Читать Unsealing: Omnipotent Father / Вскрытие: Всемогущий Отец: Глава 64: Лук клинка молнии :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Unsealing: Omnipotent Father / Вскрытие: Всемогущий Отец: Глава 64: Лук клинка молнии

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мо Се и Цзян Цинмэй направились к свободному двору.

Чтобы угодить кому-то, привести их в самое красивое место, безусловно, было бы хорошо.

Через некоторое время они достигли широкого двора, и Цинмей открыла дверь, и вошла с Мо Се.

Там было две комнаты, пустая комната без декора и другая, полностью украшеная.

«Молодой мастер Мо, это мой двор, пожалуйста, используйте любую комнату, которая вам понравится». Цинмай улыбнулась, объясняя.

«Тогда я буду благодарен, я воспользуюсь пустой комнатой». Мо Се немедленно направился к пустой комнате, как только вошел, и закрыл дверь.

Увидев это, Цинмей вздохнула, но когда она собирается вернуться, она вспомнила учение своей матери; «Мужчины всегда падают за девицу, заботящуюся о нем, как я получила твоего отца!»

Вспомнив это, Цинмей стояла снаружи во дворе и терпеливо ждала. Она не ожидала многого, она тоже бесполезная личность с точки зрения отношений, ее навязчивая идея чисто по отношению к Мартианскому пути, следовательно, она абсолютно ничего не знает между событиями, которые обычно происходят между мужчиной и женщиной.

Тем временем, сам Мо Се начал свою работу.

Уложив пустую бумагу на пол, он начал писать какие-то слова внутри, образец отличается от того, что он сделал, поскольку он покрывал все пространства.

«Э-э ... Это сложнее, чем я думал ...» сказал Мо Се, пытаясь вспомнить все части, необходимые для создания духового оружия-лука.

Каждое оружие души имеет индивидуальный тип образования, следовательно, все особенности у каждого свои.

Мо Се начал делать всевозможные конструкции и модификации, древние слова, которые он писал, почти заполняли бумагу. Но потом он что-то вспомнил, когда встал.

«Мне нужно, чтобы остальные руды были дополнительными материалами, этого недостаточно для лука ...»

Как только он закончил свой расчет, он немедленно направился на улицу, чтобы получить остальную руду.

«Хм?» Мо Се увидел, что Цинмэй стоит за дверью.

«Все готово?» - спросила мелодичным голосом Цинмейя.

Мо Се покачал головой и ответил: «Еще нет, мне нужно достать некоторые руды в большом зале».

«О, тогда я провожу тебя снова». - ответила Цинмей, когда ее улыбка вспыхнула, и показались ее белесые зубы.

К сожалению, такая вещь не влияла на Мо Се, он кивнул головой и начал ходить бок о бок с ней.

Через несколько минут Цинмей и Мо Се прибыли в большой зал.

"..."

"..."

Они молчали, когда они смотрели на происходящее. Сама Цинмей почувствовала стыд.

"Ах"

Легкий звук Цинмей прочистил горло, когда она привела Мо Се.

Все старейшины и Цзян Цян открыли глаза, оружие на их руке, которое они многократно ласкали, их лица слегка дрожали.

Тишина ... Полная тишина, после нее не было никаких движений, только их глаза следовали за движениями Мо Се и Цинмей.

Мо Се смеялся внутрь, когда он начал выбирать некоторые руды 2 уровня, которые будут использоваться для его лука. Когда он закончил, он не посмотрел на них даже не взглянув и начал пробираться, Цинмей последовал за ним.

Когда дуэт вышел из большого зала, Цинмей не забыла взглянуть на своего отца, прежде чем сопроводить Мо Се обратно.

Все старейшины все еще смотрели в дверь, где вышел дуэт, не зная, что выразить.

Выражение лица Цзян Цяна потемнело, он посмотрел на старейшин с яростным свечением в глазах; «Вы, бесстыдные люди! Как вы смеете всех, так как люди нашего клана показывают такие постыдные поступки!»

Голос Цзян Цяня загремел в коридоре, когда его аура вспыхнула.

Старейшины безмолвно посмотрели на своего патриарха; «Патриарх ... ты тот, кто все начал ...»

Все они хотели говорить как таковые, но они просто приняли бесстыдное действие своего Патриарха.

«Да ... Мы из одного клана, и мы определенно действуем как один ...»

Назад к Мо Се.

Как только двое из них вернулись, Мо Се немедленно направился в пустую комнату. Цинмей вздохнула, вспомнив, что сделали ее отец и старейшины, она не могла не покраснеть от смущения.

Mo Сe немедленно разместил все необходимые материалы над бумагой, уложив их вместе в круговую форму, оставив середину пустой. Затем он вытащил маленький нож из своего накопителя и положил край поверх левой руки.

«Какое ядро я должен использовать?»

Он начал просматривать хранилище кольца, сканируя каждое ядро демонического зверя. Через несколько мгновений он нашел то, что искал.

«Громовой ястреб!»

Мо Се поставил его сразу же в середине бумаги, и готов был начать.

Он разрезал рану около четырех дюймов в длину на левой руке, кровь начала вытекать из нее, когда он рассеивал ее вокруг руд. Процесс полностью отличается от того, что он сделал с другим оружием, потому что использование крови человека имеет другие последствия для создания чего-то.

«Связывание души» Мо Се произнес это слово, когда он начал тихо петь.

Привязка Души - это процесс, в котором только человек, создавший его, и только те, которые он разрешает использовать, может обладать луком. Он также имеет эффект, который вы можете сохранить в своем теле, что облегчает его использование в бою или если он был украден врагом, он может просто отказаться от него и вызвать его обратно к нему.

Руды начали дрожать, когда он медленно летел в воздухе. Оставив бумагу и ядро ​​зверя демона на полу.

Пламя появилось из ниоткуда, когда он начал закрывать разрыв между ним и рудами.

Один за другим, материалы начали таять, поскольку он медленно начал принимать форму лука.

По прошествии нескольких минут жидкие луковичные формы были закончены. Мо Се продолжал менять ручные уплотнения. Затем расплавленные руды опустились на бумагу с ядром «Зверь Демонов» посередине.

Плавленые руды начали затвердевать, поскольку вид лука можно увидеть, с гибким гравитационным грозовым камнем в качестве сердечника, формирующего форму «D», другие руды обертывают вокруг него, поскольку он стал декором и броней.

Губы Му Се начали дуть, когда он чувствовал себя удовлетворенным, затем внезапный красный свет вспыхнул из лука, объявив о завершении процедуры. Он держал лук, когда красный свет медленно рассеивался.

Два края лука имели форму крыльев с острыми концами, которые выглядят как лезвие, в то время как средняя его часть имеет четыре острых когтя, но как только она закончилась, у рук Мо Се появились перчатки, пока они не стали подлокотник, покрытый рисунками перьев ястреба.

Мо Се повесился, увидев его, но через некоторое время он нахмурился: «Дизайн кажется женственным ...»

Ну, сам лук похож на великолепный серебряный лук, украшенный рисунками пера в качестве основы, просто слишком женственный для его вкуса.

«Ну, так пойдет».

Затем Мо Се взял струну, которая была сделана из Гравитационного Камня Молнии, и сразу же образовалась стрела молнии; «Хм, 1% моей Духовной энергии поглощено, сто выстрелов за каждое сражение, приемлемо».

Mo Сe с удовлетворенными результатами улыбнулся, а затем задумался еще: «Тогда я просто сделаю несколько стрел позже».

Но как только Мо Се закончил свои слова, на его губах появилась яркая улыбка: «Ха-ха-ха, это будет хорошо».

Идея мелькнула в его голове блестящим умом, когда он неоднократно кивал: «Ах, это очень здорово, чтобы снова быть живым».

Мо Се посмотрел на лук и сказал: «Я назову тебя Луком Клинка Молнии».

http://tl.rulate.ru/book/18487/386183

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Два края лука имели форму крыльев с острыми концами, которые выглядят как лезвие, в то время как средняя его часть имеет четыре острых когтя, но как только она закончилась, у рук Мо Се появились перчатки, пока они не стали подлокотник, покрытый рисунками перьев ястреба",по описанию понятно что лук похож на ястреба а название главы слишком глупое "Лук клинка молнии",возможно имелось ввиду "Лук Молниеносного Ястреба" или "Лук Грозового Ястреба".
Развернуть
#
Спасибо за главу)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку