Читать Reborn Spoiled Ming Wangfei / Возрожденная и сломленная Мин Ванфэй (Возрожденная и сломленная Адская Принцесса): Глава 134 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reborn Spoiled Ming Wangfei / Возрожденная и сломленная Мин Ванфэй (Возрожденная и сломленная Адская Принцесса): Глава 134

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 134. Уязвимый.

- Объявляю о прибытии Его Величества! - звонкий голос разнесся по всему залу, где проходил банкет. Лан Ю Ниан действительно не могла вынести этот высокий голос, голос был слишком резким и неприятным.

Фэн И Сюань увидел, что Лан Ю Ниан нахмурилась, поэтому, когда император вошел в зал дворца, он заметил, что его шестой сын холодно смотрит на евнуха рядом с ним. Его глаза наполнились желанием убить евнуха на месте.

Император был смущен. Он не понимал, что не так с этим сыном, который действовал не по правилам. Впрочем, сейчас было не подходящее время, чтобы задаваться этими вопросами, поэтому он скорректировал свое выражение и сказал людям:

- Возлюбленные мои подданные, вставайте!

Поскольку это был обычный банкет, не было необходимости выполнять обряды поклона. Обычный этикет Лан Ю Ниан могла принять. Кажется, она должна найти способ не выполнять обряды поклона, как Фэн И Сюань. В противном случае, если в будущем будет какой-то большой банкет, она измотает себя.

Император Фэн Сюань оценил людей на банкете, затем взглянул на двух сыновей, о которых он заботился больше всего. Он заметил своего шестого сына, на первый взгляд нельзя было ничего обнаружить, но его глаза были сосредоточены на третьей дочери поместья Лан. Эти глаза были полны глубокой любви.

Император вздохнул. Его сын действительно был влюблен.

- Сегодня я разрешаю своим любимым подданным пройти посмотреть картины, оставленные нашими предками, а также разрешаю каждому поделится своими знаниями. В моей стране Фэн много талантов, сегодня вы сможете познакомиться с некоторыми из них! - Император посмотрел на своих подданных, можно сказать, что сейчас страна развивается очень хорошо. Император Фэн Сюань был очень доволен этим результатом.

Лан Ю Ниан посмотрела на Фэн Сюаня. В некоторых отношениях Фэн Сюань был хорошим императором. Он не был сумасбродом, и у него не было подозрительного настроения многих императоров, он был прилежным и любящим свой народ, а также имел решимость правителя. Страна Фэн была настолько мирная, благодаря хорошему правлению императора.

Император окинул взглядом весь банкет и удовлетворенно кивнул в сторону императрицы, сидевшей рядом с ним:

- Этот банкет хорошо организован, императрица хорошо потрудилась!

Императрица торжественно улыбнулась:

- Это мой долг!

Именно так муж и жена общались друг с другом в императорском дворце. Похвала Фэн Сюаня никак не повлияла на выражение холодных глазах императрицы. Лан Ю Ниан , увидев эту ситуацию, не могла не вздохнуть. Фэн И Сюань, вырос в такой среде, вероятно, поэтому его сердце было таким холодным.

Евнухи во дворце сняли черную ткань, на глазах у всех появлялись одна бесценная каллиграфия и картина за другой.

Большинство присутствующих были довольно талантливы. Эти знаменитые картины редко где можно было увидеть, у всех появилось чувство зависти, каждый из них подошел к картинам, чтобы отдать дань уважения этим картинам.

Много, кто любил такие вещи, например, наставник Хэ, он постоянно воздавал хвалу мудрости своих предков. Лан Ю Ниан последовала за Лан Цзянь Цзюнем, чтобы встать перед картиной великолепного коня. Лан Ю Ниан пришлось признать, что эта поддельная картина действительно могла сойти за настоящую, но…

Лан Ю Ниан заметила, что у некоторых министров уже были некоторые подозрения. Некоторые из этих картин были из их поместья, некоторые небольшие различия заставили их сомневаться. Но, глядя на императора и императрицу, никто не осмеливался задавать вопросы. Этот вопрос был довольно серьезным, многие люди не осмеливались сомневаться в императоре, который контролировал их жизни. Хотя им было жаль терять картины, но они не стоили их жизни.

Лан Ю Ниан пошла в сторону наставника Хэ незамеченной. Учитель Хэ хмурился, наблюдая за каллиграфией и картинами, когда он увидел Лан Ю Ниан, его настроение стало намного лучше, и он не мог не спросить:

- Дедушка все время слышит, как другие хвалят твои таланты, хорошо, что мы увидились сегодня!

Учитель Хэ хотя и считал женщин без таланта добродетельными, но если речь шла, о его внучке, то единственное, что он чувствовал - это гордость. Даже когда он играл в шахматы с императором, слыша похвалу императрицы, он был скромен в своих словах, но был счастлив внутри.

Лан Ю Ниан кивнула, затем увидела, что наставник заметил что-то неуместное в картинах и собирался сообщить об этом императору, Лан Ю Ниан внезапно, как милый ребенок, взяла учителя за руку и невинно сказала:

- Дедушка, как ты себя сегодня чувствуешь?

Хотя наставник Хэ заметил проблемы с картинами и хотел сообщить императору, он был честной личностью, но, увидев внучку, которую он искал так много лет, проявляющую заботу об этом старике, он был рад внутри:

- Старые кости дедушки все еще целы. Ты, приезжай в поместье почаще видеть своего дедушку!

Хотя это был банкет благодарности, тех, кто действительно ценил это, было всего несколько. Многие говорили о других вещах или зарабатывали благосклонность других чиновников, так что не было ничего плохого в разговоре наставника Хэ и Лан Ю Ниан. Многие люди замечали, что Лан Ю Ниан хорошо себя вела и была разумной.

- Ладно, дедушка не может ругать Ниан’Эр за болтливость! - Лан Ю Ниан вела себя, как избалованный ребенок.

- Ты, непослушная девочка!- Наставник Хэ доброжелательно улыбнулся Лан Ю Ниан. Это заставило многих людей увидеть, что законная дочь поместья Лан не только принята в поместье Лан, но, вероятно, также принята в поместье Хэ.

Лан Ю Ниан нарочно разговаривала с наставником Хэ. Даже если эти картины поддельные, она не может позволить своему дедушке сделать это, потому что разве нет человека, который это сделает?

Благородная супруга Лин намеренно притворилась экспертом, внимательно рассматривая картины, она намеренно стояла рядом с довольно одаренным министром.

- О? Разве это не древняя картина? Почему полотно такое новое? - Благородная супруга-консорт Лин намеренно говорила это, ее удивленный голос был громким, поэтому многие слышали ее слова.

Если бы им никто не сказал, они бы и не подумали об этом, но теперь, когда благородная супруга Лин заметила это, многие люди увидели проблему. Эти картины соответствовал эстетическим требованиям, но в древних картинах использовалась бумага, которая была десятилетиями или веками назад. Почему бумага сейчас такая новая?

Те министры, которые знали немного больше, начали обсуждать это, внимательно наблюдая за картинами. Они все заметили, что это подделка.

Когда императрица услышала слова благородной супруги Лин, ее сердце дрогнуло. Она не ожидала, что первой заметит супруга Лин, женщина, которая умела бороться только за благосклонность, и не имела талантов.

Заметив обсуждения, Император спросил:

- Что случилось?

Учитель Хэ был готов что-то сказать, но Лан Ю Ниан держала своего дедушку, не давая ему двигаться. Он не ожидал, что его внучка будет владеть такой силой и посмотрел на Лан Ю Ниан с замешательством, но заметил, что Лан Ю Ниан мягко покачала головой.

Наставник Хэ был ошеломлен. Он не был невежественным стариком, потому что обучал нескольких императоров. Внимательно глядя на внучку, он заметил глубокую холодность в ее глазах. Он застыл на мгновение, но ничего не сказал.

Лан Ю Ниан увидела, что ее дед ничего не сказал, и почувствовала облегчение внутри. Она боялась, что ее честный дед пренебрежет всем, чтобы разоблачить план императрицы, и тогда благородная супруга Лин больше не будет иметь выгоду.

Благородная супруга-консорт Лин подошла к императору и присела перед ним в реверансе:

- Ваше Величество, это все из-за того, что у этих картин есть некоторые проблемы, все министры обсуждают, что это не оригиналы!

Императрица свирепо посмотрела на благородного супругу Лин, но она не только не отступила, но и повернулась с провокационным взглядом. У нее больше нет сына, так чего же ей бояться?

Императрица увидела провоцирующие глаза супруги Лин и поняла, что она сделала это намеренно, но откуда она узнала об этом? Несмотря ни на что, благородная супруга Лин осмелилась сделать это, тогда она должна быть готова к мести!

- Учитель Хэ, взгляните! - Император был ошеломлен, но он был императором, поэтому не стал слушать слова супруги. Вместо этого он искал своего учителя-наставника. Его таланты были признаны всеми, так что это было справедливо.

Лан Ю Ниан отпустил руку наставника Хэ. Она знала, что на этот раз дедушка должен стоять прямо. Даже если дедушка расскажет об этом, фракция императрицы не будет винить в этом его поместье. Что касается вопроса «кто виноват?», императрица, вероятно, уже винила благородную супругу Лин.

Он подошел к нескольким картинам и изучил их с несколькими престарелыми министрами, затем учитель сказал:

- Отвечая Вашему Величеству, эти картины действительно поддельные!

Это была пощечина для всех. Это было просто подозрение, но после некоторого обсуждения со многими министрами это стало фактом. Картины, которые оценили министры, все подделки, разве это не шутка? Те дома, которые предложили свои каллиграфические и живописные работы, были полны горечи и не могли говорить. Они никогда не ожидали, что каждый год картины будут возвращаться в их усадьбу в идеальном состоянии, но теперь все они вовсе стали подделками.

- Императрица, скажи мне, что происходит? - Император ругал императрицу, его тон был резок.

Императрица медленно встала, ее осанка не изменилась:

- Отвечая Вашему Величеству, это моя вина!- Императрица знала, что это дело нельзя больше скрывать, чем больше она будет скрывать, тем сильнее будет гнев императора, в конце концов, это выйдет из-под контроля.

Все слышали, как императрица произнесла эти слова, что все произведения фальшивые. Думая, что все это время они оценивали подделки, многие были недовольны. Они понимали, что императрица использовала подделки, чтобы обмануть придворных, что не подобает Императрице.

- Императрица, ах императрица, Я дал тебе организовать банкет благодарности, это результат твоей работы? Использовать эти подделки, чтобы обмануть меня? - Император подошел к картине и внезапно опрокинул эту картину: - ты больше не хочешь быть императрицей?

Как только прозвучали эти слова, шокирована была не только императрица, многие дргуие люди также удивились словам императора. Хотел ли он свергнуть императрицу?

Императрица опустилась на землю:

- Пожалуйста, прошу государя справедливо все расследовать, я не намеренно подделала все. Настоящие картины были украдены из дворца несколько дней назад неизвестным человеком. Я не знала, что делать, поэтому пошла на этот глупый шаг!

Императрица, хотя и не могла уклониться от ответственности, но теперь ее действия были оправданны.

Но разве Фэн Ся Ци и другие могли ей позволить так легко освободиться? Конечно, нет!

http://tl.rulate.ru/book/18997/580678

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Я уже неделю жду, когда вы замените эту главу на 134...
Развернуть
#
2 недели...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку