× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Zombie Sister Strategy / Cтратегия выживания зомби-сестры: Глава 622: Зомби Или Кошка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Цяо не стал его уговаривать, но позволил ему посидеть и подумать. Стоя рядом с ними, она наблюдала, как стоячие волосы большой пантеры медленно ложатся на спину, а ее длинный хвост виляет слева направо, загнув кончик хвоста.

Когда он невольно расслабил свое напряженное тело, его приплюснутые уши заткнулись.

Он был высок и силен, как мужчина, но почему-то эти уши делали его немного очаровательным.

Линь Цяо с улыбкой посмотрел на эти черные уши. Уши Пантеры были не такими большими, как у кошки. Уши у этой Черной Пантеры были толстые, крошечные и треугольные. Волосы этого зомби не были такими сухими и увядшими, как у обычных зомби. Вместо этого они были черными и чистыми, хотя и немного грязными.

Чем дольше зомби думал о своей нынешней ситуации, тем сильнее он чувствовал, что это нехорошо. Он поднял голову и посмотрел на Линь Цяо, в его глазах было недоверие. Он ясно помнил, что эти люди брали у него кровь пару раз. Он не знал, что они делают с его кровью. Но, не видя этого собственными глазами, он не поверил бы словам Линь Цяо.

“Вы хотите это подтвердить? Хорошо, я могу послать тебя, а потом ты сможешь разведать правду, - сказал Линь Цяо.

Зомби посмотрел на нее с удивлением. Почему она могла угадать каждую его мысль? Она угадала слишком точно!

Он навострил уши и помахал хвостом справа налево.

“Вы согласны? Если ты это сделаешь, я тебя выпущу, - улыбнулась ему Линь Цяо.

Услышав ее, зомби опустил хвост и снова навострил уши. После этого он обезоружил себя и снова превратился в зомби. Затем он кивнул ей.

Линь Цяо встал и подошел к нему.

- Не двигайся. Говоря это, она положила руку на плечо зомби и схватила его за одежду. После этого они оба исчезли на глазах у СЕ Дуна и Лу Тяньи.

Глаза зомби вскоре ослепли, и после этого он обнаружил, что попал в странную комнату из этой странной гостиной.

“Пошли отсюда, - махнул ему рукой Линь Цяо, направляясь к двери.

Они были в подвале, где она убила отряд людей с базы Хуасяо. За исключением человека, которого командир отряда послал на поиски пропавшего члена отряда, все остальные исчезли по приказу Линь Цяо.

На лице зомби появилось странное выражение.

Раньше он догадывался, что находится в пространстве Линь Цяо. И вот теперь это оказалось правдой! Она была космическим зомби, так что она должна была быть слабой, не так ли? Однако, почему она излучала такую сильную, подавляющую вибрацию?

Он смотрел, как линь Цяо идет к двери, затем повернулся и помахал ему рукой. Она действительно вывела его на чистую воду. Неужели она не боится, что он может убежать?

Как только они покинули небольшое здание в пространстве Линь Цяо, зомби почувствовал, что странное подавление исчезло, как и чувство ограниченности. Его энергия начала быстро восстанавливаться. Еще немного, и он сможет сражаться.

Он должен победить ее, если хочет уйти один, не так ли? Она была космическим зомби, поэтому он решил, что она не так сильна, как зомби с животными, как он сам!

Волосы зомби снова стали длинными. Он завилял хвостом, и его пара ушей указала назад.

Линь Цяо, открывавший дверь, остановился. Она слегка повернула голову и улыбнулась зомби: "ты хочешь драться со мной? Вы уверены?”

Говоря это, она протянула ладонь, и в ее руке появился язычок пламени.

Увидев это черное пламя, Пантера мгновенно замерла. Затем он отступил назад и прижался спиной к стене позади себя, все его волосы встали дыбом. Черный огонь был крошечным, но ощущение опасности, которое он излучал, заставляло зомби нервничать.

Как зомби, быть слишком чувствительным не было хорошей вещью! Он всегда сам себя пугал!

Увидев его реакцию, Линь Цяо удовлетворенно опустила руку и заставила огонь исчезнуть.

Еще до того, как она умерла, ее темный огонь был очень опасен для зомби. После превращения в зомби сила ее огня стала во много раз мощнее, чем раньше. Теперь она могла легко угрожать им другим зомби.

Это был первый раз, когда зомби почувствовал силу ее пламени. Огонь был слишком сильным, поэтому он отреагировал именно так.

“И каково же твое решение? Мы выберемся отсюда или нет?- Линь Цяо стоял у двери и говорил зомби.

- Ха-ха... - зомби прижал уши и издал глухое рычание, похожее на кошачье. Он стоял неподвижно, настороженно глядя на Линь Цяо и беспрестанно виляя хвостом.

- Черт возьми, ты зомби или кот? Пантеры так не делают, верно? Линь Цяо посмотрел на него и спросил:

Зомби сделал короткую паузу, затем недовольно посмотрел на Линь Цяо. Ему не нравилось, когда его называли котом.

Он не был котом!

- Ладно, хватит на меня пялиться. Поехали! Там, наверху, очень шумно. Давайте встанем и посмотрим шоу! Линь Цяо проигнорировал его реакцию и снова помахал ему рукой.

“Во всяком случае, ты на седьмом уровне. Я на том же уровне, что и ты, на том же уровне! Вы, конечно, не можете победить меня, но вам не нужно так бояться меня, не так ли?- Линь Цяо вышел за дверь. - В темноте подземного хода, - пробормотала она, поднимаясь по лестнице.

- Рев!- Я тебя не боюсь! Твой огонь просто слишком странный!’

Зомби за ее спиной издал недовольный рев. Его глубокий, похожий на звериный рев голос звучал очень громко в этой тихой подземной тропе.

Линь Цяо проигнорировал его и продолжал подниматься по лестнице.

Была поздняя ночь, но на базе было очень оживленно. Тревога прекратилась, но появлялось все больше и больше солдат.

В секретном конференц-зале базы Хуасяо кто-то был в ярости.

“А почему он пропал? Я велел вам доставить посылку в номер 7, но вы ее потеряли! Даже отряд пропал без вести! Почему ты тоже не исчез? Почему ты здесь? Почти семифутовый мужчина сердито посмотрел на человека в камуфляжном костюме, который стоял на одном колене у двери.

Человек в камуфляжном костюме был членом отряда, который вывел зомби из исследовательского учреждения. Ранее он был послан своим лидером из здания, где жили руководители других баз, чтобы найти пропавшего члена отряда.

В этот момент его лицо покрылось холодным потом. В панике он понизил голос и ответил: "Я... я не знаю! Капитан велел мне выйти и поискать Вайше. Я не нашел его, а когда вернулся в подвал, там никого не было! Я подумал, что капитан и остальные отправились в комнату № 7 без меня, и пошел туда. Но их там тоже не было, и пакет тоже исчез!”

Он не знал, что произошло. Его послали найти кого-то, но он потерпел неудачу. Когда он вернулся, вся команда уже ушла. Должно быть, случилось что-то плохое. Иначе как отряд мог исчезнуть во время выполнения задания?

http://tl.rulate.ru/book/19362/1084227

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода