× ⚠️ ⚠️ Сегодня проводятся технические работы на стороне BetaKassa. В рамках обновления модернизируется пользовательский интерфейс. Возможны временные перебои в работе платёжных функций.

Всемогущий зять Императора. Жиллиман, моя невеста.

Warhammer: the almighty son-in-law
Всемогущий зять Императора. Жиллиман, моя невеста. - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Переводы фанфиков

Произведение:
93% (5)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
93% (5)

6 240

Автор: 不是阿尔法瑞斯

Год выпуска: 2026

Количество глав: 652

Группа: Подвал переводчика

Частота выхода глав: каждые 0.01 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 1 дня в часов минут

Жанры: боевик гаремник комедия трагедия фантастика фанфик

Тэги: альтернативная история боги и демоны главный герой мужчина император попаданец романтика сильный главный герой хаос

Фэндом: Warhammer 40,000 / WH40K / Боевой молот 40-го тысячелетия

В мрачной тьме далекого будущего происходит нечто абсолютно невообразимое: у Бога-Императора Человечества внезапно появляется всемогущий зять. Этот загадочный герой обладает силой, способной переписать сами законы жестокой вселенной Warhammer 40000 и сломать планы всех врагов Империума. Теперь баланс сил в Галактике трещит по швам, а боги Хаоса в панике пытаются понять, как противостоять новому игроку. Сможет ли один сверхсильный человек спасти человечество от неминуемой гибели и дать Императору залуженный отдых?

Гримдарк больше никогда не будет таким безнадежным.

Что будет, если добавить каплю абсолютного всемогущества в самую мрачную вселенную?

— Хаос начнет умолять о пощаде.

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1: «Юный старшеклассник не должен быть обманут Императором»переводитсячитать
Глава 2: «Почему родился шар?»переводитсячитать
Глава 3: «Орел Макрейджа»переводитсячитать
Глава 4: «Строгая мать и неразговорчивая сестра»переводитсячитать
Глава 5: «Ты – мой Пегас»переводитсячитать
Глава 6: «В поход! Цель – Северный поход!»переводитсячитать
Глава 7: «Вот что значит – сошествие с небес»переводитсячитать
Глава 8: «Я лишь ученый, у меня нет такой силы»переводитсячитать
Глава 9: «Так называемое Священное Число»переводитсячитать
Глава 10: «Сокрушая саму суть Варпа»переводитсячитать
Глава 11: «Без Тиля Ультрамарины бы развалились»переводитсячитать
Глава 12: «Это великий заговор!»переводитсячитать
Глава 13: «Коннор: душа возвращается к Трону»переводитсячитать
Глава 14: Омар значит «Любовь»переводитсячитать
Глава 15: «Всё шло как по маслу, а обернулось поспешным бегством»переводитсячитать
Глава 16: «Заветы предков незыблемы»переводитсячитать
Глава 17: «Вот они, незыблемые заветы предков»переводитсячитать
Глава 18: «Да направит нас Отец Прозрения»переводитсячитать
Глава 19: «Грёза Императора: неужели лишь сон?»переводитсячитать
Глава 20: «Надежда еще жива»переводитсячитать
Глава 21: «Небо прояснилось, сон окончен – Император, пора и дальше тянуть лямку»переводитсячитать
Глава 22: «Кажется, девять ног – это уже перебор»переводитсячитать
Глава 23: «Свадьба! Живо под венец!»переводитсячитать
Глава 24: «Эцио атакует Паутину»переводитсячитать
Глава 25: «Ужасающее рабство! Немедленно присягните на верность!»переводитсячитать
Глава 26: «Записки императора о путешествии инкогнито»переводитсячитать
Глава 27: «Император никогда не берет вину на себя! Даже если это вина его другой версии!»переводитсячитать
Глава 28: «Добро пожаловать в бессердечный Великий Крестовый Поход»переводитсячитать
Глава 29: «Так вот почему все терпеть не могут семейство Тринадцатого»переводитсячитать
Глава 30: «К несчастью, он еще не научился»переводитсячитать
Глава 31: «Хунмэньский пир, к которому нет иммунитета»переводитсячитать
Глава 32: «Подонок, деспотичный тиран и бесстыдный лицемер – величайший в истории раб на службе человечества»переводитсячитать
Глава 33: «Пожиратель пельменей обнаружен!»переводитсячитать
Глава 34: «Просто признай: вся эта семейка – один большой кокосовый пирожок»переводитсячитать
Глава 35: «Возьму попользоваться, только не жадничай»переводитсячитать
Глава 36: Хохолок: «Признаю, я погорячился»переводитсячитать
Глава 37: «Никаких королев! Зовите меня Королевой Волков, черт подери!»переводитсячитать
Глава 38: «Чуть больше, чем просто дерзость»переводитсячитать
Глава 39: «Вопросы семейного воспитания крайне важны»переводитсячитать
Глава 40: «Почему я ношу капюшон? Потому что с такой наглой рожей лучше не светиться»переводитсячитать
Глава 41: «Почему между победой и поражением нет разницы»переводитсячитать
Глава 42: «Оптимус идет на таран»переводитсячитать
Глава 43: «Бьорн: Послужной список чист, если не считать того раза, когда я чуть не прибил Воителя»переводитсячитать
Глава 44: «Они малы и слабы, но они вырастут»переводитсячитать
Глава 45: «Что такое сила „я так кумекаю“»переводитсячитать
Глава 46: «Кровь закипает, братья!»переводитсячитать
Глава 47: «360 – самая крутая программа! Кто не согласен – в очередь на спор!»переводитсячитать
Глава 48: «Смертной плотью коснуться величия полубога»переводитсячитать
Глава 49: «Смерть во славу – сегодня!»переводитсячитать
Глава 50: «Кто кого учит»переводитсячитать
Глава 51: «Мертвые полезнее живых»переводитсячитать
Глава 52: «Поющие цветы»переводитсячитать
Глава 53: «Начало генерального наступления»переводитсячитать
Глава 54: «Слыхали про растения против орков-растений?»переводитсячитать
Глава 55: «Скрытное убийство – это когда в глазах врагов темнеет, а потом ты убиваешь их всех»переводитсячитать
Глава 56: «Твой черный дядюшка прибыл»переводитсячитать
Глава 57: «В пламя битвы, на наковальню войны!»переводитсячитать
Глава 58: «Это и есть тайное убийство!»переводитсячитать
Глава 59: «Варп требует постоянных ударов локтем»переводитсячитать
Глава 60: «Под колпаком у семейки Императора»переводитсячитать
Глава 61: «Так называемое семейное благополучие, или как порадовать Императора»переводитсячитать
Глава 62: «Об амбициях дома Жиллиман, или как они посмели торговать Императором»переводитсячитать
Глава 63: «Принципы Императора всегда пластичны»переводитсячитать
Глава 64: «И здесь нашлась своя „сестренка“»переводитсячитать
Глава 65: «Почему Ютен называют истинной богиней»переводитсячитать
Глава 66: «Если вы считаете Королеву Волков глупой, то вы глубоко заблуждаетесь»переводитсячитать
Глава 67: «Среди Ультрамаринов затесались предатели»переводитсячитать
Глава 68: «Очень бодро!»переводитсячитать
Глава 69: «Это моё, я это подобрал!»переводитсячитать
Глава 70: «Я – Рогал Дорн, каменный человек Имперских Кулаков»переводитсячитать
Глава 71: «У Дорна самая твердая… воля в галактике»переводитсячитать
Глава 72: «В Империуме завелся предатель!»переводитсячитать
Глава 73: «Вы когда-нибудь видели, как улыбается камень?»переводитсячитать
Глава 74: «Путь в один конец к пожизненному позору»переводитсячитать
Глава 75: «Дорн продолжает познавать радости жизни»переводитсячитать
Глава 76: «Прибытие на Терру»переводитсячитать
Глава 77: «Старина Ма, ох, старина Ма»переводитсячитать
Глава 78: «Неведение – это рай»переводитсячитать
Глава 79: «Если разделать бога на куски, то это и впрямь будет атеизмом»переводитсячитать
Глава 80: «Интересно, какие отношения связывают примархов Детей Императора и Железных Рук?»переводитсячитать
Глава 81: «История о Пегасе»переводитсячитать
Глава 82: «Раз уж пришел – присядь и на трон»переводитсячитать
Глава 83: «Император – тот же пряник, только в золоте»переводитсячитать
Глава 84: «Рождение Оффицио Ассасинорум»переводитсячитать
Глава 85: «Раз уж ты назвал меня братом, разве я могу не помочь?»переводитсячитать
Глава 86: «Легионы, у которых оба родителя на месте, вызывают слишком много зависти»переводитсячитать
Глава 87: «Начало пиршества»переводитсячитать
Глава 88: «Вопрос: кто из дарителей здесь самый глупый?»переводитсячитать
Глава 89: «Лекарство, которое нельзя переставать принимать»переводитсячитать
Глава 90: «Явись же! Кинг-Робо ЗЕРО!»переводитсячитать
Глава 91: «Империум – это гора говнокода»переводитсячитать
Глава 92: «Император – всего лишь человек»переводитсячитать
Глава 93: «Лишь зазвучит мотив простой – прощайся, шея, с головой»переводитсячитать
Глава 94: «Щупальца Варпа становятся всё длиннее»переводитсячитать
Глава 95: «В Ультрамаре ты потянешь максимум на лоли»переводитсячитать
Глава 96: «Это старший брат, он привел Оптимусов и спас положение»переводитсячитать
Глава 97: «Дредноут-Гештальт»переводитсячитать
Глава 98: Три примарха против одного Избранногопереводитсячитать
Глава 99: Я поймал покемона!переводитсячитать
Глава 100: Сострадательный и слегка лукавый Ангелпереводитсячитать
Глава 101: «Ты нарядишься куклой от дождя, а Император разрыдается»переводитсячитать
Глава 102: «Еще один врожденный филантроп»переводитсячитать
Глава 103: «Всю выгоду заграбастал себе, а от проблем открестился»переводитсячитать
Глава 104: «Хейтер Регентши»переводитсячитать
Глава 105: «О том, кого первым спасет Император, если Эцио и примарх упадут в воду»переводитсячитать
Глава 106: «Книга – лестница к прогрессу человечества»переводитсячитать
Глава 107: «Слишком жестоко»переводитсячитать
Глава 108: «Это Император, ты посмел пойти против Него?»переводитсячитать
Глава 109: «Всеблагость и всемогущество несовместимы»переводитсячитать
Глава 110: «У генетического отца Тринадцатого легиона нет секретов»переводитсячитать
Глава 111: «Странные слухи о Лунных Волках»переводитсячитать
Глава 112: «Гости на пороге»переводитсячитать
Глава 113: «Краснокожих огринов пора закапывать»переводитсячитать
Глава 114: «Доволен ли Дух Машины – решать не вам»переводитсячитать
Глава 115: «Бездушный кремниевый разум»переводитсячитать
Глава 116: «Клеймо позора страшно любому»переводитсячитать
Глава 117: «Прибытие на Канодон»переводитсячитать
Глава 118: «Первый бой Сангвинии»переводитсячитать
Глава 119: «Выбор среди лучших»переводитсячитать
Глава 120: «Игра в одни ворота»переводитсячитать
Глава 121: «В наши дни еще встречаются Железные Люди?»переводитсячитать
Глава 122: «Возвращение Девятихвостого»переводитсячитать
Глава 123: «Знак Восьмиконечной Звезды»переводитсячитать
Глава 124: «Как можно было так ошибиться?»переводитсячитать
Глава 125: «Первый чемпионат Варпа по перетягиванию каната. Победитель – Кровавый Бог!»переводитсячитать
Глава 126: «Ну и дух пошел!»переводитсячитать
Глава 127: «Разве мой брат станет мне лгать?»переводитсячитать
Глава 128: «Следующая остановка – грабеж черноростков!»переводитсячитать
Глава 129: «Что есть Темные Эльдар»переводитсячитать
Глава 130: «Урон величию Императора – это лучший план; позор и бесславие в веках – худший»переводитсячитать
Глава 131: «Ангел превратилась в малютку!»переводитсячитать
Глава 132: «Сикарий: Ну и безумная парочка»переводитсячитать
Глава 133: «Настоящее – это и есть красота»переводитсячитать
Глава 134: «Кулак Летающей Головы Ангела»переводитсячитать
Глава 135: «Охотник часто принимает облик добычи»переводитсячитать
Глава 136: «Всё пойдет в дело»переводитсячитать
Глава 137: «Вулкан оправдывает репутацию»переводитсячитать
Глава 138: «Победа в партии не всегда куется на доске»переводитсячитать
Глава 139: «Не похоже на игру»переводитсячитать
Глава 140: «Вопросы по готовым ответам»переводитсячитать
Глава 141: «Gogogo, мотопехота выдвигается!»переводитсячитать
Глава 142: «У нас тут ничего не запечатано, спасибочки»переводитсячитать
Глава 143: «Раз мы братья, то почему мне нельзя на тебе прокатиться?»переводитсячитать
Глава 144: «Парень, что арканит коней»переводитсячитать
Глава 145: «У черноростков нет железных цепей, лишь привычка сжигать мосты»переводитсячитать
Глава 146: «Возмездие приходит быстро, словно ураган»переводитсячитать
Глава 147: «Твой главный риск – это моё существование»переводитсячитать
Глава 148: «В сравнении познается, кто из нас затейник»переводитсячитать
Глава 149: «Воображение, нам нужно воображение»переводитсячитать
Глава 150: «В бой! Декаплеры!»переводитсячитать
Глава 151: «Рюдзинмару»переводитсячитать
Глава 152: «Один меч на вершине»переводитсячитать
Глава 153: «Мой Звёздный Император»переводитсячитать
Глава 154: «Верить, верить и еще раз верить»переводитсячитать
Глава 155: «Пусть он вредный, упрямый, несносный и полон изъянов – он лучший отец»переводитсячитать
Глава 156: «Спою тебе о том, как ты прибыл с Терры»переводитсячитать
Глава 157: «Герой и меч»переводитсячитать
Глава 158: «Будущее не будет лишь мечтой»переводитсячитать
Глава 159: «Вы и правда пара сапог пара»переводитсячитать
Глава 160: «Скверна, не знающая совершенства»переводитсячитать
Глава 161: «Совершенство – это отчаяние»переводитсячитать
Глава 162: «В чем же истинный смысл совершенства»переводитсячитать
Глава 163: «Как искусно ты умеешь соблазнять»переводитсячитать
Глава 164: «Оценка: хуже, чем у Грилока»переводитсячитать
Глава 165: «Как же это бесит»переводитсячитать
Глава 166: «Ты – мой Юлэмей»переводитсячитать
Глава 167: «Обычный день хейтера-регента»переводитсячитать
Глава 168: «Я присягну вам на верность»переводитсячитать
Глава 169: «Кровавые Ангелы скитались полжизни, скорбя лишь о том, что не встретили мудрого господина»переводитсячитать
Глава 170: «Нам пора подрезать ветви»переводитсячитать
Глава 171: «Слишком сильное желание выслужиться»переводитсячитать
Глава 172: «Ценность инструмента в том, чтобы использовать его до износа»переводитсячитать
Глава 173: «Право выбора – есть ли оно на самом деле?»переводитсячитать
Глава 174: «Путь на Калибан»переводитсячитать
Глава 175: «Опекун Легионов»переводитсячитать
Глава 176: «Второму примарху не сидится на месте»переводитсячитать
Глава 177: «Наше благородство – в поддержке тех, кто внизу»переводитсячитать
Глава 178: «Жиллиман позволяет тебе быть кем угодно»переводитсячитать
Глава 179: «Я – Верховный Магистр Ордена Калибана, и мои приказы абсолютны!»переводитсячитать
Глава 180: «Первое правило: у Легиона нет секретов»переводитсячитать
Глава 181: «Фабрика ярлыков»переводитсячитать
Глава 182: «Творческий подход»переводитсячитать
Глава 183: «Дорн снова сошел с ума»переводитсячитать
Глава 184: «Сила – лучшее доказательство»переводитсячитать
Глава 185: «В чем разница?»переводитсячитать
Глава 186: «Высокомерная хаки-ми»переводитсячитать
Глава 187: «Во всем нужно быть первой»переводитсячитать
Глава 188: «Мы на боевых кораблях в элитной броне, а ты на белом коне?»переводитсячитать
Глава 189: «Как ты смеешь вызывать его на тактическую осаду?»переводитсячитать
Глава 190: «Интриги злодея не стоят и ломаного гроша перед озарением простака»переводитсячитать
Глава 191: «У Дорна тоже есть темная сторона»переводитсячитать
Глава 192: «Ты проиграла и пытаешься увильнуть? Видимо, ты совсем не ценишь оборону Имперских Кулаков»переводитсячитать
Глава 193: «Среди масс затаились еретики»переводитсячитать
Глава 194: «Явление ангелов»переводитсячитать
Глава 195: «Торговцы людьми снова пришли за ребенком»переводитсячитать
Глава 196: «Явился Валь-Шторр!»переводитсячитать
Глава 197: «Мечта Вашторра о божественности»переводитсячитать
Глава 198: «Дуэль на кону научной гордости!»переводитсячитать
Глава 199: «Битва ваших ученых просто безумна»переводитсячитать
Глава 200: «Это не по правилам!»переводитсячитать
Глава 201: «Это тоже часть плана»переводитсячитать
Глава 202: «Смотрящие-во-тьме»переводитсячитать
Глава 203: «Сколько же тайн скрывает Калибан?»переводитсячитать
Глава 204: «Мандатом Неба наделён, да будет долговечен и процветающ?»переводитсячитать
Глава 205: «Никаких секретов, мяу»переводитсячитать
Глава 206: «Верность возвышенному»переводитсячитать
Глава 207: «Кошечка проголодалась»переводитсячитать
Глава 208: «Насколько ценен этот дар?»переводитсячитать
Глава 209: «Нет яда горше, чем мужское коварство»переводитсячитать
Глава 210: «Мастер классического Экстерминатуса»переводитсячитать
Глава 211: «Кошки и собаки рождены враждовать»переводитсячитать
Глава 212: «Лев – единственный, кто может обидеть всех одной фразой»переводитсячитать
Глава 213: «Это испытание»переводитсячитать
Глава 214: «Кто, если не ты?»переводитсячитать
Глава 215: «Примарх-призрак»переводитсячитать
Глава 216: «Нигде не скрыться»переводитсячитать
Глава 217: «Этот Император явно очень силен, но при этом невероятно осторожен»переводитсячитать
Глава 218: «Даже Император поступит в твое распоряжение»переводитсячитать
Глава 219: «Запоздалое воспитание требует восполнения»переводитсячитать
Глава 220: «Он в ярости»переводитсячитать
Глава 221: «Безделье»переводитсячитать
Глава 222: «Классика жанра»переводитсячитать
Глава 223: «Побочные эффекты воспитания»переводитсячитать
Глава 224: «Милость Отца Прозрения бесконечна»переводитсячитать
Глава 225: «Содэ-но Сираюки»переводитсячитать
Глава 226: «Ва-банк»переводитсячитать
Глава 227: «Воитель-неудачник»переводитсячитать
Глава 228: «Слишком много идиотов вокруг – можно и самому заразиться»переводитсячитать
Глава 229: «Очищающий шквал»переводитсячитать
Глава 230: «Удар в лоб – к чему эти намеки?»переводитсячитать
Глава 231: «С чего ты взял, что Отец Прозрения позволит тебе себя обхитрить?»переводитсячитать
Глава 232: «Император перекрыл мост»переводитсячитать
Глава 233: «Сцена Варпа велика – коль есть талант, то выходи»переводитсячитать
Глава 234: «Меры предосторожности лишними не бывают»переводитсячитать
Глава 235: «Мы все – Альфа»переводитсячитать
Глава 236: «Видел ли ты атаку отделяющейся обувью?»переводитсячитать
Глава 237: «Слишком много пыли? Просто сдуй её»переводитсячитать
Глава 238: «Почему твоё время замерло?»переводитсячитать
Глава 239: «Если внешняя защита неприступна – бей изнутри»переводитсячитать
Глава 240: «Прощай, второй примарх, бегущий от реальности. Ты стал отличным материалом для опыта»переводитсячитать
Глава 241: «Спасибо»переводитсячитать
Глава 242: «Император хочет отдохнуть»переводитсячитать
Глава 243: «Наградой все должны остаться довольны»переводитсячитать
Глава 244: «Отец-одиночка с двадцатью детьми. Вот каково его прошлое»переводитсячитать
Глава 245: «Неприкосновенный белый лотос»переводитсячитать
Глава 246: «Пронзающий кулак Прозрения!»переводитсячитать
Глава 247: «Т0 в текущей версии не тянет, достаточно простого магического обмена»переводитсячитать
Глава 248: «Начало серийной абордажной операции»переводитсячитать
Глава 249: «Тяжесть, которую нужно разделить; истина, которую нужно встретить вместе»переводитсячитать
Глава 250: «Легенда о святом Георгии и драконе»переводитсячитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 3
#
Неудевлюсь если в скором времени будут иметь инператора
Развернуть
#
Уже есть.
Развернуть
#
Дайте силку на оригинал
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
4 5
1 3
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
15 апр. 2026 г., владелец: Serafim123 (карма: 24, блог: 0)
Модерация:
16 апр. 2026 г., 20:56 (одобрена)
В закладках:
23 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
1 335
Средний размер глав:
7 925 символов / 4.40 страниц
Размер перевода:
250 глав / 1 078 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
10 глав за 50 RC
20 глав за 90 RC
50 глав за 220 RC
Коллекции