Читать Hero Summoning Conspiracy / Призванный герой скрывает свою силу!: Глава 24. Часть 2 - Женщины любят украшения :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Hero Summoning Conspiracy / Призванный герой скрывает свою силу!: Глава 24. Часть 2 - Женщины любят украшения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Я буду честен. Он обезвожен, перегружен работой, лишен сна, его уровень сахара в крови очень низкий. Он испытывает мышечную слабость и очень напряжен.

Врач, возможно, и говорил с Казуей спокойно, но в действительности очень беспокоился.

- Ему... действительно так плохо? Как вы думаете, чем это вызвано? - спросила Кеко, ее руки дрожали.

- Его только что выписали и диагностировали амнезию. Это вызывает у него много стресса, и стресс является большим фактором для иммунной системы ребенка или даже взрослого. Я хотел бы отвезти его в больницу, но поскольку он не хочет, я буду уважать его решение, чтобы не добавлять больше стресса к его нынешнему напряженному состоянию.

- Что мы можем сделать, доктор? - нахмурилась Кеко, не ожидая, что он позволит Казуе остаться дома.

- Ему нужно есть пищу с большим количеством питательных веществ. Мягкие продукты были бы предпочтительнее. Я ввел ему капельницу для регидратации и помог восполнить запасы питательных веществ. Вы можете просто купить еще немного и сменить капельницу, когда она закончится.

- Что-нибудь еще?

- Воздержитесь от разговоров о потерянных воспоминаниях. Они вызывают у него кошмары, и это самый большой вклад в его стресс. Если его состояние ухудшится, доставьте его в больницу. Я поговорил с ним об этом и он согласился.

- Его воспоминания...

Кеко выглядела виноватой. Она чувствовала, что слишком сильно на него давила.

- Честно говоря, среди нескольких случаев амнезии в его возрасте, которые мы обсуждали с коллегами, мы считаем Казую одним из счастливчиков. Он не потерял никаких воспоминаний, которые мешали бы ему функционировать как нормальному человеку. В некоторых случаях дети не помнили, как использовать инструменты, а некоторым приходилось учиться говорить заново.

Обе дамы задрожали при одной мысли об этом.

- В любом случае, пожалуйста, не волнуйтесь слишком сильно. Он поправится через несколько дней. Пожалуйста, воздержитесь от попыток агитировать его, он довольно внимателен и разумен для своего возраста, так что это не должно быть проблемой. Пожалуйста, позвоните мне, если появятся вопросы или перемены, которые мне стоит знать.

- Спасибо, доктор, - поклонилась Кеко и позволила Фудзияме проводить его до двери. Обе дамы вернулись в комнату Казуи. Они нашли его мирно спящим, поэтому решили просто дать ему отдохнуть. Им нужно было о многом подумать, поэтому они безмолвно вернулись в свои комнаты.

- Простите все... Я должен закончить то, что начал, - пробормотал Казуя и открыл глаза. Он повернул голову и посмотрел на капельницу, прикрепленную к его руке. Он криво улыбнулся, обнаружив кое-что интересное - концентрированные питательные вещества из внутривенной жидкости улучшали его восстановление.

Казуя перекрыл капельницу и достал из карманов несколько предметов. У него появился хороший шанс продолжать работать без помех. Он полагал, что поправится, когда остальные проснутся, и продолжит, когда в доме останутся только он и Фудзияма.

Побывав Героем в прошлом, он получал и худшие травмы. Он даже умер, поэтому нисколько не переживал об этом. Однако в том, как он видел тайны магии, произошли изменения. После прочтения книги и получения практического опыта с уроками магии в прошлом, его жажда знаний только возросла. Как ребенок, открывший новое, он был взволнован.

Два дня прошли относительно быстро. Из-за предупреждения врача о том, что его состояние связано со стрессом, Мэй и Кеко могли только следовать его указаниям и не оставались с ним надолго. Они были рады, что он беспокоился о них, но сильно переживали, обнаружив, что его лихорадка едва проходила.

Широюки Томойо и Джиро также заглянули в гости, но не смогли его увидеть, потому что он притворился спящим. Фудзияма сообщила ему, что девочка-робот не сказала ни слова, но ее дедушка не смог убедить ее уйти, пока она не увидит Казую. Мэй, конечно, пыталась расспрашивать его, но он ловко избегал ее, притворяясь, что ему трудно говорить.

"Сейчас, должно быть, самое время," - слабо улыбнулся Казуя, глядя на часы.

Он сделал это. Пришлось многим пожертвовать, но Казуя не переживал. Его приоритеты поменялись. Формации сбора маны требовалось больше времени для стабилизации, потому что он злоупотреблял маной. Из-за болезни он решил приостановить тренировки, пока не сможет поправиться, так что формация должна была успеть восстановиться.

Он положил на стол свои инструменты и посмотрел на завершенные украшения, аккуратно расположенные в деревянных ящиках, которые он также успел изготовить. Он немного нервничал, потому что не знал, понравятся ли они им. Он решил делать украшения главным образом потому, что Миямото учил его, что женщины всегда любят хвастаться дорогими вещами. Он предпочел бы сделать украшения попроще, но доверял суждению своего учителя по отношению к женщинам больше, чем себе.

- Я уже сделал их, так что нет смысла об этом думать.

Он наклонился к столу, закрыл глаза и сосредоточился на выздоровлении. Ему оставалось еще несколько часов, прежде чем они уедут, так что он должен был собрать достаточно сил. Обе женщины обещали зайти попрощаться с ним перед отъездом, так что ему не нужно было идти к ним самому.

Прежде чем он понял это, темнота снаружи начала исчезать, и солнечный свет медленно осветил его тусклую комнату. Казуя уже заметил движения внутри дома. Две дамы постучали в дверь, вошли в его комнату и обнаружили, что он ждет их прибытия.

- Как ты, Казуя?

Кеко нашла своего сына на кровати и нахмурилась. Он все еще выглядел очень бледным.

- Я бы не просил старшую сестру и маму заглянуть перед отъездом, если бы планировал проспать.

- Ты должен отдыхать, Казу. Почему ты не в постели, и что это за беспорядок? - указала Мэй на стол, где лежали различные инструменты. Казуя не потрудился убрать их, к тому же у него не было для этого сил.

- Казуя, разве ты не обещал нам, что отдохнешь? Что ты задумал?

Кеко заметила перед собой четыре коробочки, которых никогда раньше не видела.

- Я расстроился, когда узнал, что мама и старшая сестра уезжают в путешествие. Я хотел пойти в храм и купить вам обеим защитные талисманы, но заболел. Так что... Я посмотрел несколько вещей в интернете и прочитал, что если я захочу и вложу достаточно чувств во что-то, тогда это может действовать как заклятие, поэтому я сделал это.

Он поставил две синие коробки перед Мэй и две красные перед Кеко. Обе могли понять по беспорядку в комнате, что вещи были сделаны вручную. Новость Казуи их потрясла. Упаковки выглядели так, будто их купили в магазине. Они внимательно осмотрели коробки в руках и увидели на них красиво выгравированные имена.

Им стало любопытно, что Казуя для них приготовил, и они посмотрели друг на друга, прежде чем открыть шкатулки. Несмотря на то, что он сделал это в своем болезненном состоянии, они были рады получить подарки. Их уже шокировало мастерство упаковки. Но едва увидев содержимое, они поразились еще больше.

http://tl.rulate.ru/book/18157/388832

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Благодарен
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
А я напоминаю.
Шестилетний шкед хреначит бижутерию.
Развернуть
#
Сваровски - начало...
Развернуть
#
Thank you author!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку