Готовый перевод The Girls' Dorm Survives — Idle Victory on the Infinite Train / Общага девчонок выживает — на бесконечном поезде лежат и побеждают: Глава 2: «Бесконечный поезд»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Голос, считающий секунды прямо в ушах, заставлял сердца девушек биться чаще. Нервы были на пределе.

После всего, что они только что видели, отрицать существование сверхъестественного было невозможно. Конец света нагло ворвался в их жизнь.

— Нам нужно скорее нажать эту кнопку F и валить отсюда! — Е Цинцин лихорадочно тыкала в экран телефона.

Чэнь Юэ тоже была готова действовать, но Ли Юаньдань резко остановила их, быстро набирая номер на смартфоне.

— Подождите, время еще есть! Давайте попробуем связаться с Хуацзяо и узнать, что там происходит!

Под напряженными взглядами подруг в трубке послышались помехи, похожие на треск старой пленки, а затем раздался взволнованный голос Хуацзяо.

— Алло? Это ты, Даньдань?!

Ли Юаньдань выдохнула с облегчением:

— Я! Хуацзяо, ты как? Где ты?

Голос в трубке так и звенел от возбуждения:

— О боже, слава небесам, что вы догадались позвонить! Я сама никак не могла дозвониться наружу. Зря только купила этот навороченный складной телефон…

Впрочем, Хуацзяо понимала, что сейчас не до пустой болтовни, поэтому быстро продолжила:

— Я нажала F и сразу оказалась здесь. Тут какой-то огромный вокзал, и куча народу, все тоже переместились. Народу больше, чем на вокзале в Новый год.

— Кто-то с собакой на поводке, кто-то в походном снаряжении… Видела даже курьера с пакетом риса и курицей, через термосумку запах почувствовала. Так вкусно пахнет…

— …

Чэнь Юэ зацепилась за важную деталь. Глаза ее блеснули.

— С собакой? И курьер с заказом? Значит, вещи, которые были в руках, тоже переносятся! Хуацзяо, у тебя в руках был ананас, верно?

На том конце провода наступила двухсекундная тишина, а затем Хуацзяо разразилась своим фирменным «дьявольским» хохотом.

— А-ха-ха! Точно! Юэ-бао, ну ты и голова! Настоящий мастер игровых механик!

Е Цинцин мигом повеселела:

— Чего же мы ждем? Давайте паковать чемоданы и забирать всё с собой!

Ли Юаньдань положила телефон на стол на громкую связь:

— Времени в обрез. Хуацзяо, говори, что тебе нужно, мы захватим.

— Хорошо! Еще две минуты, поторапливайтесь. Это наш шанс. Я тут вижу кучу людей, которые прибыли вообще с пустыми руками. Мы уже на шаг впереди!

— Так, в ящике стола у меня орешки, снеки и овсянка. Из одежды возьмите что-нибудь на осень и зиму, пару косметичек, кружку мою, павербанк и открытки с моими айдолами…

— Стойте, — спохватилась Хуацзяо. — У меня же запасов почти нет. Придется вам меня подкармливать.

Ли Юаньдань, перерывая ящики, так и представила кислую мину подруги на том конце провода.

— Ой, молчи. У меня самой привычки закупаться впрок нет. На столе на девяносто процентов одни книги, которые сейчас бесполезны, — вздохнула она.

— За еду не парьтесь, это на мне! — Уверенно махнула рукой Е Цинцин.

По натуре она была настоящим «хомяком» и обожала закупаться на Pinduoduo всякими дешевыми диетическими закусками. Как она сама говорила, полные закрома дарили ей чувство безопасности и счастья.

За полминуты Е Цинцин перевернула комнату вверх дном. В ход пошли лапша быстрого приготовления, маринованные яйца, сосиски, соевое молоко, яблоки и мандарины. Она даже прихватила со стола Ли Юаньдань таблетки кальция и пакетики с чаем улун.

Юаньдань, глядя на то, как беспардонно подруга пакует вещи, не знала, смеяться ей или плакать.

— Ну, спасибо тебе, облегчила мне ношу.

— Не за что! Зато чемодан у меня огромный!

Чемодан Е Цинцин по форме напоминал зеленый мусорный бак, и в него, кажется, можно было запихнуть целый холодильник.

Чэнь Юэ, будучи заядлой геймершей и любительницей фитнеса, первым делом собрала в комнате всё, что могло сойти за оружие.

Складной фруктовый нож, ножницы для распаковки посылок, кусачки для ногтей, даже бритва для бровей – ничего не было забыто. Она закинула за спину ракетку для бадминтона и прихватила с балкона единственную полезную вещь – раздвижную штангу для сушки белья.

— Так, кружка, зарядки, павербанк, ноут… Экран треснул, но работать будет! — Чэнь Юэ молниеносно набивала рюкзак, ведь это была ее «духовная пища».

Она обернулась, чтобы помочь Ли Юаньдань собрать вещи для Хуацзяо, и обомлела.

Юаньдань, помимо одежды и упаковки туалетной бумаги, старательно укладывала в чемодан тушь и тетради для каллиграфии.

— Погоди, Даньдань… Ты чего творишь? Нашла время для прописей!

Ли Юаньдань, не поднимая головы, торопливо ответила:

— Да у меня больше и нет ничего особо… О, точно, вот еще пара пачек лекарств от простуды, таблетки солодки и бальзам «Звёздочка»…

Е Цинцин, подхватив свой чемодан-бак, набитый как филиал продуктового магазина, начала в панике метаться по комнате:

— Тридцать секунд осталось!

— Не дави!

— Почти всё!

— Десять секунд!

— Постойте! Последняя вещь! — Раздался из телефона отчаянный крик Хуацзяо.

— Не забудьте наш четырехлистник!

Троица на мгновение замерла.

Чэнь Юэ пулей вылетела на балкон и схватила горшочек с клевером, сделанный из пластиковой бутылки.

— Всё, готово! Погнали!

Подхватив чемоданы и надев рюкзаки, девушки одновременно нажали на символ F.

Вспышка.

В одно мгновение пространство вокруг них исказилось. Когда они снова открыли глаза, то обнаружили, что стоят на городском железнодорожном вокзале, до которого от их университета было полчаса езды на автобусе.

Но вокзал изменился. Перроны по обе стороны путей уходили в бесконечность, словно это было измерение, способное вместить неограниченное количество людей.

Как только они переместились, их едва не снесла волна криков и толпа.

Огромные платформы были забиты людьми. В свете ночных фонарей эта масса человеческих тел напоминала застывшую реку.

Офисные работники, студенты – все жались друг к другу, на лицах читались лишь растерянность и страх.

Большинство прибыло с пустыми руками. В хаосе и неразберихе люди перекрикивали друг друга.

— Да куда нас занесло-то?!

— А-а! Наконец-то вы здесь!

В бушующей толпе Хуацзяо выглядела как одинокий игрок, караулящий возрождение союзников в точке спауна. Увидев подруг, она с восторгом бросилась к ним.

Ли Юаньдань протянула ей чемодан и рюкзак.

— Одежда и обувь в чемодане. Еда, косметика и кружка – в рюкзаке. Проверь.

Четверка из 502-й быстро пересчитала свои вещи. Всё было на месте. Девушки облегченно вздохнули и тесно прижались друг к другу, боясь потеряться в толпе.

Убедившись, что всё в порядке, Чэнь Юэ огляделась. От вида нескончаемого моря голов у нее пошел мороз по коже.

— Мамочки… Это же масштабнее, чем миграция на Новый год. Сюда что, всю страну перенесли?

Ли Юаньдань еще раз просмотрела уведомление в телефоне.

— Вряд ли. Там говорилось, что нас перенесут в «ближайший» поезд… Думаю, здесь собрали жителей нашего города, а люди из других регионов – на других платформах.

Е Цинцин со сложным выражением лица кивнула. Хоть ее картина мира и была разрушена, она начинала принимать реальность.

— Скорее всего. Нас в Китае больше миллиарда, никакой вокзал не вместит. Даже в нашем областном центре больше двадцати миллионов жителей…

Хуацзяо шумно выдохнула и скривилась:

— Честно говоря, когда я нажала F и меня внезапно выдернуло, я просто обалдела. Долго не могла прийти в себя. Но теперь, когда я вижу, что нас так много, мне сразу стало спокойнее.

— Не знаю, как описать… Но есть в этом какой-то драйв: «Ого, конец света, и мы все вместе летим к чертям!».

Ли Юаньдань усмехнулась и поправила очки.

— Это потому, что человек – животное социальное. При любой катастрофе инстинкт велит сбиваться в кучу, чтобы разделить риски.

— Как мы вчетвером, — добавила Чэнь Юэ.

Е Цинцин снова огляделась по сторонам.

— Это-то понятно. Но что нам делать дальше? На путях ведь даже поезда нет.

— Ага, и теснотища такая, что дышать нечем. Честно говоря, я никогда не ездила на поездах, особенно в таких старых «зеленых» вагонах… — пожаловалась Хуацзяо, разминая затекшее плечо.

Ли Юаньдань сухо кашлянула.

— Осторожнее с желаниями, а то сбудутся…

Вокруг них не смолкал гул. Люди в толпе были самые разные: студенты в пижамах, курьеры с остывающими обедами, даже какой-то грабитель в маске, прижимающий к себе сумку с деньгами.

Все были в полном недоумении.

— Брат, ты как тут оказался?

— Да я заказ вез! Вижу – на меня толпа зомби прет. Испугался не на шутку, а тут это сообщение. Нажал и прилетел сюда!

— Мамочка, где ты? Я буду послушным, честно! Больше никогда не уйду из дома!

— Это инопланетяне? Проект «Блуждающая Земля» начался?

— Ха-ха-ха! Миллионный кредит за квартиру можно не отдавать! И я как раз успел поесть в «Безумный четверг»! Красота! Кто сказал, что апокалипсис – это плохо? По-моему, просто зашибись!

http://tl.rulate.ru/book/178783/16390973

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода