Читать Breaking Off the Engagement… Bring it on! // Konyaku haki… nozomu tokoro desu / Разрываешь Помолвку... А Давай!: Глава 144 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Breaking Off the Engagement… Bring it on! // Konyaku haki… nozomu tokoro desu / Разрываешь Помолвку... А Давай!: Глава 144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Куда дальше»

Еще в той же комнате, после того как брата увел Алека-сама и Сана окончательно ожила, дедушка заговорил о планах на будущее.

– Поскольку вопрос о Рикардо и Сане, кажется, благополучно решен, я думаю, что пришло время продолжить наше путешествие. Раз уж мы приехали сюда, то можем отправиться либо в восточную, либо в северную страну… В южную страну, пожалуй, лучше не ехать. Да уж… Лилина, куда бы ты хотела поехать? – спросил дедушка.

Хм, на север или восток.

На востоке находится страна Саске-сана и Ханзоу-сана, а также Сумирэ-сам.

Почему я чувствую, что это будет немного хлопотно.

Используя метод исключения, я выбрала северную страну, она кажется довольно загадочной.

Пока я размышляла, бабушка заговорила со мной.

– Лилина, если тебя что-то беспокоит, почему бы не выбрать северную страну? Хотя я не часто бывала там с тех пор, как женилась, это моя родина.

– А? Бабушка, ты родилась в северной стране?

– Да, именно так. Я познакомилась с этим человеком, когда у меня были дела в этой стране. Этот человек не позволил бы мне вернуться в мою страну, если бы я не пообещала выйти за него замуж.

Дедушка растерялся от бабушкиных слов.

– Л… лиф, ты не должна говорить об этом сейчас! Э-э... кхм! Ну, Лилина, хочешь увидеть родную страну Лиф?

Дедушка насильно сменил тему.

Ну, поскольку я на самом деле не очень много знаю о северной стране, было бы неплохо посетить ее.

– Дедушка, бабушка, я хотела бы поехать в северную страну.

Оба они улыбнулись моему ответу.

– Хорошо, значит место назначения решено. На этот раз и впредь мы не будем брать с собой Сану. Ты не против, Лилина?

Слова дедушки шокировали Сану, но это правда.

Сана будет женой брата, у нас будет много дел, и прежде всего брат не простит нам, если мы возьмем Сану.

– Да, я понимаю. Сана, пожалуйста, позаботься о старшем брате. Прямо сейчас моя жизнь была бы в опасности, если бы я забрала тебя у старшего брата.

Я сказала это полушутя, но что будет на самом деле, если я заберу Сану у брата?

Просто думать об этом страшно.

– Лилина-сам… Я прошу прощения. Из-за моего эгоизма я не могу выполнять свою роль вашей горничной… Мне очень жаль, – сказала Сана с лицом, готовым расплакаться.

– Сана, не говори, что тебе жаль. Я искренне рада, что ты решила стать женой старшего брата. Потому что Сана, которую я считала своей старшей сестрой, действительно станет ею. Интересно, есть ли еще что-то столь же радостное? Отныне, пожалуйста, поддерживай старшего брата, как ты поддерживала меня.

Сана моя старшая сестра… Фух, я рада, что брат сделал все, что мог.

Мне грустно, что Сана не будет моей личной горничной, но если брат и Сана счастливы, то это не проблема.

– Тогда, на этот раз я, Лиф, Лилина, близнецы, Саске.… Я не узнаю, пока не спрошу.

Я знаю, что Аллен-кун и Анжи-сам обязательно поедут, но у Саске-сана есть Сумирэ-сам. Так что же он будет делать?

Что бы я ни говорила, Саске-сан очень помогает, он всегда спасает нас.

Поскольку дедушка хотел поговорить со всеми, он велел Себастьяну позвать их.

– Конечно, мы последуем за Лилиной-сам!!

Как только они все выслушали, они так и ответили.

Я им благодарна за это.

– Хм, этого я и ожидал. Тогда, Саске, что ты будешь делать?

Саске-сан немного поколебался.

– Я поеду, – коротко ответил он.

– Понятно, я понял. Тогда мы уедем через неделю, и я снова поведу экипаж.

Хорошо, тогда я смогу еще немного осмотреться.

Мне будет одиноко без Саны, но я не могу беспокоить ее таким отношением.

Кстати, что это за место такое – северная страна?

Я узнала о западных и восточных странах в определенной степени во время обучения королевы, но я почти ничего не слышала о северной стране.

– Дедушка, у меня мало информации о северной стране. Что это за страна?

– А? Я думаю, что Лиф более информирована, но это довольно интересная страна. Их ценности развивались независимо от остальных. Я думаю, что лучше быстрее увидеть, но, если описывать страну в двух словах, это будет звучать как «сила – это право».

А это еще что такое?

– В какой-то степени даже дворяне могут быть легкомысленными, если они не обладают достаточной властью. Власть в данном случае относится не к влиянию, а к физической силе, конечно.

Вот как. Я только волнуюсь перед отъездом, все ли будет хорошо.

http://tl.rulate.ru/book/19012/1120817

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку