Но мое тело двигалось так, будто я была аватаром, исполняющим его приказы. В какой-то момент в моих руках оказались столовые приборы.
Началась неловкая и неуютная трапеза. Я старалась изо всех сил игнорировать взгляды окружающих и усердно работала челюстями.
Однако мой Отец-император, которого я видела впервые с того дня в комнате Лилиан, не сводил с меня глаз, будто был чем-то крайне недоволен.
Если так пялиться, едоку станет неуютно, и он не сможет есть... Но это не про меня. Я опустошала тарелку за тарелкой, сосредоточившись на еде.
В конце концов он, продолжая выказывать недовольство, постучал пальцами по столу и тихо вздохнул.
— Кажется, ты еще не обучена этикету.
— Да.
— ...
Вот ведь. Неужели он хочет, чтобы я подавилась? Он хмыкнул и, подняв голову, посмотрел на меня.
Это ведь правда. Сколько всего мне нужно узнать от одной лишь Лизбет. Она и так носится повсюду, присматривая за мной, даже спит урывками.
Я слегка повернула голову и посмотрела на Лизбет.
Увидев темные круги под ее глазами, похожие на те, что у панды, я почувствовала укол вины.
— Чтобы учиться, нужен тот, кто будет учить. Вы сказали, что примете меня в семью, но дали мне только Лизбет. Что еще вы для меня сделали?
Он улыбнулся, глядя на меня, как на обезьянку в зоопарке, будто моя реакция его забавляла.
— Значит, ты решила предъявить мне претензии?
— Да.
...Ну, не убьет же он меня за такие слова.
— Это потому что она попрошайка, папа. Мы даже не знаем, кто ее мать, — вставил свои пять копеек второй братец.
— С чего это не знаете? Я дочь своего отца. Оставим маму в покое, я настоящая дочь, почему ты так со мной?
— Не смеши! Лилиан сказала, что ты — никто! Тебя привели только из-за цвета волос и глаз. Фальшивка! Она сказала, что всё, что ты говоришь — ложь.
— Фальшивка? Ты что, глухой? Считаешь, что всё услышанное — вранье? Ну и дурак. Неужели ты думаешь, что словам Лилиан можно верить?
— Да. Уж точно больше, чем твоим.
— Ладно. Верь словам Лилиан хоть всю жизнь. Только потом не жалей.
— Ах ты, фальшивка!
При слове «фальшивка» я невольно расхохоталась. Кто бы говорил. Я перевела взгляд на Лилиан. Как и ожидалось, она явно знала правду и старательно избегала моего взгляда.
— Эй, Свиной пупок. Заткнись. Не хочу слышать твой голос.
— А вот и нет! Не замолчу! Фальшивка! Я буду изводить тебя, пока ты не уберешься. Из-за тебя Лилиан в таком стрессе, что даже есть не может.
— Не может есть? Да у нее щеки скоро треснут. Ой, если она еще пару раз «не поест», то просто покатится.
— Ты!
— Довольно.
Как и следовало ожидать, спор прервал Император.
— Прекратите. Мы за столом.
После этих слов всем пришлось склонить головы и взяться за приборы. Всем, кроме меня, конечно. Я была принцессой всего около десяти дней и не могла знать этикет в совершенстве, к тому же слова этого второго недоумка постоянно выводили меня из себя.
Будто почувствовав мое состояние, Император внезапно назвал мое имя.
— Бебеана.
— ...
— Ты права. Я привел тебя и не уделял внимания. Просто притащил, твердя о кровном родстве. К тому же ты говорила, что хочешь учиться у Ала?
— ...
Я молча кивнула. Это было даже пугающе.
— Учеба. Есть что-то конкретное, что ты хочешь изучать?
Кажется, сейчас нужно выбирать осторожно. Разумеется, я не собиралась учить что-то вроде науки управления государством. Мне не нужен был великий наставник. Хватило бы того, кто умеет читать, или даже Ала.
Я быстро заговорила, пока он ничего не нафантазировал:
— Я просто хочу выучить грамоту. Чтобы читать любые книги, какие захочу.
— Просишь не о чем-то сложном.
Я молча кивнула.
Он долго смотрел на меня, погрузившись в раздумья, и издал задумчивое «хм». Вскоре, приняв решение, он махнул рукой, поторапливая меня.
— Сначала закончи трапезу.
Что это с ним? Говорят, если человек внезапно меняется, значит, он сошел с ума. Аж страшно. Он пристально наблюдал за тем, как я неуклюже держу приборы, а затем резко встал со своего места.
Я инстинктивно прикрыла голову руками.
— ...Я тебя не бью.
Ой. Кажется, он понял, почему я дернулась.
Почесав макушку от смущения, я уставилась на него. Он какое-то время вертел в руках приборы, лежавшие передо мной, словно хотел что-то сказать, а затем протянул мне нож и вилку.
— Приборы нужно брать по порядку, от края к центру. Вот так. Но ты принцесса, так что можешь пользоваться ими как хочешь.
— Любыми...
— Но на приемах с другими людьми старайся соблюдать этикет, получив должное образование.
— Хорошо.
Услышав это, я невольно оглядела присутствующих. Первый принц, который идеально пользовался всеми приборами. Второй, Зено, который хватал то, что ему удобно. А Лилиан... Лилиан по очереди кормили горничная Лидбель и второй принц. Иногда она сама брала то, что ей хотелось, но в основном ей прислуживали.
Выглядело так, будто она младенец.
Ребенок, чистое дитя. Пф. Я точно не буду так жить. Твердо решив это для себя, я осмотрелась и начала брать приборы по порядку с самого края.
Первый принц, понаблюдав за мной, усмехнулся, будто его это позабавило, и положил руки на стол.
— Прикатившийся камень оказался лучше вросшего.
— ...
Я посмотрела на него, гадая, комплимент ли это. Но его взгляд был направлен не на меня, а на Лилиан.
— Лилиан, это я тебе. Тебе уже столько лет, а ты до сих пор не умеешь правильно пользоваться приборами. Как ты собираешься жить дальше?
— Папочка! Лили сказали, что ей это не нужно. Если Лили проголодается, все ей помогут. Лили ведь принцесса! Второй братик или Лидбель помогут мне.
— Приди в себя, Лилиан. Не думай, что о тебе вечно будут заботиться как о маленькой. И я, и Отец-император уже устали от этого.
Внезапно взгляд первого принца смягчился и обратился ко мне.
Эй, ты чего... Из-за его внезапно нежного выражения лица у меня по коже побежали мурашки. Настолько сильные, что я едва в курицу не превратилась.
Похоже, в замешательстве была не только я.
Лилиан, получив такой отпор от старшего брата, надула губы и уткнулась головой в плечо второго принца. Тот, нахмурившись, раздраженно прикрикнул на брата:
— Брат, почему ты так с Лили? Она и так из-за этой девчонки в стрессе и почти не ест.
— ...Зено, ты правда считаешь, что Лили плохо ест?
— Конечно! Она теперь может съесть всего один кусочек торта. А раньше съедала половину.
Ну, вообще-то, съедать половину торта за раз — это ненормально.
И тут это случилось.
Отец-император, долго слушавший нашу перепалку, выдал нечто невообразимое.
— ...Буду я.
— ...Что?
Я засунула палец в ухо и усердно в нем поковыряла.
Наверное, мне послышалось.
Ну конечно. Не могли же мои уши услышать правду. Он не мог такого сказать.
Но, несмотря на мое отрицание, отец повторил:
— Твоим обучением займусь я.
— А? Что? Каким обучением?
«Обучением пыткам? Или тому, как правильно приносить дочь в жертву?»
Как только я услышала, что он собирается учить меня лично, у меня душа в пятки ушла. Что за бред он несет?
— Разве ты не говорила, что хочешь учиться?
— ...Нет, думаю, я справлюсь сама. Буду читать книги и учиться. Кстати, книги сейчас такие хорошие выпускают.
— Нет. Я этого не позволю. Каждое утро будешь приходить в мой кабинет.
«О нет. Пожалуйста».
О боже всемогущий. Нам и так-то рядом находиться неуютно, мы только и делаем, что дерзим друг другу, а тут еще и учеба? Он будет меня учить? Скажите, что это неправда.
Но он, будто подтверждая свои слова, положил руку мне на голову.
— Уж поверь, лучшего учителя, чем я, тебе не найти.
— Нет-нет, меня вполне устроит учитель и похуже.
— Это образование принцессы, так что мне и надлежит им заняться. Я подумал и решил, что так будет правильно.
Да неправильно это!
Я открыла рот, чтобы снова возразить.
Но тут раздался тонкий писклявый голосок, который прервал меня на полуслове.
— Папочка! Лили тоже пойдет. Лили тоже хочет учиться у папочки!
Ну конечно. Весь день ты вела себя подозрительно тихо. Я непроизвольно нахмурилась и уставилась на нее. Я собиралась отказаться еще раз, но из-за Лилиан всё пошло наперекосяк.
И, похоже, не только мне не понравилось ее вмешательство — лицо Отца-императора тоже помрачнело.
— ...Лили. Чтобы потом не было этих вечных «возьми на ручки» и «сделай то-то», ясно?
— Конечно! Лили уже не маленькая. Лили так не будет.
— Хорошо. Нельзя же обделять кого-то одного. Но учти: если не будешь стараться или начнешь плакать, я тебя накажу и выгоню.
— У-у! Папочка, Лили будет очень стараться! Лили ведь послушная девочка!
Она широко улыбнулась и кокетливо заерзала.
Лилиан, ну и тяжко же тебе живется. Постоянно приходится подлизываться и заискивать. Я скорчила брезгливую мину, а Отец-император, вздохнув, кивнул.
— Раз уж решили, начнем завтра. Приводите детей ко мне в кабинет после того, как закончатся все дневные дела.
Лизбет и Лидбель одновременно кивнули. Кстати, имена у них и правда похожие.
Тем временем ужин закончился, и Отец-император первым покинул банкетный зал. Лилиан, словно преданная собачонка, посеменила следом за ним.
Я же вернулась в свою комнату.
На следующее утро, едва взошло солнце, Лизбет начала меня тормошить, пребывая в диком восторге. Твердила что-то о том, что это отличный шанс сблизиться с отцом.
И вот, когда дневные дела закончились...
Мне ужасно не хотелось идти, и я всячески медлила, но воодушевленная Лизбет быстро натянула на меня платье. В итоге я прибыла к кабинету точь-в-точь к назначенному времени и столкнулась с Лилиан, которая тоже была при параде. Мы и так должны были встретиться в кабинете, но столкновение еще до входа окончательно испортило мне настроение.
Поэтому, прежде чем она успела ляпнуть какую-нибудь глупость, я усмехнулась и окинула Лилиан взглядом с головы до ног.
— А ты неплохо ходишь.
— Что?
— Да я думала, у тебя проблемы с ногами, раз ты вечно на руках висишь.
Лидбель, стоявшая позади нее, метнула в меня яростный взгляд, но мне было плевать. Лилиан, тяжело дыша и явно подбирая слова для ответа, в конце концов взяла себя в руки, натянула фальшивую улыбку и уставилась на меня во все глаза.
— Посмотрим, долго ли ты будешь такой смелой. Лидбель, пошли.
— Слушаюсь, принцесса.
Сразу видно — госпожа и служанка стоят друг друга. Лидбель скопировала выражение лица Лилиан и быстро последовала за ней внутрь.
«Не пяльтесь так, а то глаза лопнут».
Может, мне ладошки подставить, чтобы поймать их, если выпадут? Я насмешливо улыбнулась, делая вид, что мне всё нипочем, и вошла следом за ними.
В отличие от моего первого визита, в кабинете теперь стояли детские письменные столы.
— Ух ты! Это для Лили!
http://tl.rulate.ru/book/177948/16100307
Готово: