотря на то что на ней был рабочий фартук, она выглядела исполненной благородства, что идеально сочеталось с винтажной атмосферой заведения.
— Желаете сделать заказ?
Президент отвлеклась от дел и подошла к стойке.
— Да, один холодный американо, пожалуйста.
— Добавить сироп?
— Нет, спасибо.
Сделав заказ, Сухёк занял место у окна, откуда открывался отличный вид на улицу букинистических лавок, и стал ждать свой кофе. Из окна было видно по меньшей мере пять книжных магазинов.
«Их тут тьма-тьмущая. С какого бы начать?»
Пока Сухёк раздумывал, как ему обойти все лавки, Президент принесла заказанный кофе.
— Ваш кофе.
— Да, спасибо. Подскажите, вы — Президент этого кафе?
Сухёк заговорил с женщиной, когда та уже собиралась вернуться к работе, и она любезно ответила:
— А, да, верно.
— Здесь очень приятная атмосфера. Я сегодня выбрался за книгами, но заприметил ваше кафе и решил зайти.
— Благодарю. На самом деле я очень интересуюсь мебелью и интерьером, поэтому уделила много внимания оформлению.
Ее слова не были пустой похвалой самой себе. По всему кафе в нужных местах были расставлены европейская мебель и украшения в классическом стиле. Даже освещение было не обычным, а выполненным в виде фонарей, из-за чего у Сухёка, который никогда не был в Европе, возникло чувство, будто он оказался в одном из тамошних уличных кафе.
— Ваше кафе действительно очень красивое. Я про себя не перестаю восхищаться.
— Кажется, вы еще студент, а говорите так складно.
Президент улыбнулась, явно довольная тем, что Сухёк похвалил интерьер. Она очень гордилась своим кафе и не смогла скрыть радости от неожиданного комплимента.
— Простите, а вы давно здесь работаете?
Чтобы разузнать побольше об улице букинистических лавок, Сухёк решил поинтересоваться ее прошлым.
— Да. Это кафе раньше было чайной моего отца, которую я унаследовала и переделала. До того как семь лет назад превратить ее в кафе, я частенько помогала отцу в чайной, так что можно сказать, что я здесь уже давно.
— Вот как. На самом деле я пришел поискать книги, а вокруг столько букинистических лавок. Вот и не знаю, в какую лучше заглянуть.
Поскольку Президент отвечала открыто, Сухёк перешел к главному вопросу.
— Продолжение в 8-й главе —
http://tl.rulate.ru/book/193673/20031780
Готово: