Глава 12. Домашний арест
Лин Ронг почувствовала тревогу и сразу запаниковал: "муж, ты не можешь вернуть их обратно в особняк Ся."
"Мы тщательно выполнили план. Так что, если мы пропустили нашу первую попытку. У нас есть много других способов избавиться от них."
"Муж, подумай хорошенько... священный орден только что поклялся ей, и она может использовать их любым способом, чтобы контролировать нас. Поэтому мы должны устранить ее как можно скорее." - Лин Ронг отчаянно пыталась убедить его.
Ся Цзян холодно взглянул на нее, заставляя ее следующие слова застрять у нее в горле.
"Лин Ронг, теперь у нее в руках священный орден. Ты не слишком высокого мнения о себе? С помощью священного приказа она может убить всю нашу семью. Вот почему мы должны вернуть ее домой. Как только она вернется, я смогу манипулировать ею и использовать ее по своему усмотрению. Эта глупая девчонка выслушает все мои слова. Разве священный орден не обещал слушаться ее без колебаний? Они будут глубоко сожалеть об этом позже, и я воспользуюсь ими."Ся Цзян говорил, постукивая пальцами по столу.
"Поэтому мы должны вернуть ее и уговорить. Эта глупая девчонка любит меня и верит мне. Поэтому я смогу убедить ее, что ее мать сделала что-то не так, и поэтому мне пришлось ее убить."
Голос Ся Цзяна стал холоднее на несколько градусов: "мы можем использовать ее как пешку для нашей собственной выгоды и получить представление о нашем враге. Под именем священного ордена, мы можем обеспечить хорошую жизнь для наших Ся Фейян и нашего сына Ся Цзинли. Думай о наших детях и не делай глупостей."
Лин Ронг успокоилась, но мысль о том, чтобы увидеть потомство этой ведьмы Хуа Мин Ю, разозлила ее.
Видя, что она все еще не успокоилась, Ся Цзян немедленно приказал своим слугам "забрать госпожу и запереть ее во дворе. Она не должна выходить наружу или вступать в контакт с кем-либо, пока я не скажу."
"Ты не можешь сделать это" Лин Ронг уставилась на Ся Цзяна с недоверием.
"Утащите ее отсюда…" Ся Цзян, - холодно выплюнул эти слова и вышел из комнаты.
.............................
"Старшая сестра..." - плакал несчастный ребенок.
Услышав крики ребенка, старик, сидящий снаружи, ворвался внутрь.
Войдя в комнату, он увидел мальчика, плачущего возле кровати, где спит девочка.
Ся Лянь почувствовала, что ее голова ужасно болит, и боль усилилась, услышав, как кто-то плачет. "Кто плачет?" Ся Лянь хотела открыть глаза, но как ни старалась, веки отказывались двигаться...
Старик увидел, как дернулись ее брови, и внимательно посмотрел на нее, пытаясь понять, может ли она открыть глаза...
Чувствуя усталость, Ся Лянь перестала пытаться шевелить глазами, и ее брови расслабились.. Ся Лянь снова погрузилась в глубокий сон...
Старик вздохнул и погладил мальчика "малыш, ты не должен плакать... С твоей сестрой все будет хорошо, и она проснется через несколько дней..."
Маленький мальчик поднял голову и посмотрел на старика заплаканными глазами...
"Ты говоришь мне правду?"
Старик сделал нежное лицо и сказал: "твоя сестра спит. Она очень устала, поэтому пусть хорошо спит. Она проснется позже. Так что не плачь и не тревожь ее…"
Ся Мин кивнул, как клюет курица и задумался.
'"Да... сестра должна хорошо отдохнуть... Я не буду плакать... Я останусь здесь и буду охранять ее..." подумал он и твердо решил присматривать за сестрой.
Затем Ся Мин медленно пододвинул деревянный стул к кровати Ся Лянь и сел на него.
После этого он положил свою маленькую руку в руки Ся Лянь. Ся Мин посмотрел на свою сестру, игнорируя старика, крепко держа ее за руки.
Старик удивился, увидев действия мальчика, и расслабился, увидев, что тот перестал плакать. Старик улыбнулся, наблюдая эту гармоничную сцену, и вскоре вышел из хижины, чтобы продолжить работу.
http://tl.rulate.ru/book/18592/440705
Готово:
Использование: