Глава 149 - Повседневная жизнь Ареса
Арес проснулся рано утром. Солнце еще не встало, когда он поднялся с постели. Шэрон, с которой он провел долгую ночь, все еще спала рядом с ним.
Первое, что сделал Арес после пробуждения, это переоделся. Обычные лорды доверили бы эту задачу слугам, но Арес ненавидел такое, поэтому всегда одевался сам.
Теперь, одевшись надлежащим образом, Арес направился в сад за особняком. Там он тихо начал тренировку.
Тренировка началась с медитации. Закрыв глаза и скрестив ноги под большим деревом рядом с особняком, Арес заострял свой разум, а иногда общался в своем уме с 『Мечником-Святым Шинном』.
После этого он начинал практиковаться. С того дня, как в нем пробудились воспоминания великих людей, Арес практиковал 『Стиль Муракумо』, который он узнал из воспоминаний 『Мечника-Святого Шинна』.
Он продолжал тренироваться до тех пор, пока солнце не взошло на востоке.
=====
◆
[Арес-сама, доброе утро.]
[А, доброе утро.]
Был завтрак после тренировки. Арес считал, что время приема пищи лучше всего проводить со всей семьей. Поэтому он всегда старался делать это вместе со своими женами.
[Эй, эй, Шэрон?]
[Что?]
[Вчерашняя ночь с Аресом, как это было?]
Шэрон выплюнула апельсиновый сок, который она пила, когда услышала вопрос Нины.
[Уааа…]
[Кхм кхм... Это не то, о чем ты должна говорить с самого утра, понимаешь?!]
[Э-э-э, но моя очередь будет только через 3 дня. Мне любопытно~]
Арес вздохнул, услышав их разговор, и попытался сменить тему.
[Кстати, разве большой магазин, который планировал Джордж, не открылся на городской площади?]
[Да, трехэтажное здание, где будут продаваться всевозможные товары...? Ара? Я слышала от Джорджа, что Арес-сама был тем, кто придумал эту концепцию?]
Арес кивнул, подтверждая вопрос Корнелии.
[Гм. Изначально. Когда я рассказал об этом Джорджу, он был в восторге. Мы сразу же поговорили об этом с Тобиасом и Оливером... Но я никогда не думал, что это так быстро воплотится в реальность...]
сказал Арес, кладя в рот кусок ветчины с яйцом.
[В настоящее время готовится инфраструктура, такая как дороги, и у нас достаточно рабочих. Кстати, количество скелетов, которых призвал Тень, значительно увеличилось, не так ли? И они не только хорошо справляются со строительными работами, но и с арендным бизнесом, не так ли?]
[Ах, я бы хотел одолжить некоторых из этих скелетов на помощь в столице, но я не очень хочу разговаривать с Теней-ханом лично...]
Арес рассмеялся, услышав это. Недружелюбно настроенный Тень теперь имеет свой собственный скелетный арендный бизнес, и даже торговый дом Марго заинтересован в сотрудничестве с ним...
Резкое лицо Тени всплыло в памяти Ареса.
[Конечно, Тень откажется.]
[Ты прав. Церковь будет следить за ним днем и ночью, если он выйдет за пределы Гранта... Наверное, это тот вид бизнеса, который можно вести только в отдаленных районах, я думаю?]
[Но эти скелеты слишком удобны... их можно использовать как в качестве солдат, так и в качестве рабочих...]
Пока все наслаждались непринужденной беседой, Арес неожиданно слегка ударил по столу.
[Ладно, почему бы нам не посетить новый магазин сегодня днем? Мы можем считать это своего рода свиданием.]
[[ [[[[[[[[[[Да!]]]]]]]]]]]
Итак, Арес договорился с женами о шопинге.
=====
◆
После завтрака Арес направился в правительственный офис.
В Территории Фронтира главные офицеры внутренних дел собирались раз в три недели, чтобы обсудить политику. Проверка отчета о ходе выполнения работ, выдача инструкций и подписание документов - все это было обязанностью Ареса, вместо того, чтобы иметь последнее слово в различных вопросах.
И сегодня Арес читал отчеты и подписывал документы, на которые требовалось его разрешение. Рядом с ним, как всегда, находился государственный секретарь Джордж, который терпеливо объяснял ему суть дела.
[Численность населения в восточной деревне значительно возросла.]
[С угрозой арийцев покончено, и теперь можно освоить новую землю, что приведет к увеличению числа переселенцев.]
[К счастью, на востоке все успокоилось. У нас есть место для увеличения численности населения... но даже у этого есть свои ограничения.]
Внезапный рост населения из-за миграции может быть полезен для содействия развитию города, но он также таит в себе недостаток в виде создания ненужных проблем. Тем временем, многие другие люди высказали свою надежду на переезд на Граничную территорию.
В настоящее время задача, стоящая перед Границей, заключается в поиске способа использования их.
[Теперь Север должен быть в безопасности... мы можем развиваться там. Однако... слишком большой прирост населения вызовет только подозрение. Это также усложнит выявление шпионов... Извините, но нам придется временно оставить переселенцев в Редгире, Фране и Тревуаре, а затем отправить туда помощь.]
Арес сказал это, делая пометки на бумаге. Джордж коротко прокомментировал это сбоку.
[Хотелось бы, чтобы у нас скоро появилась возможность сделать это место общественным.]
[...но пока что мы не можем. Прямо сейчас столица и церковь с осторожностью относятся к нам... это похоже на пузырь, который вот-вот лопнет. Нам нужна достаточная сила, чтобы стоять твердо, даже если мы сделаем весь мир своими врагами.]
Сказав это, Арес усмехнулся.
[Кстати... Арес-сама.]
[Что такое?]
[Что нам делать с этими кандидатами на роль наложниц?]
Услышав это, Арес демонстративно выразил отвращение, подбирая кипу документов на краю своего стола.
Это были документы, перечисляющие имена кандидатов на роль наложниц, присланные из столицы.
[Милорд не желает больше брать жен?]
[Мы, конечно, можем позволить себе проигнорировать тех, кто прибывает из низших аристократов. Однако... некоторых из них нельзя так легко игнорировать.]
[Кандидат от эрцгерцога Ломбардии, так?]
Сказав это, Арес показал документ, лежавший в самом низу стопки.
Эрцгерцог Гай Ломбардия. Эрцгерцог, управляющий богатым районом на юге империи.
Непреувеличение сказать, что Арес в данный момент был сильно обеспокоен этим человеком. Особенно личностью, которую прислал этот человек.
[Он действительно прислал свою сестру?]
[Да. Она известна как дикая кобыла, но...]
Сестра эрцгерцога Ломбардии Бьянка. Арес слышал, что она сильно отличалась от своего брата.
Говорили, что даже Гай, самый могущественный человек на юге, не мог совладать с этой женщиной.
Как и у ее брата, у нее были красивые голубые глаза и красивые светлые волосы. Безусловно, красивая женщина... но вокруг нее циркулировало слишком много плохих слухов.
Однажды она выскользнула из особняка и устроила большой скандал в городе, унизив многих мужчин на вечеринке, сломив дух и гордость тех, кто собирался сделать ей предложение...
Даже после того, как Гай счел ее позором для клана, Бьянка все равно занималась своими делами без особых забот.
[Мы говорим о том парне. Здесь что-то должно быть.]
[Редко случается, чтобы член клана эрцгерцога был предложен стать наложницей.]
[Одна... это чтобы шпионить за нами. А вторая цель, вероятно... вызвать нам проблемы.]
Сказав это, Арес улыбнулся. Вскоре после этого ответил Джордж.
[Я думаю, она будет хорошо ладить с женами милорда, не так ли?]
Услышав это, Арес пришел в ужас. Если он больше не будет способен контролировать этих женщин... достаточно просто представить, что это может вызвать у него ужас.
[Пожалуйста, оставьте меня в покое. Усиление их влияния только... Просто не нужно...] (Примечание редактора: смотрите на светлую сторону: вероятность смерти от извращения увеличилась на 150%)
Сказав это, Арес бросил документ, который держал в руках.
=====
◆
Пообедав, Арес отвел своих жен в новый магазин.
[Он огромныйーー!]
Синтия невинно похвалила, увидев размер здания.
[Этот магазин... я никогда не видела ничего подобного, даже в столице...]
Громадная грудь Роксаны содрогнулась, когда она ахнула от удивления.
Магазин моего прадедушки и папы был великолепен... или так я думал... но это превосходит все мои ожидания~…]
Нина тоже не переставала открывать рот.
Арес хмыкнул, увидев реакцию своих жён.
[Ун. Это на самом деле потрясающе. Я уже думал об этой концепции, когда ещё жил на территории Шварцера. Но план никуда не продвинулся, так как это слишком масштабный проект. Но здесь... у нас не только големы и скелеты, но и столица не будет смотреть на нас так пристально, даже если мы перестараемся.]
Сказав это, Арес повернулся, чтобы осмотреть здание.
[В здании может разместиться до 100 магазинов. Грубо говоря, это магазин-квартира. Я думаю назвать его 『Универмаг』.]
[『Универмаг』... звучит неплохо. Магазин, в котором есть всевозможные магазины, не так ли?]
Арес улыбнулся и кивнул Роксанне.
[Дорогой Арес действительно хорошо даёт названия. Мой отец так говорил. Как ты придумал такое название?]
[... о-о, это торговая тайна…]
пробормотал Арес с озорным выражением лица.
[Теперь это не имеет значения, давайте просто зайдём внутрь. Я больше не могу этого выносить!]
Многие согласились с Мирией, и Арес провёл их внутрь универмага.
=====
◆
Арес вернулся в особняк только когда солнце начало садиться.
[Ах, я устал…]
Арес плюхнулся на диван и сказал это.
Оказавшись внутри универмага, жёны разошлись по магазинам, которые их заинтересовали.
Шэрон и Лилиана отправились в оружейную и оружейную мастерскую. Роксана, Мирия и Синтия пошли в магазин волшебных инструментов. Нина была более занята изучением ценников на продаваемые товары. Тета и Мария искали хорошие чистящие средства. Лилит ничего особо не интересовало, поэтому она бродила по продуктовым магазинам и наслаждалась своим дневным ликёром.
Только Корнелия осталась рядом с Аресом, довольствуясь тем, что наблюдала за другими, тихо улыбаясь.
[Разве их не интересует одежда или что-то в этом роде...?]
[У каждого человека свой вкус. Не каждая девушка придаёт значение одежде или аксессуарам, не так ли?]
Корнелия была той, кто ответил на мысли Ареса. Услышав такой ответ, Арес невольно подумал, что даже сейчас женщины для него остаются загадкой.
И вот так Арес провёл день со своими жёнами до самого заката.
После небольшого перерыва наступил тот момент, которого Арес ждал больше всего в течение всего дня: ванна.
Но даже тогда он не мог по-настоящему спокойно провести время в одиночестве. Потому что…
[Тогда, Арес-сама, я помою вам спину?]
[Роксана... разве я не говорил тебе раньше, что хочу купаться один…]
[Это не пойдёт.]
Она была полностью обнажённой, во всей красе демонстрируя свою огромную грудь. В данный момент онаستخدمет эту великолепную пару, чтобы вымыть спину Ареса.
Другие жёны Ареса обычно слишком смущаются, чтобы демонстрировать своё обнажённое тело при ярком свете. Однако... Роксана и Лилит не испытывали никаких угрызений совести по поводу такого рода вещей.
Поэтому они вдвоём присоединялись к нему в ванне (иногда одновременно) каждый день.
(По крайней мере... пожалуйста, прикройся немного...)
Арес неоднократно умолял их не входить в ванну полностью обнажёнными, но нет никаких признаков того, что кто-то из них уступит этой просьбе. В данный момент он был на грани того, чтобы сдаться.
Затем, когда Арес пошёл плескаться в ванну, Роксана тоже присоединилась и обняла его. Затем она нежно прижалась своими губами к губам Ареса.
(Каждый раз... когда она рядом, я чувствую, что вода закипает... не знаю больше...)
Такие мысли всегда всплывали в голове Ареса каждый раз.
=====
◆
Блюда Хадоры уже были выставлены на стол к ужину. Арес осмотрел их один за другим, прежде чем спрашивать Хадору о каждом блюде.
[Этот соус... это малина?]
[Как жаль. Для этого соуса использована брусника.]
Каждый раз, когда Арес ошибался, Хадора выглядела немного гордой. Для Ареса это была разочаровывающая ситуация. Для него время еды всегда было похоже на единоборство против Хадоры.
[Кажется, Арес-сама совершает гораздо больше ошибок с тех пор, как недавно вернулся с поля боя. Возможно, поле боя притупил вкусовые рецепторы Арес-сама.]
заявила Хадора.
(Дьявол! Хадора, только подожди в следующий раз!)
Услышав такую провокацию, Арес про себя так подумал.
Тем временем… его жёны вздохнули, увидев это.
[… Интересно, могут ли эти двое питаться более спокойно?]
[… Просто игнорируй их. Давай насладимся ужином.]
И так прошёл накаляющий обстановку, но одновременно и расслабляющий ужин.
=====
◆
Сейчас время ложиться. Сегодня Аресу сопутствовала Тета. Однако… он внезапно пожаловался на боль в животе.
И поэтому Арес предложил перенести очередь Теты на следующий день.
Убедившись, что его жён нигде рядом нет, Арес прокрался на кухню и нашёл это.
[Гуфу гуфу гуфуфу. Вот оно. Мои руки так и тянутся к этому.]
Арес шептал сам себе. В его руках было яйцо.
[Яйцо Коконокодори. Я слышал, Хадора купила это. Оказывается, это правда.]
Яйцо Коконокодори считается яйцом с самым высоким качеством. Арес вынул его из коробки.
Следующее, что он взял… было какой-то кастрюлей.
[Слава богу, что я заранее сказал Хадоре. Его ещё немного осталось.]
Затем Арес взял рисоварку… и извлёк из неё немного риса.
Он разбил скорлупу яйца и вылил его содержимое на рис. Затем он добавил немного супа из кастрюли, который остался от ужина.
[Гуфугуфуфу…]
Арес смеялся сам с собой, перемешивая рис. Именно так… очень счастливо.
[Это… именно это я всегда хотел съесть…]
Яйцо, смешанное с рисом, пожелтело. Это было прекрасное зрелище. Арес взял ложку. Но в тот момент, когда он попытался отправить её в рот, произошло происшествие.
[Что ты здесь делаешь?]
Арес замер. Когда он повернулся… перед ним стояли его жёны.
Присмотревшись, Тета смотрела на него с опаской. Остальные жёны тоже холодно посмотрели на Ареса.
[Э, ну-у…..]
[Арес-сама. Врать нехорошо, знаешь ли?]
[Да, но…]
[Без но, ясно?]
[Хорошо.]
Тета взяла Ареса за руку и почти с нечеловеческой силой потащила его обратно в спальню.
[Эр, ну и?]
[Идём. Пойдём обратно в постель.]
[Я-я имею в виду… у меня по-прежнему болит живот…]
[Я думаю, что боль в животе прошла, да? Тогда всё будет в порядке. Не волнуйся.]
Тета улыбнулась. Арес же, наоборот, страдал. И так эти двое вернулись обратно в спальню.
=====
◆
Геройский король Арес. Было сказано, что он любил своих жён одинаково и часто занимался с ними любовью..
Это было очевидно, глядя на утреннее их состояние.
Его жёны выглядели живыми и здоровыми, в то время как Арес, наоборот, всегда выглядел уставшим.
http://tl.rulate.ru/book/19002/4003860
Готово: