× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Zombie Sister Strategy / Cтратегия выживания зомби-сестры: Глава 430- Как Тан Хэ Умер

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Боль от горящего горла и удушье заставили Тана кататься по земле.

Вскоре он начал колотить себя в грудь. Его горло было повреждено пальцами, которые все еще были покрыты металлической энергией. Из этих ран хлынули потоки крови.

Однако он не мог этого почувствовать, потому что жгучая боль в груди и горле и удушье почти лишили его сознания.

Темный туман окутал его лицо и глаза и вскоре начал разъедать их.

- А ... - его глаза медленно пожирали друг друга. Его горящее горло и легкие, а также все другие виды боли, которые он испытывал, заставляли его желать только быстрой смерти.

Он широко раскрыл рот, чтобы зарычать, но уже потерял голос.

Линь Цяо поняла, что он имел в виду. Она спрыгнула со здания и протянула руку, затем наклонилась и глубоко вонзила когти в череп Тан Хэ.

Пафф!

Когда ее когти вонзились в его череп, он перестал сопротивляться. После этого он расслабил свое перекошенное лицо и перестал дышать. Но его рот оставался широко открытым.

Линь Цяо махнула рукой, чтобы убрать черный туман. Тем временем она раскрошила череп Тан Хэ своей рукой, затем пошевелила его мозг и нашла энергетическое ядро седьмого уровня.

Она холодно взглянула на тело Тан Хэ. Его одежда была поглощена темным туманом, как и его кожа. В этот момент он был похож на ободранное человеческое тело.

Она подняла руку и выпустила облачко темного тумана. После этого все больше и больше темного тумана выплывало из ее ладони и окутывало тело Тан Хэ. Вскоре темный туман рассеялся.

Без ее силы, ободранный Тан Хэ был полностью поглощен черным туманом менее чем за десять минут.

На земле осталась только лужа крови, после чего Линь Цяо заставила свой темный туман поглотить слой земли в этом районе.

Покончив с телом, Линь Цяо взглянула на свою руку, покрытую кровью и мозговым веществом, а также на энергетическое ядро.

Она на мгновение задумалась. Ранее Вини попросила ее дать ей энергетическое ядро змеи. Но несколько дней назад она отпустила змею, и Вини больше никогда не просила у нее энергетического ядра.

Так что теперь она планировала отдать энергетическое ядро Тан Хэ Вини.

Но перед этим ей нужно было найти ту гигантскую змею, которая ранее убежала в лес в ее пространстве.

Она вдруг почувствовала, что этой змее действительно не повезло. Судя по ранам на ее теле, она решила, что Тан Хэ действительно доставил ей немало хлопот.

Она подошла к ведру на берегу озера и набрала воды ковшом, чтобы очистить руку и энергетическое ядро. Затем она вылила грязную воду на траву, а затем положила ядро в карман.

После этого она повернулась и направилась к лесу.

Она тихо вошла в лес и направилась к более глубокому участку.

В лесу на земле не было травы. Почва была чистой, с несколькими опавшими листьями.

Она прошла около мили и нашла королевскую кобру, которая свернулась клубком на опушке леса. Эта область также была концом этого пространства.

Возможно, она долго пыталась пройти сквозь молочный туман и потерпела неудачу, а потом решила спрятаться там.

Вероятно, она была измучена побегом и болью. Так что теперь она свернулась клубком и стал похож на пирамиду. Она зарылась головой в свое свернутое тело и осталась неподвижным.

Почувствовав приближение Линь Цяо, она слегка пошевелилась , но головы не подняла. Все, что она сделала, это создала зазор между своим свернутым телом и выглянул за его пределы

Самое странное, что она не была так напугана, когда увидела Линь Цяо. Казалось, ничто не могло заставить эту змею чувствовать себя более отчаявшейся, чем раньше, когда на нее охотился Тан Хэ.

Линь Цяо стояла в трех метрах от змеи, скрестив руки на груди, и спросила: Я отправлю тебя, если ты захочешь уйти.”

Королевская кобра, казалось, на секунду растерялась. Змея была удивлена, что Линь Цяо действительно разговаривала с ней. Хотя она и не понимала ее слов, но ее было интересно, означает ли это, что прямоходящее существо не нападет на нее.

В замешательстве она медленно подняла голову и с любопытством посмотрела на Линь Цяо.

“Ты хочешь куда-нибудь пойти?- сказала Линь Цяо.

Королевская кобра все еще смотрела на нее с любопытством.

Линь Цяо понимала выражение ее глаз, но не могла общаться с ним.

Она вздохнула и сделала два шага к змее. Как она и думала, королевская кобра тут же настороженно подняла голову, в ее глазах появился страх.

Глядя в его глаза, Линь Цяо перестала двигаться, чувствуя себя лишенным дара речи.

- Да ладно тебе, ты же змея! Ты должна быть хладнокровным, бессердечным, свирепым и жестоким! Вы должны быть агрессивным хищником! Посмотри на себя сейчас... ты совсем не свирепый! Судя по твоим глазам, ты похожа на ягненка...

Очевидно, змея слишком много страдала в эти дни.

Сначала ее избили Линь Цяо и собака-зомби, а сегодня утром ее пытал Тан Хэ. Это может быть даже самая жалкая гигантская змея в мире.

“Ты самая бедная змея, которую я когда-либо видела, - сказала Линь Цяо. - ты такая огромная, но почему ты такая слабая?”

Королевская кобра смущенно посмотрела на нее. О чем это она говорит?

Линь Цяо сделала еще один шаг к змее, и та немедленно откинула голову назад. Пара глазообразных узоров на его шее расширилась, превратившись в веера для рук.

Увидев это, Линь Цяо немедленно остановилась .

Она знала, что хотя змея, казалось, готовилась к нападению, на самом деле она просто пыталась напугать ее и защитить себя. Она так боялась ее, но все еще пыталась действовать яростно.

Однако выражение его глаз выдало его с головой.

Линь Цяо сделала два шага назад и сказала: “Хорошо, я не буду приближаться к тебе.”

Она чувствовала, что если подойдет ближе, змея либо попытается убежать, либо причинит себе боль.

Она на мгновение задумалась, а потом решила оставить змею в своем пространстве, чтобы она не бегала снаружи. Ведь она может случайно попасть на стройку. Кроме того, она хотела общаться с ней.

Приняв решение, она покинула свое место. В следующее мгновение она увидела грязную и уродливую огромную собаку, сидящую под деревом, откуда она исчезла ранее.

Как только появилась Линь Цяо, собака-зомби тут же встала. Может быть, из-за своей природы он теперь научился вилять хвостом перед Линь Цяо. Но двигался только кончик его хвоста.

Линь Цяо внимательно осмотрела его грязную шерсть, а затем сказала: “я выйду побрить тебя, когда впитаю это ядро! Тебя надо побрить!”

- Ой? Пес-зомби растерянно посмотрел на нее.

Закончив разговор, Линь Цяо привела собаку на поле сладкого картофеля.

Когда она добралась до дороги рядом с полем, Цю Лили быстро слетела к ней со скалы и приземлилась рядом.

“Ну, как дела? Где этот человек?- спросила она.

Линь Цяо посмотрела на тех зомби, которые работали в поле. Убедившись, что никто из них не пропал, она ответила: “Он мертв. Я привела его в свое пространство и убила.”

Цю Лили удивленно посмотрела на нее и спросила: Ты можешь убить человека седьмого уровня? Насколько же вы могущественны? Почему я чувствую, что ты все еще королева зомби? Но вы можете даже убить седьмой уровень!”

Линь Цяо посмотрела на Цю Лили, затем покачала головой и сказала: “С моей нынешней силой я, конечно же, не смогла бы убить его напрямую. Итак, мне нужен был план.”

Говоря это, она указала на свою голову.

http://tl.rulate.ru/book/19362/1051612

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода