× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Battling Records of the Chosen One / Летописи борьбы избранного: Глава 236

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выйдя из тихого дворика Лю Цинъянь, бабушка Фэн фыркнула:

– Паренёк, советую тебе не замышлять ничего против моей барышни, иначе несдобровать!

Линь Сюнь беспомощно пожаловался:

– Уважаемая бабушка Фэн, зачем вы меня сюда пригласили, если считаете меня ненадёжным?

– Ты должен понимать, о чём я говорю! – резко отрезала бабушка Фэн.

Линь Сюнь возразил:

– Вы думаете, я без ума от барышни Янь?

Бабушка Фэн с презрением укорила:

– В мире много юношей, которые обожают мою барышню. Это нормально, что ты чувствуешь себя помешанным на ней. Но если ты думаешь, что можешь завоевать сердце моей барышни, починив окарину древних ритмов, ты слишком наивен.

Линь Сюнь вздохнул про себя. Старуха казалась очень мудрой, но когда дело касалось Лю Цинъянь, она сразу же вела себя как кошка, которой наступили на хвост. С ней было неимоверно трудно общаться.

– Я приму ваши слова к сведению.

Линь Сюнь не хотел больше объясняться.

Хотя Лю Цинъянь была небесной красавицей, считать, что он будет от неё без ума, было просто унизительно.

– Запомни свои слова. Многие юноши в империи хотят добиться расположения Янь, но в конце концов все они потерпели неудачу. Даже некоторые практики, намного превосходящие тебя происхождением, статусом и уровнем развития, не смогли этого сделать. Я полагаю, ты должен осознавать разницу в ваших статусах. Мудрые люди никогда не подумают о поражении.

Бабушка Фэн говорила медленно, с гордостью и высокомерием в голосе.

Услышав это, Линь Сюнь почувствовал дискомфорт и тихо сказал:

– Прошу прощения, я здесь только для того, чтобы починить окарину древних ритмов. Я не собираюсь обсуждать с вами ваши семейные проблемы. Если вы считаете, что я ненадёжен, лучше нам разойтись. Тогда мы просто сделаем вид, что сегодняшнего визита никогда не было, ладно?

Бабушка Фэн бросила на Линь Сюня холодный взгляд, но увидела, что он спокоен и собран.

В конце концов, бабушка Фэн фыркнула и больше ничего не сказала.

Линь Сюнь не хотел отмахиваться. Хотя Бабушка Ветер была сильна и имела высокое положение, она не посмела бы создавать ему проблемы, пока Древняя Окарина не будет починена. Поэтому Линь Сюнь прямо сказал:

– Старшая, чтобы восстановить Древнюю Окарину, нужны редкие духовные материалы. Я сейчас их перечислю. Чем быстрее вы их соберёте, тем скорее мой мастер сможет приступить к работе.

Линь достал ручку и бумагу, написал длинный список названий духовных материалов и передал его Бабушке Ветер.

Когда она взглянула на список, то вдруг напряглась. Хотя её состояние ума долго закалялось, сейчас она не могла не рассердиться.

– Мальчик, у тебя, конечно, большой аппетит. Ты не боишься объесться до смерти?

Духовные материалы в списке были: Кость Серебряного Снежного Кита, Трава Молний Аида, Кристальная Роса Зелёного Холода, Железо Девяти Оборотов…

Каждый из них был редким и драгоценным духовным материалом с заоблачной ценой. Некоторые сокровища даже не продавались на рынке вовсе.

Например, Трава Молний Аида росла только в холодных районах Арктики, что делало её чрезвычайно редкой. Даже если её удавалось найти, вокруг неё обитали мощные и ужасные звери, охраняющие её. Если кто-то хотел собрать этот духовный материал, ему нужно было отправить практика уровня Постижения Дао!

В этом списке было более десяти редких духовных материалов, подобных Траве Молний Аида!

Любой бы засомневался, не Линь Сюнь ли специально ставит препоны, или он действительно просит непомерную цену.

В конце концов, стоимость всех духовных материалов в этом списке была возмутительной!

Линь Сюнь спокойно спросил:

– Вы думаете, что Древняя Окарина, почти утерянный музыкальный инструмент, можно легко отремонтировать?

Глаза Бабушки Ветер сверкнули. По правде говоря, эти духовные материалы могли стоить дорого, но она всё ещё могла собрать их с некоторыми усилиями, используя свои связи.

Она приложила немало усилий, высчитывая трудовые и материальные затраты, необходимые для сбора этих духовных материалов.

Наконец, Матушка Ветер глубоко вздохнула. Холодным, непререкаемым взглядом она приняла условия сделки.

- Ладно! Договорились. Но если посмеешь использовать эти духовные материалы для себя, я буду первой, кто придет по твою душу!

Ли Сюнь кивнул и заверил:

- Разумеется, нет.

Он улыбнулся и с усмешкой добавил:

- Теперь, когда вопрос с духовными материалами решен, пришло время поговорить о вознаграждении. Как-никак, мой учитель потратит много сил и времени на ремонт этой Древней Окарины. Мы не можем позволить ему работать впустую.

В душе Матушка Ветер грязно выругалась, а лицо ее вытянулось. «Вознаграждение? Недостаточно просто предоставить эти духовные материалы? Этот нахал требует еще и награды. Слишком он хитер и коварен!»

Безэмоционально она произнесла:

- Скажи, сколько ты хочешь.

Она приняла решение: если Ли Сюнь проявит чрезмерную жадность, ей придется прибегнуть к жестким мерам, чтобы вразумить его и заставить понять свое положение.

Ли Сюнь поправил Матушку Ветер:

- Это не мое вознаграждение, а моего учителя.

Матушка Ветер почувствовала приступ гнева. Она едва сдерживала себя, ведь Ли Сюнь все еще осмеливался пререкаться.

С ее нынешним статусом даже влиятельные люди из аристократических семей обращались к ней с почтением. Только этот мальчишка Ли Сюнь нагло и без страха шантажировал ее. Это еще больше разозлило Матушку Ветер.

Если бы не сильная привязанность ее госпожи к Древней Окарине, Матушка Ветер давно бы прогнала этого невежественного мальчишку.

Однако следующие слова Ли Сюня удивили Матушку Ветер.

Ли Сюнь глубоко вздохнул и серьезно сказал:

- Что касается вознаграждения, вы можете заплатить столько, сколько посчитаете разумным. Я объяснюсь с учителем. Что думаете?

Бабушка Ветровна опешила. Она никак не ожидала такого предложения. Фыркнула:

– Сейчас мне некогда торговаться. Называй свою цену прямо.

Выглядела она, правда, уже спокойнее.

Линь Сюнь кивнул:

– Тогда как насчет десяти тысяч золотых?

Десять тысяч золотых!

Бабушка Ветровна уставилась на Линя в удивлении. Думала, он назовет сумму поменьше. Кто бы мог подумать, что Линь ее обвел вокруг пальца. Явно отступил на шаг, чтобы потом сделать два вперед! Он все продумал, просто ждал, пока она клюнет на крючок!

Бабушка Ветровна с негодованием стиснула зубы. Этот маленький мерзавец посмел ее обмануть. Какая наглость!

Однако Линь Сюнь недоуменно выпалил:

– Уважаемая, вы какая-то бледная. Думаете, эта цена слишком высокая? Боюсь, это и так совсем дешево. Если бы мой учитель лично приехал, и десятью тысячами золотых не обошлось бы.

Бабушке Ветровне и правда захотелось сейчас же прикончить Линь Сюня. Она яростно сверлила Линя взглядом долгое время, потом глубоко вздохнула и сказала:

– Хорошо. Десять тысяч золотых. Договорились!

Но про себя она тайно решила: после починки флейты она обязательно отплатит этому маленькому мерзавцу!

Линь Сюнь, казалось, не замечал плохого настроения Бабушки Ветровны и рассмеялся:

– Уважаемая Бабушка Ветровна – действительно прямолинейный человек. Я вами очень восхищаюсь.

Бабушка Ветровна ответила лишь пустым смехом:

– Ты тоже очень хороший мальчик. Я впервые в жизни встречаю такого впечатляющего молодого человека.

Когда она произносила слово «впечатляющий», оно словно выдавливалось из нее.

Линь Сюнь хихикнул:

– Вы слишком расхваливаете меня. Я недостоин таких высоких комплиментов.

Бабушка Ветровна не хотела продолжать спорить с ним из-за пустяков. Сказала прямо:

– Возвращайся пока. Через семь дней я пришлю все духовные материалы и оплату в Дом Духовных Мастеров.

Линь Сюнь поклонился:

– До свидания.

Затем он развернулся и ушел.

На самом деле, спина его была покрыта холодным потом. Сейчас, когда он стоял перед Старейшиной по фамилии Фэн, он старался казаться веселым и невозмутимым. Но только он знал, как сильно его чуть не задушила ее незримая подавляющая аура.

Слава богу! Она не напала.

Как бы там ни было, Лин был доволен, вспоминая произошедшее. Эта старая карга всегда принижала его. Теперь настала его очередь преподать ей урок, иначе она всегда будет относиться к нему как к легкой добыче.

Безусловно, Лин играл с огнем. В конце концов, сила Старейшины Фэн была настолько бездонна, что в случае, если бы он ее разозлил, он сам бы поплатился.

Тем не менее, он был достаточно уверен в себе, чтобы рисковать, ибо мало кто мог починить Цинь Древнего Ритма, и тем более — немногие могли сравниться с Линем. Поскольку Старейшина Фэн так любила Лю Цинъянь, она, естественно, не стала бы чинить ему препятствий.

Благодаря такой твердой уверенности, Лин беспощадно затребовал столько духовных материалов и золотых монет, что это было хуже “грабежа средь бела дня”.

Конечно, Линь Сюнь не сознался бы в этом. И другим было очень трудно разглядеть эту уловку. В конце концов, сколько людей в мире овладели навыком восстановления Цинь Древнего Ритма?

Это и значит: «Когда у тебя есть навык, ты не голодаешь».

Всего в нескольких шагах позади Линя, внезапно раздался голос Старейшины Фэн: - Парень, ты только что покалечил Хуан Цзяньсюна. Тебе стоит подготовиться к грядущим неприятностям!

Было очевидно, что это не было добрым напоминанием, поскольку она произнесла это с оттенком злорадства.

Линь Сюнь хмыкнул после короткой паузы, не оборачиваясь: - Я уверен, что милая Старейшина Фэн не захочет, чтобы со мной что-то случилось до того, как Цинь Древнего Ритма будет полностью отремонтирован.

Сказав это, он продолжил свой путь, смеясь и напевая от радости.

За его спиной Старейшина Фэн поначалу опешила, а затем ее лицо исказилось от ярости. Она глубоко вздохнула, чтобы подавить гнев в сердце. Этот маленький негодяй был настолько ненавистен, что даже приказал ей разобраться с его бардаком!

Хуже того, чтобы обеспечить бесперебойный ремонт Древней окарины Яня, у нее не оставалось другого выбора, кроме как оберегать его.

- Мерзкий сопляк, не слишком задирай нос! Посмотрим, что будет дальше! – глядя на постепенно удаляющуюся фигуру Линь Сюня, Бабушка Ветер яростно скрипнула зубами.

http://tl.rulate.ru/book/18976/6530311

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода