Над камышовыми полями, где только что утих жар битвы, витал густой запах крови.
— Господин, каковы будут ваши указания?
Синяя Чешуя обратился с вопросом.
Сражение закончилось полной победой лизардменов, но выжившие орки разбегались врассыпную, пытаясь спастись бегством. Синяя Чешуя интересовался, стоит ли преследовать отступающих, но Ли Хён У покачал головой.
— Нет. Главарь врагов ещё не показался. Рано расслабляться.
Пока голова главнокомандующего не скатилась с плеч, битва не окончена.
В конечном счёте, исход сражения в подземелье зависит от того, насколько удачно сложится поединок между лордами. В битве с крысолюдами мы выманили и сначала устранили гидру, но на этот раз поступили наоборот — сначала разгромили основные силы противника, не считая их предводителя.
Раз главные силы врага разбиты, осталось лишь не спеша выследить и прикончить одинокого вождя орков.
Но стоило Ли Хён У об этом подумать...
Бип-бип!
[Предупреждение. Предупреждение.]
[Возникло экстренное событие!]
[Вождь орков, Эрегар, эволюционировал в представителя демонической расы. Мобилизуйте своих фамильяров и дайте отпор захватчику из иного мира.]
Перед глазами вспыхнуло красным тревожное сообщение, подчёркивая серьёзность ситуации.
— Демоническая раса?
Лицо Ли Хён У стало твёрдым как камень.
Хотя он не знал всех подробностей, одного того, что и без того сильный вождь эволюционировал на ступень выше, было достаточно, чтобы напрячься. Тем более, если речь шла не об обычном монстре, а о представителе демонической расы.
— Синяя Чешуя, немедленно отзывай войска. Что-то здесь не так...
В тот миг, когда он собирался отдать приказ.
Ту-дум!
Раздался звук, похожий на биение сердца.
В это мгновение все на поле боя замерли и, словно сговорившись, посмотрели в одну сторону.
Гр-р-р...
Шипастый ядовитый дракон припал к земле, обнажив клыки.
Орки это были или лизардмены — неважно. Любое существо, живущее под солнцем, на инстинктивном уровне чувствовало непреодолимое отторжение.
Ту-дум!
«Это» было неправильным.
«Этого» не должно было существовать в земном мире.
Глаза уродливого серого гиганта, чьё тело покрылось шипами, горели кроваво-красным, а изо рта валил серный дым. Под его ногами, точно живое существо, извивалась тень, источающая невероятно зловещую ауру.
Один из воинов-орков, бежавший впереди всех, разглядел знакомые черты в этом искажённом злобой лице.
— Вождь... Эрегар?
Вжик!
Тень, ставшая острой как лезвие, разрубила орка пополам.
И это был не единственный случай. Тень разделилась на десятки полос и принялась безжалостно кромсать окружающих орков, жадно поглощая их кровь и плоть.
— А-а-а-а!
— Вождь, почему?! Кха-а!
В самом центре орочьего отряда забили фонтаны крови. К несчастью, в радиус действия теневого лезвия Эрегара попали и преследовавшие врага лизардмены. Двое обычных воинов и один воин со стальным молотом.
— Назад! — вытаращив глаза, закричал Зраккар.
Вжик!
Но полоснувшее подобно хлысту теневое лезвие в мгновение ока оборвало жизни троих воинов.
Дзынь!
Первым, кто смог остановить теневое лезвие, стал Зраккар.
— Ах ты, тварь!..
Зраккар внутренне содрогнулся. От одного только блока лезвие его топора зазубрилось. Этот удар разом разрубил воина со стальным молотом, чьё тело было твёрдым как скала. Эту атаку нельзя было принимать в лоб.
[А ты, я смотрю, покрепче остальных.]
Эрегар взглянул на Зраккара высокомерным взором. Раздался зловещий голос, словно доносящийся из самых глубин бездны. Стоило Эрегару протянуть руку, как валявшийся на земле двуручный топор взмыл в воздух и прилетел к нему. Окутанный чёрной тенью топор изменил форму: одно из его лезвий удлинилось, превратившись в нечто похожее на косу жнеца смерти.
[Что ж. Посмотрим, сможешь ли ты заблокировать это.]
Коса жнеца смерти устремилась к Зраккару. В критический момент жизнь Зраккара спас верховный старейшина, поспешно выкрикнувший заклинание «Защитная стена».
— Старейшина, отступите! Он слишком опасен!
— Сражайся как следует, паршивец! Я повидал побольше демонических рас, чем ты!
В пылу сражения к старейшине вернулся его былой задор. Зраккар вздрогнул и уставился вперёд.
Синяя Чешуя поспешил на помощь, а верховный старейшина применил технику одержимости, призвав великого однорогого оленя.
[Божественный зверь земли? Раздражает.]
Похоже, святость однорогого оленя подействовала — движения Эрегара заметно замедлились. Но в тот момент, когда он бросился вперёд, чтобы первым делом расправиться со старейшиной...
П-па-па-пах!
Ядовитые шипы пронзили всё тело Эрегара.
[Кха-а!]
Пока Эрегар пошатывался, Ёнёни нанёс по нему сокрушительный таранный удар. Два гигантских тела сцепились в яростной схватке.
— Глазастик! Вперёд!
Увидев это, Ли Хён У отозвал Глазастика, который до этого был призван на Землю.
— А... а как же я-я-я?
— Ты сиди смирно!
Пикси в этой заварушке ничем бы не помогла. Это была настоящая война на истощение.
Глазастик, хоть и дрожал от страха, с решимостью в глазах растворился в тенях. Синяя Чешуя и Зраккар принялись отбивать теневые лезвия, летевшие в сторону старейшины.
Битва пятерых против одного.
Демоническая энергия, казалось, ударила Эрегару в голову — потеряв рассудок, он настойчиво атаковал только Ёнёни. Он дрался так, словно ему было плевать на собственную жизнь.
[Только ты! Если бы не ты!..]
Кулак Эрегара обрушился на голову Ёнёни. Тот попятился, пошатнувшись.
Трессь!
Однако в кровавое месиво превратился кулак самого Эрегара. Это сработал «Шипастый доспех» — навык, который Ёнёни получил на 30-м уровне. Он на короткое время отражал атаки и накладывал эффект сильного яда.
Р-р-ра-а-а!
Ёнёни выпустил кислотное дыхание почти в упор. Эрегар в спешке собрал десятки слоёв тени, создавая защитный барьер.
[Кха-а-а-ак!]
Эрегар чудом выжил, но полностью израсходовал свои тени. Воспользовавшись моментом, двое воинов-лизардменов вплотную подобрались к нему и принялись нещадно кромсать его тело копьём и топором.
Вжик!
Топор Зраккара отрубил Эрегару уцелевшую руку, а длинное копье Синей Чешуи пронзило живот.
[Ик! Вы, назойливые мухи!..]
Из тела Эрегара внезапно выросли острые кости, превратив тела двух лизардменов в лохмотья. Но воины не отступили — напротив, они бросили оружие и мёртвой хваткой вцепились в тело врага.
Синяя Чешуя из последних сил прохрипел:
— Кха!.. Добей его!
Глазастик, который всё это время выжидал решающего момента, спрыгнул с воздуха, целясь прямо в голову Эрегара.
«Выжигание маны» стёрло остатки теней, окутывавших тело врага.
[Активируется «Метод воздушного убийства».]
[Критический удар!]
Последний удар самого слабого монстра поставил точку в этой долгой битве.
Динь! Динь! Динь! Динь!
Ли Хён У невольно зажмурился от шквала уведомлений в окне статуса, мелькавших перед глазами.
[Вы повергли демоническую расу ранга A, Эрегара.]
[Опыт распределён в зависимости от вклада фамильяров.]
[Все юниты, участвовавшие в битве, получили характеристику «Охотник на демонов».]
[Охотник на демонов: титул и характеристика, даруемая тем, кто поверг высокоранговую демоническую расу. Увеличивает шанс нанесения критического удара по представителям демонической расы. Сила +2, Ловкость +2.]
[Уровень Ёнёни повысился. (Ур. 30 → 34)]
[Уровень Глазастика повысился. (Ур. 23 → 29)]
[Уровень Синей Чешуи повысился. (Ур. 22 → 25)]
[Характеристики Ёнёни повысились: Сила +3, Ловкость +4, Выносливость +5.]
[Характеристики Глазастика повысились: Ловкость +3, Выносливость +1, Мана +2.]
[Ваш фамильяр совершил невероятный подвиг, убив высокорангового демона, и в награду получил редкую характеристику «Убийца демонов».]
[Убийца демонов: улучшенная версия характеристики «Охотник на демонов». Увеличивает шанс нанесения критического удара по представителям демонической расы. Сила +3, Ловкость +3.]
[Характеристики Синей Чешуи повысились: Сила +2, Ловкость +2.]
[Навык «Основы боевых искусств (C)» улучшен до «Основы боевых искусств (B)».]
Трое фамильяров совершили невероятный скачок в уровнях. Особенно отличился Глазастик, нанёсший последний удар: он поднялся сразу на шесть уровней и получил редкую характеристику.
«Кажется, недостаток базовых характеристик компенсируется именно таким образом».
Возможно, это было неизбежно, учитывая, что его роль заключалась в устранении вражеских командиров. Хотя Зраккар и верховный старейшина не были фамильярами и их статус не отображался, они тоже получили немало опыта.
И вслед за ростом фамильяров, разумеется, вырос и сам Ли Хён У.
[Характеристики Ли Хён У повысились: Сила +2, Ловкость +4, Выносливость +3, Мана +1.]
[Вы получили характеристику «Убийца демонов». Сила, Ловкость +3.]
[Вы освоили навык «Метод воздушного убийства».]
[Навык «Основы боевых искусств (C)» улучшен до «Основы боевых искусств (B)».]
В общей сложности характеристики выросли на 16 пунктов. Обычному охотнику пришлось бы месяцами жить в охотничьих угодьях, чтобы добиться такого результата, а Ли Хён У получил всё это в один миг.
Стремительно возросшая физическая мощь. Ощущение чужеродности, словно он надел одежду не по размеру. Но ещё сильнее было чувство эйфории, разлившееся по всему телу — Ли Хён У задрожал, будто его ударило током.
[Вы устранили захватчика, угрожавшего подземелью.]
[Награда — 15 000 очков божественной силы.]
К этому добавилось огромное количество божественной силы за решение внезапного события. Поскольку это была самая масштабная битва за всё время, награда оказалась соответствующей.
— И последнее...
Поручив Зраккару разобраться с последствиями битвы, Ли Хён У вместе с Лили, тремя остальными фамильярами и верховным старейшиной направился на юг.
Лес, умирающий от заражения демонической энергией. В отличие от прошлого раза, когда здесь было мрачно и зловеще, теперь лес словно обрёл волю и сам приветствовал гостей. Группа трентов убрала корни с пути, давая дорогу Ёнёни, и выстроилась по обе стороны. Это было похоже на встречу нового хозяина леса.
— Нужно поторопиться с очищением.
— Я дам указания жрецам, — ответил старейшина на слова Ли Хён У.
Лес был настолько опустошён, что в нём почти не осталось живых существ, но если планомерно очищать его от демонической энергии, то со временем, когда начнут возвращаться духи, он обретёт прежний облик.
— Вы пришли.
— Наяда.
Королева озёрных фей встретила группу. Она с трудом поднялась с постели, сплетённой из древесных корней, и по очереди окинула взглядом фамильяров. Лицо Ли Хён У омрачилось.
«Неужели ничего нельзя сделать?»
Было видно, что демоническая энергия уже распространилась по всему её телу. Он привёл с собой верховного старейшину в надежде найти способ исцеления, но, похоже, это изначально было невозможно.
— О-о... Королева фей. Вы помните меня? — глаза верховного старейшины повлажнели.
Наяда улыбнулась.
— Давно не виделись, сын Тируса. Когда я видела тебя в последний раз, ты был любознательным и пылким юношей. Видя мудрость, пришедшую к тебе с годами, я спокойна.
— Ва... Ваше Величество.
Подобно тому как все остальные лизардмены казались детьми перед старейшиной, сам он выглядел так же перед королевой фей. От игривой улыбки Наяды лицо старейшины слегка покраснело.
Взгляд Наяды перешёл на Синюю Чешую и Глазастика. Для неё, веками охранявшей подземелье, его обитатели были словно родные дети.
— Прекрасно. Эти воины станут достойной опорой своему господину. Жаль, что я не смогу быть рядом, но им я могу со спокойной душой доверить будущее.
Окинув молодых фамильяров ласковым взглядом, Наяда поклонилась зелёному монстру, а затем и Ли Хён У, стоящему за ним.
— Искренне благодарю вас, владыка подземелья.
— Да ладно, мне всё равно нужно было это сделать.
За спиной Наяды показались маленькие существа. Озёрные нимфы. В чём-то они были похожи на Наяду. Они тоже имели облик юных дев, но в отличие от бойкой и озорной Лили, казались робкими и пугливыми.
— Южный регион отныне будет подчиняться законному владыке подземелья. Тренты помогут в защите, а нимфы — в восстановлении увядшего леса и создании более богатой среды. Прошу вас, позаботьтесь о них.
Наконец её взгляд остановился на Лили.
— Дитя ветра.
— Д-да! — Лили выступила вперёд. Она заметно нервничала, впервые представ перед королевой.
— Ты получила имя?
— Д-да! Меня зовут Лили!
— Для феи получение имени — событие особенное. Пока ты лишь маленькое семя, но твой потенциал вскоре даст ростки и однажды непременно превратится в великое древо.
— Э-э... Ваше величество, я бесконечно благодарна?
Наяда лишь улыбнулась её неуклюжести.
— Ха-ха. Боюсь, у господина впереди много хлопот.
Наяда протянула руку к Лили. Почувствовав тепло, исходящее от её ладони, Лили широко распахнула глаза.
— Королева?
[Уровень Лили повысился. (Ур. 5 → 16)]
[Лили освоила магию молнии среднего-низшего ранга (D).]
[Лили получила сродство с молнией.]
[Ли Хён У получил сродство с ветром.]
[Ли Хён У освоил навык «Ветряное лезвие».]
Силуэт Наяды начал постепенно становиться прозрачным.
— Да пребудет с вами благословение.
Фамильяры склонили головы перед последним мгновением королевы фей, веками защищавшей это место. Улыбнувшись Ли Хён У на прощание, Наяда оставила после себя лишь синюю жемчужину и окончательно вернулась в великий круговорот природы.
[Подземелье «Сад забытого бога» полностью покорено.]
http://tl.rulate.ru/book/180607/16848447
Готово: