Читать My Beautiful Commander / Мой красивый Командир: Глава 3. Окруженные (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Beautiful Commander / Мой красивый Командир: Глава 3. Окруженные (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 3. Окруженные (1)

Ся Лянь пристально посмотрела на мужчину и закричала, поняв, что мужчина просто смотрел на мальчика на руках, ничего не говоря.

"Сэр!" Услышав ее отчаянный голос мужчина пришел в себя и подсознательно перевел взгляд на девушку перед ним. Изучив ее, он обнаружил, что все ее тело покрыто ранами, и большинство из них были высохшими. Ее изодранная одежда - лучшее доказательство того, что она постоянно избегала преследования убийцы. Потом он посмотрел на ее ноги и нахмурился.

Он обнаружил, что часть платья, покрывающая ее ноги, полностью пропитана кровью. Ее белая одежда была теперь в оттенках красного и коричневого. По здравому смыслу эта девушка не должна ходить. Он был уверен, что все ее тело испытывает сильную боль после того, как увидел степень травм на ее теле. Мужчина не мог продолжать наблюдать за ее жалким состоянием и хотел понести ее, чтобы она не чувствовала боль.

Но мужчины и женщины должны держаться на расстоянии. Независимо от того, насколько молода девушка, было бы неприемлемо, если случайный мужчина понесет ее. Глядя на нее, казалось, что ей 12 или 13 лет, возраст, подходящий для брачных переговоров и помолвки. Он не может небрежно держать ее на руках, и, если кто-нибудь увидит их, это может повредить ее репутации. Поэтому он сразу же отказался от этой идеи.

"Ты можешь идти?" он не мог не беспокоиться о девушке. В конце концов, она была серьезно ранена. Проявление заботы к раненым — это элементарная вежливость.

"Я справлюсь. Пожалуйста, не беспокойся обо мне." Ся Лянь благодарно ответила, и ее ответ заставил мужчину оттолкнуть все свои тревоги из головы. Он наклонил голову и заметил, что ее блестящие и решительные глаза смотрят на него.

Эти глаза показались ему слишком ослепительными, и, поняв, что его привлекают эти глаза, он быстро отвернулся.

"Следуй за мной. В конце этого леса есть деревня. Мы можем излечить твоего брата там." мужчина говорил неторопливо шагая вперед.

Ся Лянь кивнула и попыталась увеличить темп, чтобы не отставать от него. Он двигался слишком быстро, и ее изначально слабое тело больше не могло этого вынести. Из-за резкого движения она зашипела и прикусила нижнюю губу, чтобы вынести боль.

Несмотря на низкий голос, мужчина услышал ее и остановился. Она заметила его движения и озадаченно посмотрела на него.

"Что случилось?" - Спросила Ся Лянь с озабоченным выражением на лице. Она не знала, почему он вдруг остановился. Он смотрел на ее ноги, и на его лице было хмурое выражение. Она не смогла разглядеть выражение его лица из-за вуали, которая полностью закрывает его лицо.

Мужчина не ответил ей и, переложив мальчика с его рук за спину, крепко привязал его к телу веревкой и тряпкой. Он поправил руки ребенка на шее. Ся Лянь наблюдала за всеми его действиями с недоумением. Почему он привязывает ее брата за спину? Она была действительно не в состоянии понять ситуацию перед ней.

"Девочка, не вини меня. Я делаю это для твоего же блага." мужчина перед ней внезапно наклонился вперед и поднял Ся Лянь за талию и нес ее, как принцессу. Ся Лянь окаменела, и она не могла реагировать некоторое время.

Она может показаться тринадцатилетней девочкой, но ее душе двадцать лет. Итак, она подсознательно взвизгнула "ты". Но ее слова остановились на середине, когда она почувствовала, что ведет себя неразумно. Она никогда раньше не была близка с мужчиной, и это было причиной ее преувеличенной реакции. В прошлой жизни она никого не любила и все свое время посвящала военным. Но больше она ничего не сказала, потому что нынешние обстоятельства не позволили ей придраться к нему. Он действительно помогал ей, и она выглядела бы неблагодарной девкой, если бы сказала что-нибудь неразумное.

В любом случае, теперь она была в теле молодой девушки. Так какое она имела право придираться к нему? Чувствуя себя неуверенно, она резко посмотрела на него, прежде чем убрать свой взгляд. "Извините меня и… спасибо... вам..."

Увидев ее испуганные глаза и то, как она быстро успокоилась, мужчина не мог не поднять уголки губ.

Конечно, Ся Лянь пропустила его реакцию.

Мужчина ничего не говорил и начал идти с увеличенной скоростью. Ся Лянь подсознательно крепко сжала его верхнюю одежду своей рукой.

Улыбка мужчины потемнела под вуалью.

"Девочка, как ты дошла до такого состояния?" - спросил мужчина довольным голосом. Ему было действительно любопытно, что случилось с этой парой брата и сестры.

Ся Лянь нахмурилась, услышав его слова. "Этот парень дразнит ее?", она удивилась, но быстро отмахнулась от своих мыслей, так как он спас ее. Она уже не раз неправильно понимала его добрые намерения и ненавидела себя за то, что сомневалась в своем благодетеле.

"Стража моего отца играет в прятки со мной и моим младшим братом." - Ся Лянь говорила двусмысленно. Она не может открыто говорить о своем испытании с незнакомцем. Возможно, он спас им жизнь, но она не может сказать правду беззаботно. Ее и жизнь малыша в опасности, и одна ошибка может полностью уничтожить их. Но, она может сказать суть всего этого другими словами, чтобы выразить свой гнев. Итак, она говорила таким образом.

Мужчина, естественно, понял ее скрытый смысл и вдруг громко рассмеялся. "Теперь я понимаю." Мужчина внезапно прервал свою речь на середине. Ся Лянь и мужчина одновременно посмотрели в одном направлении.

Взгляд Ся Лянь стал острым как бритва. Мужчина заметил ее острый взгляд и удивился.

"Каким образом, девушка в таком нежном возрасте может чувствовать своих врагов?.. Даже я начал ощущать присутствие кого-то в 15 лет. Или я преувеличиваю. Должно быть, она случайно посмотрела." он утешал себя, пытаясь найти объяснение ее поступкам.

Но следующие слова маленькой девочки остановили его предположения и ошеломили его полностью.

"Мы окружены. Опусти меня."

http://tl.rulate.ru/book/18592/439807

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Она на гране рипа, какая ***** честь, только начало, а автор уже поражает тупостью произведения.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку