Готовый перевод One Piece: The East Blue Inventor / Ван Пис: Изобретатель из Ист Блю: Глава 18: Первые покупатели Рена

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18: Первые покупатели Рена

Глава 18 — Первые покупатели Рена

📅 16 апреля, 1510 год Морского Календаря

👦 Рен — 7 лет

👦 Луффи — 5 лет

👦 Киро — 7–8 лет

📍 Деревня Мельниц

Утренний солнечный свет заливал Деревню Мельниц. Рен, заметно нервничая, стоял в самом центре площади.

Этот день настал.

Он крепко прижимал к себе три предмета:

— кружки с отфильтрованной водой;

— баночки с герметизирующей пастой;

— заживляющий гель из листьев.

Его изобретения. Его эксперименты. Его идеи. И сейчас он собирался впервые представить их всей деревне.

Луффи вцепился в его талию, словно коала.

— РЕН ЗАНИМАЕТСЯ БИЗНЕСОМ!! РЕН ТЕПЕРЬ БОГАЧ!!

— Я ещё не разбогател, Луффи.

— Разбогатеешь! КУПИ МНЕ МЯСА!

Рен обреченно вздохнул:

— Деньги… работают не совсем так.

Позади них стоял Киро с деревянной табличкой в руках.

— Твоя вывеска готова.

Рен густо покраснел.

— Зачем мне вообще вывеска?

— Потому что так всё выглядит официально, — гордо заявил Киро.

На табличке было выведено:

«УМНЫЕ ШТУКИ РЕНА»

(не опасно)

Рен застонал:

— Зачем ты добавил приписку «не опасно»?

Киро ухмыльнулся:

— Люди начали беспокоиться.

Подошла Макино с чашкой горячего чая.

— Не переживай, Рен. Им обязательно понравятся твои труды.

Рен нервно кивнул и сглотнул ком в горле.

— Ладно… поехали.

Рекламный ход №1 — Кружка с фильтрованной водой

Рен поставил на стол глиняную кружку, наполненную чистой водой. Первыми вокруг собрались рыбаки.

— Это ещё что такое?

— Похоже на воду.

— Я и так пью воду.

— Это водяная вода, что ли?

Рен откашлялся.

— Это очищенная вода. Она прошла сквозь слои угля, ткани и песка.

Рыбаки тупо уставились на него. Рен добавил:

— Она убирает грязь и заразу.

— О! — это сразу привлекло их внимание.

Он протянул одну кружку самому крепкому рыбаку. Тот понюхал её, пригубил, а затем довольно хмыкнул.

— А ведь и правда хороша!

Другой рыбак бесцеремонно схватил целое ведро и осушил его залпом.

— ЭЙ, ЭТО ЖЕ ДЛЯ ДЕМОНСТРАЦИИ…! — запаниковал Рен.

Рыбак с грохотом поставил пустое ведро на стол.

— ПАЦАН, ЭТО ЖЕ МАГИЧЕСКАЯ ВОДА!

— Да не магическая она…!

Третий рыбак схватил Рена за плечи.

— Ты это продаёшь?

Рен моргнул.

— …Ну да.

— ЗАБЕРИ МОИ ДЕНЬГИ!

Макино, прикрыв рот ладонью, тихонько засмеялась.

Рен заработал свои первые 2 000 белли.

Рекламный ход №2 — Заживляющий гель

К столу подошла женщина, ведя за руку сына. Мальчишка всхлипывал, рассматривая ободранное при беге колено. Рен аккуратно нанес зеленый гель на рану.

Мальчик шмыгнул носом… а затем его лицо выразило крайнее удивление.

— Больше не больно…

Мать ахнула:

— Рен! Это же просто чудо!

Тут же другая мать вытолкнула своего ребенка вперед.

— Моего тоже мажь! Он в кусты свалился!

— А мой — в ведро!

— А мой — в ведро, которое стояло в другом ведре!

Рен только глазами хлопал.

— …Как это вообще возможно?

Киро прошептал ему на ухо:

— Тебе лучше не знать.

Через несколько минут выстроилась целая очередь из поцарапанных и ушибленных детей. Рен бережно наносил гель, и каждый раз матери бросали монетки в корзинку Макино.

К концу дня он выручил ещё 4 500 белли.

Луффи гордо проорал:

— РЕН ТЕПЕРЬ ДОКТОР!!!

— НЕТ, Я НЕ… — попытался возразить Рен, но жители деревни согласно закивали.

— Он доктор.

— Маленький доктор Рен.

— Такой спокойный и умный мальчик-врач.

В душе Рен горько плакал.

Рекламный ход №3 — Герметизирующая паста

Вокруг собрались плотники, кораблестроители и даже старики. Рен устроил демонстрацию: он нанес пасту на треснувшую доску, и та затвердела за считанные секунды. Толпа ахнула.

— ЭТО ПОЧИНИТ МОЙ ЗАБОР!

— А МОЯ ЛОДКА ТЕЧЕТ!

— А МОЙ ДОМ ТЕЧЕТ!

— А МОЙ МАЛЫЙ ТЕЧЕТ… — выкрикнул кто-то.

Рен моргнул:

— Сэр… что вы имеете в виду?

— ХРАПИТ ОН СИЛЬНО!

Киро шепнул:

— Ну, почти одно и то же.

Деревенские начали размахивать деньгами. Рен распродал всё до последней капли.

Общая выручка за день: 9 200 белли.

Рен завороженно смотрел на гору монет в корзине Макино. Голова шла кругом.

— Я… я правда всё это заработал?

Макино тепло улыбнулась и положила руку ему на голову.

— Да. Своими собственными руками.

Рен сглотнул. В груди разлилось приятное тепло. Он не просто выживал — он приносил пользу.

Рыболовные ловушки — следующая идея Рена

Когда торговля закончилась, Рен вместе с Киро отправился к пристани. Рыбаки махали ему руками, как какому-то герою.

— РЕН! ГЛЯНЬ, КАКАЯ РЫБА!

— РЕН! ОПРОБУЙ ЭТУ СЕТЬ!

— РЕН! А У ТЕБЯ ЕСТЬ МАГИЧЕСКИЙ ХЛЕБ?!

Рен тихо спросил у друга:

— С чего это я должен продавать магический хлеб…?

Киро пожал плечами:

— Ты теперь местный гений.

— …Никакого давления, ага.

Рен принялся изучать рыбацкие лодки. Он вспомнил кое-что из своего прошлого мира — простые техники ловушек. Бочки-ловушки, клетки-воронки, ловушки для придонных течений.

Он собрал материалы:

— бамбуковые палки;

— остатки веревки;

— тонкие деревянные планки;

— наживку.

Луффи поднял над головой извивающегося червя.

— РЕН, ВОТ ЭТО НАЖИВКА!

Рен посмотрел на находку.

— Луффи, этот червяк просто огромный.

— Он мой друг!

Рен вздохнул:

— Положи его обратно.

— НЕТ!!! — завопил Луффи.

Сборка ловушки

Рен соединил детали: бамбуковая рама, вход в виде воронки (легко заплыть, трудно выбраться), утяжеленное основание и контейнер для приманки внутри.

Киро прищурился:

— И что это за штуковина?

— Ловушка для рыбы.

Они опустили её на мелководье у доков и стали ждать. Прошло пять минут. Тишина. Десять минут. Ничего.

Луффи наклонился над водой.

— МОЖЕТ, НА НИХ НАОРАТЬ?

Рен покачал головой:

— Это не подействует…

Луффи во всю глотку заорал в океан:

— РЫ-Ы-Ы-Ы-БА-А-А-А!!! А НУ ЖИВО В ЛОВУШКУ!!

— ЛУФФИ, ПРЕКРАТИ… — начал Рен, но тут ловушка дернулась.

Рен замер.

— …Погоди. Да быть не может.

Они вытащили ловушку из воды. Внутри, извиваясь, бились три рыбины.

Рен смотрел на это, не веря своим глазам.

— Я ЗАКЛИНАТЕЛЬ РЫБ!!! — завизжал Луффи.

Киро хлопнул Рена по спине.

— На этом ты заработаешь ещё больше.

Рен ухмыльнулся:

— Давай сделаем ещё несколько штук.

К закату они смастерили четыре ловушки.

Очистка соли — первый переработанный продукт Рена

На пляже Рен наполнил таз морской водой и выставил его на солнце.

Киро моргнул:

— Ты что, заставляешь воду загорать?

— Нет, — ответил Рен. — Я её выпариваю.

Прошли часы. Постепенно на дне начали образовываться крошечные белые кристаллы. Рен соскреб их. Соль. Чистая, пищевая соль.

Макино попробовала щепотку. Её глаза заблестели.

— Рен… хорошая соль в маленьких деревнях стоит очень дорого.

Глаза Рена расширились.

— Значит… я и это смогу продавать?

Макино кивнула:

— Запросто.

Рен записал в блокноте:

Новый продукт: очищенная соль.

Ночь — первый прорыв

Рен сидел в своем сарае, пересчитывая дневной заработок.

9 200 белли. Больше денег, чем он когда-либо держал в руках за всю жизнь.

Его изобретения работали. Его идеи имели значение. Люди уважали его навыки. Рен прошептал, обращаясь к своему блокноту:

— Сегодня… я перестал быть просто выжившим. Я стал полезным.

Он закрыл книгу. В сарае было тепло. Казалось, само это место наполнилось жизнью и потенциалом.

А завтра? Завтра будут новые изобретения. Новые открытия. Новые мечты.

Потому что Рен сделал свой первый настоящий шаг к тому, чтобы стать ученым и будущим стратегом.

Конец 18-й главы

http://tl.rulate.ru/book/179421/16725828

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода