Читать My House of Horrors / Мой дом ужасов: Глава 880 - Внезапное изменение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта!

Готовый перевод My House of Horrors / Мой дом ужасов: Глава 880 - Внезапное изменение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В Школе Загробной Жизни зеркала имели особое значение, каждое зеркало представляло собой отдельного человека и скрывало потерянные воспоминания учеников.

Сцена, представшая перед Чэнь Гэ, потрясла его до глубины души. За всё время своего пребывания в Школе он впервые видел так много зеркал. Оказалось, что все зеркала, какие только были в Мире за Дверью, всё это время хранились здесь.

«Зеркала представляют собой воспоминания, а воспоминания скрывают секреты тех, кому они принадлежат. Первый Толкатель Двери втайне от всех отсюда наблюдал за чужой жизнью!»

Дверь была того же цвета, что и стена, они практически слились воедино. Никто из учеников не ожидал, что за горой отчётов о правонарушениях может скрываться подобная тайная комната.

«У этого Толкателя Двери было поистине уникальное хобби. Отчаяние за Дверью, очевидно, довело его до ручки или же он сам по собственной инициативе решил шагнуть навстречу своим тёмным желаниям».

Чэнь Гэ всегда живо интересовался судьбами Толкателей Дверей, а Толкатель Двери Школы Загробной Жизни был тем более уникален, он был единственным мёртвым, которого знал Чэнь Гэ, так что его стоило получше изучить.

- Держись, пожалуйста, рядом со мной.

Чэнь Гэ взял с собой в потайную комнату только Сюй Иня с куклой-директором на руках.

- Я не вру вам. Это тот кабинет директора, который ты ищешь! Толкатель Двери - истинный владелец Школы, а его комната хранит в себе тайны каждого из учеников.

Кукла продолжал отчаянно доказывать свою невиновность, но всё внимание Чэнь Гэ было сосредоточено лишь на интерьере загадочной комнаты. Он даже не заметил, что Кукла стала вести себя несколько иначе.

Комната была совсем крохотной. В помещении не было окон, а единственным способом проникнуть сюда была потайная дверь, через которую они вошли.

- Это самая душная комната из всех, в которых я когда-либо бывал!

Бай Цюлинь, нёсший в руках зеркало, не стал заходить в комнату вслед за Чэнь Гэ. Он лишь заглянул на неё через дверной проём и удивлённо покачал головой:

- Запереть себя в комнате, доверху заполненной зеркалами, и проводить дни напролёт постоянно глядя на свое отражение, редкий Призрак отважился бы на подобное!

- Не стоит недооценивать эти зеркала.

Чэнь Гэ осторожно подобрал лежащие на земле осколки разбитого зеркала. Он поместил осколок прямо напротив лица, но так и не увидел в нём своего отражения. Вместо этого там была пустота, что заставило Чэнь Гэ почувствовать себя одновременно и странно, и тревожно.

«Школа Загробной Жизни отличается от других сценариев, и одно из отличий - существование подобных зеркал. В любом случае, разгадка их тайны должна быть спрятана в этой комнате».

В тесной каморке Толкателя практически не было свободного места, даже стоять было неудобно. Зеркала и их части занимали всё свободное пространство, накладываясь друг на друга и создавая между собой зеркальные коридоры в отражениях. Такое расположение зеркал отражало саму суть Школьного Сознания, где идентичности учеников смешивались, образуя единый коллективный разум.

- Я сдержал своё слово и привёл тебя сюда, так что, надеюсь, что я смог в достаточной мере продемонстрировать тебе свою искренность.

Кукла потянула Чэнь Гэ за рукав, чтобы обратить на себя его внимание.

- Хмм.

Это было единственное, что в ответ сказал ему Чэнь Гэ. Его внимание привлекло одно из зеркал, что стояло в углу комнаты. Большинство зеркал в комнате оказались разбиты, их края были покрыты щербинками и сколами, а на поверхности виднелись кровавые пятна и какая-то грязь. И лишь зеркало, что располагалось с краю, подальше ото всех, прекрасно сохранилось. Оно излучало таинственный тускло-красный свет, и кровь всё время струилась по его поверхности, как будто нечто пыталось вырваться из него наружу.

- Чьё это зеркало? По внешнему виду оно похоже на женское. Может быть, оно принадлежит Чан Вэньюй?

Чэнь Гэ внезапно пришла в голову ещё более невероятная идея. Если каждое зеркало в этой Школе можно было соотнести с определённым учеником, то, возможно ли, что где-то здесь есть и зеркало Чжан Я?

Покачав головой, Чэнь Гэ решил отбросить эту мысль. Чжан Я уже убила Толкателя Двери, так зачем ей оставлять тут своё зеркало?

Между тем ему было чрезвычайно любопытно, кто может быть владельцем нетронутого зеркала. Так что он обратился к Сюй Иню:

- Сюй Инь, иди сюда и возьми это зеркало.

Чэнь Гэ взял у него из рук Куклу, не давая тому двигаться самостоятельно, так как это перемещение могло быть частью его тщательно продуманного плана. На всякий случай он также решил оградить Куклу от соприкосновения с любым из предметов в этой комнате.

Выслушав приказ Чэнь Гэ, Сюй Инь направился к зеркалу углу, но как только он наступил ногой на зеркало на полу под ним, все зеркала в комнате начали кровоточить. По ним пошли кровавые трещины, и зеркала стали напоминать разинутые пасти, готовые в любую секунду поглотить Сюй Иня!

- Назад! - крикнул ему Чэнь Гэ.

Как только Сюй Инь вернулся на место, зеркала в комнате постепенно стали возвращаться к своему исходному виду.

Чэнь Гэ почувствовал, как его вновь дёрнули за рубашку. Он обернулся и увидел, что на теле Куклы появилась новая багровая полоса.

- Как только вы коснетесь этих зеркал, Сознание Школы тут же нападёт на вас. То, что произошло ранее, было предупреждением!

- То есть я могу лишь смотреть на них, но не прикасаться?

- Не совсем так. Подобная охранная система, по идее, должна реагировать лишь на Красных Призраков. Если это будет обычный Дух, то её реакция не будет такой интенсивной.

- А если это будет живой человек?

Чэнь Гэ вернул Куклу в руки Сюй Иня.

- Толкатель Двери и Школьное Сознание никак не могли предположить, что когда-нибудь в эту комнату войдёт живой человек. Когда я раньше поднимал разбитое зеркало, оно никак не реагировало на меня. Короче, я понятия не имею…

Чэнь Гэ решил, что бесполезно и дальше спрашивать советов у Куклы. Осторожным шагом он направился вглубь комнаты. Как он и ожидалось, охранная система на него никак не отреагировала.

- Сюй Инь, стой там и не двигайся.

Медленно продвигаясь вперёд, Чэнь Гэ случайно наступил на груду разбитых зеркал.

- Простите за это.

В каждом зеркале хранилась чья-то память, поэтому Чэнь Гэ заранее извинился, чтобы хоть немного почувствовать себя лучше. Если смотреть на это всё сверху вниз, то это место напоминало зеркальное кладбище.

«Зеркало в углу было единственным зеркалом покрытым кровью. Кому же оно могло принадлежать?»

У Чэнь Гэ уже было с собой зеркало Художника, но он решил так, полагаясь на слова Неулыбающегося, так что не мог быть уверен в этом на все сто процентов.

Чэнь Гэ шёл очень осторожно, чтобы ненароком не споткнуться о многочисленные осколки под ногами. Он делал это вовсе не потому, что боялся пораниться, гораздо больше Чэнь Гэ не хотел бы сам случайно разбить чужое зеркало. Так как он продвигался очень медленно, ему потребовалась целая минута, чтобы достичь угла комнаты. Дойдя, он присел на корточки перед кровоточащим зеркалом, чтобы хорошенько его изучить.

Это зеркало отличалось от других. Когда Чэнь Гэ заглянул в него, на его прозрачной поверхности стали проявляться небольшие сгустки крови, как будто это было не зеркало, а живое бьющееся сердце.

- В этом зеркале что-то есть...

Чэнь Гэ использовал своё видение Инь-Ян и обнаружил, что зеркало, залитое кровью, полностью отражало комнату, в которой они сейчас находились. Внутри маленького замкнутого пространства, усеянного сплошь осколками разбитых зеркал, на корточках в углу сидел мужчина в красной рубашке и смотрелся в зеркало, где отражалась девушка. Вся картинка в отражении была кристально чёткой, как будто он смотрел на себя самого сзади.

- Минутку...эта сцена точь-в-точь как…

Чэнь Гэ приготовился медленно отступать обратно к выходу, когда мужчина в углу вдруг обернулся. Человек в зеркале был на восемьдесят процентов из ста таким же, как Чэнь Гэ, и самое страшное было то, что черты его лица всё ещё продолжали меняться, становясь с каждой секундой всё больше и больше схожими с чертами Чэнь Гэ.

- Ты - тот, кто стал козлом отпущения?

Пока Чэнь Гэ поспешно отступал назад, человек в зеркале истошно закричал. Он схватил себя за лицо и начал с безумным усердием растягивать его пальцами, пока оно не начало разрываться на части, обнажая кровоточащие куски плоти. Было похоже, будто человек в зеркале выражал таким образом своё крайнее отчаяние.

Когда человек в зеркале начал бесноваться, из коридора донесся громкий возглас. Через некоторое время Чэнь Гэ услышал, как его зовёт старый директор:

- Чэнь Гэ! Что-то не так с Сознанием Школы! Глаз, он кровоточит!

http://tl.rulate.ru/book/18947/2699883

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку