Готовый перевод The first hunter in the Wild Frontier / Лучший охотник Диких Рубежей: Глава 32. Вы продолжайте, я ничего не видела

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Сюй Шань открыл дверь своего двора, было уже совсем темно.

Едва он вошёл, как Линь Вань'эр с улыбкой выбежала навстречу и взяла у него из-за спины бамбуковую корзину.

Заходя в дом, Сюй Шань спросил:

— Как там Саньнян?

— Всё так же, жар не спадает, — ответила Линь Вань'эр, идя за ним с корзиной. — Ужин готов, может, сначала поешь?

Сюй Шань покачал головой, достал из корзины несколько свёртков с лекарствами и, выбрав жаропонижающее, протянул ей.

— Сначала свари отвар, а я пойду её проведаю.

— Хорошо! — кивнула Линь Вань'эр, взяла лекарство и пошла на кухню.

Сюй Шань вошёл в комнату.

Е Саньнян лежала на кровати, её лицо было бледным, брови сдвинуты, губы потрескались.

Он сел рядом и потрогал её лоб.

Всё ещё горячий.

Пока Линь Вань'эр готовила отвар, Сюй Шань решил нанести Е Саньнян на рану лекарство, чтобы она быстрее заживала.

Линь Вань'эр уже сменила Е Саньнян одежду, но ткань на плече всё равно пропиталась кровью и прилипла к коже.

Он осторожно отвёл в сторону воротник, обнажив повязку на плече.

Повязка тоже была в крови, местами уже засохшей и приставшей к ране.

Сюй Шань нахмурился, пошёл на кухню, набрал таз тёплой воды и взял несколько чистых кусков грубой ткани.

Вернувшись к кровати, он начал разматывать повязку.

Один слой, второй, третий...

Когда он снял последний слой, его движения на мгновение замерли.

Хотя рана Е Саньнян выглядела жутко, к счастью, она не начала гноиться, и он с облегчением выдохнул.

Когда напряжение спало, его взгляд невольно скользнул в сторону.

Линии плеч и спины Е Саньнян были плавными и упругими. Ниже, под одеялом, угадывались изгибы её тонкой талии.

Хотя он и видел это раньше, но, взглянув снова, не мог не восхититься.

"Воистину, прекрасное творение небес".

Сюй Шань отвёл взгляд, смочил ткань в тёплой воде, отжал её и начал очищать кожу вокруг раны от крови.

Его пальцы неизбежно касались её кожи — тёплой, нежной, гладкой и мягкой.

Он посыпал рану лекарственным порошком. От соприкосновения с плотью брови Е Саньнян сдвинулись ещё сильнее, и она что-то неразборчиво простонала.

Сюй Шань стал действовать осторожнее. Он пальцами равномерно распределил порошок, а затем, взяв чистую ткань, снова перевязал рану.

Каждый виток он делал аккуратно, а в конце завязал узел на плече.

Он поправил на ней одежду, укрыл одеялом и лишь тогда выпрямился, глубоко вздохнув.

— Супруг, отвар готов, — Линь Вань'эр, откинув занавеску, вошла с чашей.

Сюй Шань взял чашу, сел на край кровати, одной рукой приподнял голову Е Саньнян, а другой поднёс чашу к её губам.

Е Саньнян была в полузабытьи, но глотательный рефлекс сохранился, и она понемногу выпила лекарство.

Линь Вань'эр сидела на корточках у кровати и смотрела на всё это.

Её глаза были полны сострадания.

— Супруг, теперь, когда Саньнян выпила лекарство, с ней всё будет в порядке?

Сюй Шань кивнул, осторожно опустил голову Е Саньнян на подушку и укрыл её одеялом.

Провозившись столько времени, они наконец-то смогли сесть и поесть.

— Супруг, попробуй вот это.

Линь Вань'эр палочками поднесла кусок мяса к губам Сюй Шаня.

— Днём я ходила с тётушкой Цинь в горы и набрала немного диких овощей. С ними жареное мясо кабана особенно вкусное.

Сюй Шань попробовал и с улыбкой кивнул.

— Вкусно!

Вдвоём под белый рис они умяли целую тарелку жареного мяса с дикими овощами.

Такой едой во всей деревне Цаомяо могли похвастаться только они.

Ночью, поскольку кровать была занята Е Саньнян, Сюй Шань и Линь Вань'эр снова легли на временную постель.

Сюй Шань положил подбородок на плечо Линь Вань'эр, вдыхая лёгкий аромат мыльного корня от её волос.

Тело в его объятиях было мягким, талия тонкой, а всё, что должно было быть на месте, было на месте.

Обнимая её, он не удержался, и его рука начала шалить, скользя вниз по её боку.

Линь Вань'эр остановила его руку и тихо сказала:

— Не надо... Саньнян же здесь.

— Чего бояться? — Сюй Шань прошептал ей на ухо, обдав его горячим дыханием. — Саньнян ещё не очнулась, она ничего не услышит.

Уши Линь Вань'эр вспыхнули и стали ярко-красными.

Она взглянула в сторону кровати. В темноте ничего не было видно, слышно было лишь ровное дыхание Е Саньнян.

Она больше ничего не сказала.

Рука Сюй Шаня снова пришла в движение, и на этот раз Линь Вань'эр не стала его останавливать.

Вскоре тяжёлое дыхание и скрип досок наполнили комнату.

За окном выл холодный ветер, а в доме кипели страсти.

...

На следующее утро Сюй Шань открыл глаза. Линь Вань'эр всё ещё спала в его объятиях.

Он посмотрел на неё, и уголки его губ изогнулись в улыбке.

Затем он поднял голову и встретился взглядом с парой ясных, как осенняя вода, глаз.

Е Саньнян, неизвестно когда очнувшаяся, лежала на боку и смотрела на них.

Сюй Шань замер.

Линь Вань'эр, почувствовав его напряжение, проснулась и, проследив за его взглядом, тут же покраснела.

Она зарылась лицом в его грудь, словно хотела спрятаться.

Сюй Шань кашлянул и, посмотрев на Е Саньнян, спросил:

— Ты... когда очнулась?

— Только что, — голос Е Саньнян был ещё хриплым, но взгляд ясным. Уголки её губ, казалось, слегка дрогнули. — Вы продолжайте, я ничего не видела.

Линь Вань'эр, уткнувшись в грудь Сюй Шаня, почувствовала, что её уши горят.

Сюй Шань смущённо улыбнулся, погладил Линь Вань'эр по спине и тихо сказал:

— Вставай.

Лишь тогда Линь Вань'эр выбралась из его объятий и, опустив голову, кое-как поправила волосы и, словно спасаясь бегством, вышла из комнаты.

Сюй Шань встал и подошёл к кровати.

— Как себя чувствуешь?

Сказав это, он по привычке протянул руку ко лбу Е Саньнян, чтобы проверить, спал ли жар.

— Ты что делаешь?!

Е Саньнян, словно испуганная зайчиха, отпрянула и с опаской посмотрела на Сюй Шаня.

При виде этого Сюй Шань невольно усмехнулся.

— Я не собираюсь ничего с тобой делать. Просто хочу проверить, спал ли жар.

— Подвинься.

Е Саньнян немного поколебалась, но всё же придвинулась к нему.

Сюй Шань приложил тыльную сторону ладони к её лбу. Температура действительно была намного ниже, чем вчера.

Похоже, лекарство, которое дал ему Чжоу Мао, было хорошим.

— Уже лучше, жар спал.

Е Саньнян, ощущая тепло руки Сюй Шаня, почувствовала, как её сердце забилось чаще, а мочки ушей слегка покраснели.

Она резко отдёрнула его руку и, не смея встретиться с ним взглядом, чтобы скрыть смущение, спросила:

— Где мой брат и остальные?

— Крепость сожгли пограничники. Они сейчас прячутся в тайнике в горах, — Сюй Шань сел на край кровати. — Хотя все ранены, но лекарства уже приняли, так что ничего страшного.

Услышав это, взгляд Е Саньнян стал холодным.

— Это... Хань Сюань предал крепость. Он заслуживает смерти!

— Он... — видя взгляд Е Саньнян, Сюй Шань объяснил: — Я убил его в ту же ночь, когда он преследовал нас. Иначе я бы не смог благополучно спустить тебя с горы.

Е Саньнян и сама догадывалась об этом. Помолчав, она хмыкнула.

— Поделом ему!

Сюй Шань вдруг вспомнил слова, сказанные Хань Сюанем перед смертью, и осторожно спросил:

— Перед смертью Хань Сюань сказал мне, что твоя личность раскрыта. Что это значит?

Услышав это, Е Саньнян замерла.

Но быстро пришла в себя. Взгляд, которым она смотрела на Сюй Шаня, стал сложным, словно она принимала какое-то решение.

— Мы с братом изначально не были разбойниками, — сказала она. — Мы из города Учжоу, что под властью наместника Тяньлу. Моего отца звали Е Ин, он был командующим Учжоу.

Сердце Сюй Шаня дрогнуло.

— Два года назад кто-то обвинил моего отца в измене. За одну ночь всю нашу семью вырезали, — голос Е Саньнян был ровным, словно она рассказывала чужую историю. — Только мы с братом смогли сбежать под прикрытием верных стражников. Мы бежали до сюда и в итоге стали разбойниками.

Она сделала паузу.

— Хань Сюань был капитаном той стражи и названым братом моего брата. Не думала, что...

Она не договорила.

Сюй Шань тоже молчал.

Е Саньнян подняла голову и посмотрела на него.

— Сюй Шань, за наши с братом головы дают не меньше десяти тысяч лянов серебра.

— Ты спас нам жизнь, так что возьми их и получи награду.

Сюй Шань покачал головой.

— Я не питаю надежд на эту династию. И я не стану продавать головы друзей за серебро.

Е Саньнян посмотрела на него, её глаза слегка покраснели.

В этот момент Линь Вань'эр вошла с горячим завтраком. Увидев, что они разговаривают, она не стала им мешать.

— Жена, иди сюда.

Сюй Шань поманил Линь Вань'эр и представил её Е Саньнян.

— Саньнян, я ещё не представил тебе официально. Это моя жена, Линь Вань'эр.

— Пока меня не было, она за тобой ухаживала.

Услышав это, Е Саньнян улыбнулась Линь Вань'эр.

— Спасибо, сестра Вань'эр. Я доставила вам столько хлопот.

Линь Вань'эр поспешно замахала руками.

— Саньнян, что ты, не стоит. Я сварила рисовую кашу, вставай, поешь немного, быстрее поправишься.

Е Саньнян кивнула и, оперевшись на руки, села. Линь Вань'эр тут же подошла, чтобы помочь ей.

Все трое сели за маленький столик и молча ели.

Не успели они закончить, как в дверь двора постучали.

Сюй Шань жестом показал женщинам не беспокоиться, отложил миску и пошёл открывать.

За дверью стояла девушка с круглым лицом и миндалевидными глазами. Это была Чунь Син.

— Чунь Син, ты как здесь оказалась?

— Брат Сюй! — увидев его, Чунь Син поспешно сказала: — Госпожа послала меня за вами. Сказала, чтобы вы срочно шли в «Динсян», есть важное дело.

Сюй Шань тут же всё понял. Наверняка новое вино, которое сегодня приготовили, произвело на Су Цинъяо впечатление.

Теперь предстояло обсудить сотрудничество.

— Хорошо!

Он вернулся в дом, сказал всё Линь Вань'эр и Е Саньнян, а затем сел в повозку «Динсяна» и направился в уездный город.


Е Ин — отец Е Сюна и Е Саньнян

Наместничество Тяньлу — крупная административно-территориальная единица на границах империи с полуавтономным военным управлением.

Город Учжоу — город в наместничестве Тяньлу.

Мыльный корень — плоды гледичии, использовались в древнем Китае как моющее средство, аналог мыла.

http://tl.rulate.ru/book/178277/16730547

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода