Читать Unsealing: Omnipotent Father / Вскрытие: Всемогущий Отец: Глава 62: Предложение? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Unsealing: Omnipotent Father / Вскрытие: Всемогущий Отец: Глава 62: Предложение?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Значит, это так, почему молодой друг не останется здесь и на обед?» Заявил Патриарх Цзян.

Мо Се покачал головой, когда он ответил: «Не нужно, я просто здесь, чтобы погасить долг благодарности».

Если такое случилось с любым человеком в Городе Гуантан, они уже были бы удовлетворены, Патриарх уже привлекает вас к своей дочери лично, кому не понравится такое событие? К сожалению, для них Мо Се уже так много подумал, и даже не поглядел бы на что-то подобное.

Ну, даже у Мо Се не было ничего общего, он не стал бы случайно принимать подобные предложения, он не стал бы принимать жену, особенно если у него нет никаких преимуществ или чувств к ней.

«О, это так, тогда я бы больше не настаиваю». Патриарх вздохнул, затем посмотрел на Цяньмей и продолжил.

«Маленький Мэй, почему бы не пойти с этим молодым человеком и немного поговорить».

Поскольку Патриарх не смог сформировать какую-либо связь, он пойдет с последним вариантом, достаточно отношения между Цяньмей и Мо Се.

«Да, отец». Цяньмей изящно сказала, ее длинные ресницы сверкнули, ее прекрасными глазами.

Она начала идти к Мо Се, когда она элегантно посмотрела на него и говорила: «Тогда, друг, мы продолжим?»

Мо Се улыбнулся, кивнув, идя рядом с ней из зала.

Патриарх, старейшины и даже старшая сестра Цяньмей, Цинмей, смотрят на уходящие силуэты двух людей; «Я хочу, чтобы все получилось великолепно».

Эти двое начали ходить к месту без каких-либо членов клана Цзян. Цяньмей изящно смотрел слева направо, когда она проверила окружающие.

«О, ... больше людей ...»

Цяньмей говорила, когда она села на траву, она вздохнула с облегчением, поскольку все ее предыдущие изящество исчезли бесследно.

«Хааааа ... очень сложно идти в ногу с этим действием».

Услышав это, Мо Се засмеялся; «Тогда я хотел бы еще раз выразить мою благодарность».

«Мисс Цяньмей, благодарю вас за то, что вы сохранили мою жизнь в тот момент».

Цяньмей посмотрела на Мо Се, когда она хихикнула и ответила: «То, что я сделала, это что-то действительно незначительное».

Мо Се покачал головой и ответил: «Это может быть в вашем случае, но для меня спасение моей жизни стоит гораздо больше».

Когда Мо Се закончил говорить, он достал из мешка с собой пять мечей.

_Чук ~ Чук ~ Чук ~ Все мечи были быстро выстроены в землю.

Цяньмей удивленно посмотрела на эти мечи: «Ого, это оружие, к которому даже мой Отец не мог бы протянуть свои руки?»

Цяньмей начал брать мечи один за другим, проверяя каждую их часть.

Мо Се не мог не посмеяться над действиями Цяньмей.

«У меня также есть предложение». Мо Се говорил, глядя на Цяньмей.

'Предложение?' Цяньмей бы потрясена, услышав слова Се Си.

«Он ... Он собирается сделать мне предложение? Нет ... Я не могу ... У меня уже есть кто-то, кого я люблю ... Это не ... Я не могу этого сделать ... »подумала Цяньмей, когда она оглянулась на Мо Се.

Но что бы она ни делала, она не могла идти против слов клана.

Несколько минут назад.

«Цяньмей, вы должны принять все, что захотите, и если он когда-нибудь предложит вам, обязательно согласитесь с этим охотно».

«Но отец, у меня уже есть кто-то, кого я люблю», ответил Цяньмей.

«Но он тебя любит?» Ее отец ответил.

«Это ... нет ... но однажды я ...»

«Значит, ты думаешь, что он тебе нужен?» Отец заговорил, и он обеспокоенно посмотрел на Цяньмей.

«Нет ... Пока нет, но наступит день ...» Прежде чем она успела закончить, ее отец сказал ей.

«Тогда почему, ты так кто любит? Почему ты должен преследовать кого-то, кто никогда не смотрел на тебя раньше?» Ее отец сказал, глядя на Цяньмей осторожно, прежде чем добавить.

«Ты только боишься, старайся мыслить логично!»

«Но ...» Цяньмэй лишилась речи, когда она оглянулась на отца, все еще пытаясь заставить себя что-то сказать.

"Сначала подумайте об этом, вы пытаетесь, чтобы кто-то, кого вы любите, видел вас, разве этот человек не делает то же самое?

Услышав слова своего отца, она не могла не шокироваться; «Да, я делаю все, что в моих силах, чтобы заставить его заметить меня ... и Мо Се должен сделать то же самое ...»

Ее мысли начали блуждать, она сама знала боль, поэтому ее взгляд он нем начинанал меняться.

«Отец, я сделаю все возможное, чтобы не разочаровать клан». Цяньмей улыбнулась, когда она сдалась, но она уже начала соглашаться с этим в ее сердце.

Отец Цяньмей похлопал ее по голове и сказал: «Не волнуйся, Маленький Мэй, я делаю только то, что лучше для тебя».

"Да." Цяньмей улыбнулся, когда слезы начали катиться по ее глазам, когда она кивнула головой.

«Просто иди с ним, ты научишься любить его с течением времени». Ее отец говорил, гладя ее по голове.

Цяньмей кивнула.

Ее Отец искренне помогал своей дочери, есть кто-то, кто любит его дочь, и почему он тратит больше времени, ему нужно облегчить Мо Се подойти к ее дочери, таким образом, у него будет победа, выиграть ситуацию.

Его дочь найдет, того кто будет заботится о ней, в то время как его клан получил мощнного покровителя, это отличное решение для всех!

Назад к настоящему.

Мо Се улыбнулся, глядя на Цяньмейя, ожидая ответа.

Глаза Цяньмэя стали влажными, когда слезы начали падать с ее глаз; «Я сейчас ... Куан Шурен, я надеюсь, что ты найдешь кого-то, кто будет любить тебя больше, чем кто-либо».

Высказывая эти мысли в ее сознании, ее грудь начала испытывать сильную боль, кажется, что тысячи игл раскалывают ее, ее сердце начинает чувствовать, что ее крепко схватывают, когда она посмотрела на Мо Се и заставляет слова выходить из ее рта.

«Неважно, что это такое, я буду принимать его от имени клана Цзяна».

Услышав это, Мо Се улыбнулся, но он задавался вопросом, почему Цяньмэй плачет, что-то случилось с ней? Тем не менее, Мо Се все же удалось получить удовлетворительный ответ.

«Это здорово, когда мы начнем?» Мо Си ответил.

«Это ... разве это не слишком рано? Он ... хочет, чтобы мое тело уже было ... Я ... Я еще не подготовлена ... - подумала Цяньмей, и она начала краснеть.

Но после нескольких минут молчания Цяньмэй глядя на Мо Се ответила: «Тогда в любое время, если вы этого захотите».

Мо Се кивнул: «Тогда, как насчет сейчас?»

"Сейчас?!" Цяньмейi была потрясен, она смотрело влево и вправо, это слишком открыто, даже если она уже решилась для себя, это слишком неловко.

Мо Се снова кивнул, чтобы выразить свое рвение.

Увидев это, Цяньмей снова покраснела; «Я ... Я теряю свой первый раз в открытой местности ?!»

Но затем она кивнула и начала снимать пояс своего халата: «Тогда, пожалуйста, обращайся со мной хорошо ...»

«Хм, что ты делаешь?» Увидев, что Цяньмей начал снимать ремень, Мо Се почувствовал себя немного потрясенным.

"Что вы имеете в виду?" - спросила Цяньмей.

Мо Се посмотрел на нее, но все еще не мог понять, но через какое-то время подумал он. «Может быть, она оборудовала все на поясе? Это много оружия, которое можно разместить в одном месте ».

«Ничего, хорошо, я должен начать сейчас?» Мо Си ответил, улыбаясь.

Цяньмей подумала, что Мо Се говорит, что он будет снимать одежду, она кивнула и смущенно ответила: "Да."

«Отлично! Тогда первыми вещами, которые мне нужны, являются самые драгоценные металлические руды и драгоценные камни, которые находятся во владении вашего клана». - сказал Мо Се.

«Хорошо ... Ха?» Цяньмей впала в шок.

«Что ж, мое предложение будет в терминах самого драгоценного металла внутри вашего клана в обмен на оружие, которое я предоставляю, это хорошо?» Объяснил Мо Се.

Услышав это, Цяньмей почувствовал смущение, она пристегнула пояс и встала, когда она повернулась спиной к Мо Се.

«Тогда, давайте сначала отправимся в большой зал».

"Хорошо." Мо Се кивнул, но тут же Цяньмей начал возвращаться туда, откуда они пришли.

Если Мо Се увидит ее лицо, он определенно посмеется вслух, ее выражение наполнено ненавистью, поскольку цвет ее такой же красный, как помидор, с ее надутыми щеками, она безумно вернулась в зал Клана.

«Отец ... я определенно ... определенно отомщу тебе!» У Цяньмей были слезы в глазах, поскольку гнев на ее лице явно проявлялся.

Увидев, что Цяньмей уже прошла несколько дистанций, он начал поднимать мечи и следовать за ней.

«Какая странная леди». Мо Се не забыл добавить замечание, когда начал следовать за ней.

http://tl.rulate.ru/book/18487/384574

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку