Готовый перевод One Piece: The East Blue Inventor / Ван Пис: Изобретатель из Ист Блю: Глава 35: Незнакомец на пороге

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 35: Незнакомец на пороге

📅 10 июня, 1510 год Звёздного Календаря

👦 Рен — 7 лет

📍 Бар Макино → Деревенские улицы

В баре Макино для предвечернего часа было необычайно тихо. Рен сидел за угловым столиком, набрасывая в блокноте новые чертежи ловушек, пока Земо мирно спал у его ног. Тихий звон чашек, уютный аромат тушёного мяса и мягкий ветерок из окна создавали атмосферу полного покоя.

Но вот дверь отворилась.

Рен не сразу поднял взгляд, поглощённый работой. Но Земо среагировал мгновенно. Его уши рывком поднялись, мышцы напряглись, а в груди зародилось низкое, вибрирующее рычание.

Макино удивлённо моргнула, отвлекаясь от дел:

— Тише, Земо. Что с тобой?..

Рычание зверя стало глубже и угрожающе. Рен обернулся.

На пороге стоял мужчина. Высокий, поджарый, в тёмном дорожном плаще. Всклокоченные каштановые волосы закрывали половину лица, а от челюсти до самого воротника тянулся уродливый шрам. Его глаза — холодные, оценивающие — медленно сканировали помещение.

«Охотник», — мгновенно понял Рен. А может, и кто похуже.

Незнакомец шагнул внутрь. Земо оскалился, обнажив острые клыки. Макино нахмурилась:

— Простите, сэр, не могли бы вы снять сапоги? Я только сегодня вымыла пол…

Мужчина проигнорировал её слова. Его взгляд скользнул по бару и остановился на Рене. На тонких губах заиграла едва заметная улыбка.

— А-а. Так ты и есть тот самый маленький мастер.

По спине Рена пробежал колючий холодок. Макино тут же сделала шаг вперед, закрывая собой мальчика.

— Сэр, если хотите чего-нибудь заказать — присаживайтесь. Но не смейте тревожить моих детей.

Улыбка незнакомца была пустой, не затрагивавшей его ледяного взгляда.

— Я просто проявил любопытство.

Рен медленно закрыл блокнот, не сводя глаз с незваного гостя.

— Что вам нужно?

ЧАСТЬ 1 — НЕПРАВИЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

Мужчина сел напротив Рена, хотя его никто не приглашал. Макино напряглась всем телом. Киро, подметавший пол в дальнем углу, крепче сжал черенок метлы.

Луффи громко прошептал:

— Он выглядит страшным.

Земо зарычал ещё яростнее. Мужчина подался вперёд, рассматривая Рена.

— Ты ведь мастер на все руки, верно? Соль. Ловушки. Инструменты. Всякие мелкие изобретения.

Рен промолчал. Мужчина негромко хмыкнул:

— О, не скромничай. Слухи расходятся быстро. Даже такие крошечные деревушки не спрячешь от остального мира.

Сердце Рена гулко застучало в груди. Из-под плаща незнакомца он успел заметить характерные детали: следы ожогов от верёвки на предплечьях, стальной крюк на поясе, остро заточенный свежевальный нож.

Охотник. Определённо не случайный путник.

Мужчина продолжал как бы между прочим:

— Ты продаёшь соль торговцам. Торговцы болтают. Ребёнок, делающий соль высшего качества и мудрёные инструменты? Такое вызывает… интерес.

Макино подошла ближе, её голос звучал твёрдо:

— Оставьте его в покое. Если вам нужна еда или выпивка — говорите. Если нет — разговор окончен.

Незнакомец ухмыльнулся:

— Всего лишь задаю простые вопросы, милочка.

Затем его взгляд переместился на Земо.

— А это что за тварь? Не похож на обычного волка.

Кровь Рена застыла в жилах. Земо прижался к его ноге, шерсть на загривке стояла дыбом. Глаза мужчины блеснули алчностью.

— Редкий вид? Хорошие мышцы. Острые чувства. За такого можно выручить кругленькую сумму.

Рен до боли сжал кулаки. Лицо Макино стало каменным.

— Довольно. Убирайтесь отсюда.

ЧАСТЬ 2 — ЗАВУАЛИРОВАННАЯ УГРОЗА

Мужчина поднялся, небрежно стряхивая воображаемую пыль со своего плаща.

— Расслабьтесь. Я только наблюдаю.

Он слегка наклонился к мальчику, понизив голос так, чтобы его слышал только Рен:

— Будь осторожен, маленький изобретатель. Такие таланты, как твой, привлекают… не те глаза.

Рен смотрел на него в упор, не моргая. Незнакомец хмыкнул.

— Я пробуду в этих краях несколько дней.

Он легко постучал по стойке:

— Хорошая у вас деревушка.

Затем он вышел. Дверь закрылась за ним с тихим щелчком. Тишина в баре стала почти осязаемой. Макино прерывисто выдохнула:

— Кто… кто это был?

Киро прошептал:

— Он выглядел как человек, который убивает животных ради наживы.

— АГА! — закивал Луффи. — И он хотел убить ЗЕМО!

Земо продолжал глухо рычать на закрытую дверь. Макино опустилась на колени перед Реном.

— Ты в порядке?

Рен сглотнул.

— Он не торговец. И не путешественник.

Киро добавил:

— Он… изучал тебя. Тебя и Земо.

Рен медленно кивнул.

— Он опасен.

Макино крепче сжала плечо мальчика.

— Тогда держись от него подальше. Ты меня понял?

Рен посмотрел на Земо. Тот встретил его взгляд с яростной решимостью.

— …Я понял, — прошептал Рен.

Но в голове билась одна навязчивая мысль: кто-то пришёл сюда не ради деревни. А ради него самого.

ЧАСТЬ 3 — НОЧНЫЕ ТРЕВОГИ

Позже той же ночью в своей мастерской Рен записал:

Неизвестный мужчина:

— Признаки охотника.

— Следы от верёвок на руках.

— Владение ножами.

— Манера ведения допроса.

Возможные мотивы:

• Интерес к моей соли и ловушкам.

• Интерес к Земо.

• Вероятно, разведка.

Земо лежал рядом, не сводя глаз с двери.

— …Ты почуял его раньше меня, — прошептал Рен.

Земо ткнулся носом в его руку. Рен медленно выдохнул.

— Он вернётся. Такие люди всегда возвращаются.

Земо грозно заворчал. Рен положил руку ему на голову.

— Я не позволю ему навредить тебе. Или кому-то ещё здесь.

Земо прижался к нему всем телом, словно защищая. Рен прошептал в тусклом свете свечи:

— …Мне нужно быть готовым.

Конец 35-й главы

http://tl.rulate.ru/book/179421/16902629

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода