× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Veteran Player: Survival as a Scoundrel Prince / Ветеран игры: Выживание в теле никчемного принца: Глава 38: Император-марионетка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошел год с тех пор, как Император перестал появляться на публике.

В один из дней по столице Империи поползли странные слухи.

«Император уже мертв».

Люди шепотом пересказывали эту кощунственную весть, и никто не знал, кто пустил ее первым, но слух распространялся подобно лесному пожару.

Министр, взявший на себя управление всеми делами вместо правителя, предъявил Знак императорского рода и издал официальный указ.

— Императорский приказ. Всем рыцарским орденам, напрямую подчиненным императорскому дому, немедленно явиться в столицу.

Все частные войска в окрестностях столицы были распущены, а всё командование сосредоточилось в руках тех, кто стоял подле Императора.

Медленно, шаг за шагом.

В то же время многие аристократы, остававшиеся в столице, подверглись чисткам или были взяты под стражу. Незримый Император продолжал укреплять централизованную систему власти.

Реформа строя и искоренение коррупции.

Внешне всё казалось безупречным.

Первый принц, почуяв неладное, неоднократно просил об аудиенции, но ответ от министра всегда был один и тот же:

— Его Величество не желает вас видеть.

За это время Первый принц пережил целых три покушения.

«В императорском дворце творится нечто подозрительное».

Но когда он это осознал, было уже слишком поздно.

Пусть говорили, что на закате лет разум Императора помутился, подобные действия не имели смысла. Кто-то прибрал власть к рукам и воротил делами, не считаясь с волей монарха.

«Министр Кипрос!»

Первый принц, пытавшийся разузнать, что происходит в Империи, не успел предпринять ни шага, как получил приказ о вызове от Императора.

Официальное приглашение с печатью, велевшее явиться на торжественное мероприятие, устраиваемое императорским домом Хвиэлтрион.

Принц догадался:

«Если я пойду туда, то погибну».

Под предлогом того, что «ситуация на Востоке тревожна и он не может оставить свой пост», Первый принц вместе со своими вассалами двинулся в восточные земли.

В императорском дворце пролилась кровь. Главы многих именитых семей расстались с жизнью, а их наследникам, прибывшим вместе с ними, отсекли головы.

Посреди этого хаоса был обнародован указ:

— Астрия Нест Хвиэлтрион назначается законной преемницей императорского дома.

Астрия, тринадцатая принцесса — совсем еще дитя, не имевшая никакого влияния и никогда не привлекавшая внимания, — была объявлена первой в очереди на престол.

Империя под властью министра Кипроса.

Империя, где императором стала юная марионетка.

Основной эпизод. <Император-марионетка>.

Это было истинное начало пути «Создателя королей».

2.

Эпизод <Император-марионетка> можно было разделить на четыре основных этапа.

Зарождение слухов.

Побег Первого принца.

Масштабные чистки.

Восшествие на престол императора-марионетки.

Сейчас была отправная точка — стадия зарождения слухов.

«Наконец-то началось».

Едва узнав об этих слухах, Хвион созвал собрание.

В здании административного штаба, перестроенного из деревенского зала Дадрама, собрались Альфред, Слейн и Гапрам.

Поскольку вопрос был деликатным, Хвион намеренно исключил Амелию из обсуждения.

«Всё же он её отец, мы не можем обсуждать такие вещи при ней».

Хвион заговорил первым:

— Кто-нибудь слышал слухи, что ходят по столице?

Когда Хвион задал вопрос, Слейн со смущенным видом опустил голову.

— Сэр Хвион, о таких вещах не стоит говорить так беспечно.

— Значит, слышал.

Слейн плотно сжал губы.

Будучи верным подданным императорского дома, который в оригинале отчаянно сражался на стороне потерявшего всё Первого принца, он, вероятно, не хотел признавать правдивость этих слухов.

Гапрам подхватил беседу:

— А я не считаю это пустыми бреднями.

Слейн резко взглянул на Гапрама, но лишь беззвучно шевельнул губами, не найдя, что возразить.

Похоже, Слейн и сам, видя странные события в центре Империи, в какой-то степени был уверен в истинности этих слухов.

«Просто он не хочет в это верить».

Гапрам продолжил:

— Последние действия Империи лишены логики. Создается впечатление, что влияние Императора вроде бы усиливают, но на деле ему отсекают и руки, и ноги.

Слейн возразил:

— Если рассматривать это как подготовку почвы для наследника...

— Прошел год с тех пор, как Его Величество скрылся от глаз людских. Для простой подготовки в руках министра Кипроса сосредоточилось слишком много власти.

— Это лишь догадки. Он также является верным слугой императорского дома.

— Вы искренне так считаете? Мне кажется, эта маска «преданности» мешает вам видеть реальную картину.

— Не все такие, как вы!

Когда спор грозил затянуться, вмешался Альфред:

— Тише. Сейчас нам нужно не выяснять правдивость слухов, а готовиться к последствиям.

Услышав слова Альфреда, Слейн и Гапрам замолчали. Старый воин, окинув их взглядом, продолжил:

— Господин, вы ведь созвали нас, чтобы определить план действий для Северо-Запада на случай, если слухи окажутся правдой?

Хвион кивнул.

— Верно. Если это правда, последствия будут слишком велики, чтобы оставаться в стороне.

Глядя на Хвиона, Альфред вспоминал предсказания, которые тот делал ранее.

«Смерть ложного императора, группы людей, провозглашающие себя королями в период смуты... Похоже, наступает то самое время, о котором говорил господин».

Всё шло так, как и предполагал Хвион.

— Гапрам.

— Да, сэр Хвион.

— Если слухи правдивы, что будет дальше?

На губах Гапрама появилась усмешка.

— Прольется кровь. Начнутся масштабные чистки, прежде всего среди тех, кто помогал основывать государство.

— Верно. А после этого?

— Тот, кто стоит за всем этим, возведет на престол марионеточного императора и станет истинным правителем.

Как и ожидалось от Гапрама, искушенного в вопросах жажды власти и интриг, он уже предугадал ход событий.

«Да уж, в таких делах Гапрам — настоящий эксперт».

Хвион спросил:

— Слейн.

— ...Да.

— Если всё пойдет так, как сказал Гапрам, какой станет расстановка сил?

Слейн заговорил через силу:

— Очевидно, недовольные феодалы сформируют военный альянс вокруг Первого принца.

— И что мы должны делать в этой ситуации?

— Северо-Западу нет нужды вступать в этот союз. В любом случае...

После секундного колебания Слейн уверенно продолжил:

— Нашим оправданием станет восстановление региона и отсутствие регулярной армии. Эти две причины послужат нам щитом.

Хвион улыбнулся.

«Хоть он и говорит так, но уже просчитал все расклады. В этом Слейн профи».

Затем Хвион произнес:

— Нет. Всё не так.

Когда Хвион спокойно возразил, Слейн поднял голову. Хвион широко улыбнулся ему:

— Первое, что мы должны сделать — это перевезти твою семью из столицы сюда.

— Ах.

Как и предсказал Гапрам, вскоре в столице начнутся массовые казни. Семья Слейна, будучи верными сторонниками короны, не станет исключением. В оригинале Слейн, потеряв в один миг всех родных, затаил жажду мести, служа Первому принцу. При этом он был поразительным человеком, способным сдерживать эмоции и ждать, пока принц накопит силы.

— Под любым предлогом — лечение, отпуск или что угодно — нужно как можно скорее собрать их здесь.

— Но, сэр Хвион...

— Ты ведь ничего не теряешь, верно? Своему отцу можешь сказать, что это инспекция в связи с эпидемией. Или можно попросить Амелию воспользоваться её властью и вызвать их.

— Нет. Я сам отправлю депешу.

— Хорошо. Уверен, ты справишься с этим делом наилучшим образом.

Слейн и сам уже осознавал серьезность ситуации, а с его красноречием у него всё получится.

«Заодно и верность Слейна окончательно закреплю».

Хвион сменил тон:

— Итак. Дворецкий.

— Слушаю.

— Нам ведь тоже нужно подготовиться?

— Совершенно верно. Какое-то время Чума будет служить волнорезом, защищающим Северо-Запад, но это не продлится вечно.

В данный момент Северо-Запад был подобен «куриному ребрышку» — и бросить жалко, и съесть нечего. Никто не горел желанием вторгаться на эти земли.

Учитывая поддержку Церкви и присутствие принцессы Амелии, любая попытка захвата принесла бы лишь порицание окружающих.

«Да и выгоды от захвата разоренной земли при таких усилиях будет немного».

Хвион кивнул.

— Я указал направление. Дворецкий, Слейн, Гапрам. Вы втроем должны одновременно с восстановлением региона разработать меры обороны, которые позволят нам избежать лишнего внимания извне. Свободны.

3.

Тем же вечером Дворецкий принес обобщенный план.

— Ты хочешь повременить с набором солдат?

— Да. Я решил, что сейчас восстановление важнее, чем формирование армии.

Это было разумно. Не было нужды набирать солдат в спешке.

— И каков план?

— Мы намерены использовать Чуму как прикрытие.

Хвион взял новый документ, протянутый Дворецким. Там был описан довольно любопытный план.

— Использовать наемников, чтобы показать, будто Чума еще не закончилась?

— Именно так.

Это было похоже на грандиозный спектакль.

— Идея Гапрама?

— Да. Он представил план, согласно которому наемный отряд сможет обеспечить и маскировку, и оборону одновременно.

Наняв наемников в качестве актеров, они используют их, чтобы продемонстрировать: Чума всё еще свирепствует, и на Северо-Западе царит хаос. Это означало, что грядущую смуту они будут сдерживать не солдатами, а театральной постановкой.

И для этого спектакля хватит одного отряда наемников.

План в истинном духе Гапрама.

Хвион кивнул:

— Хорошо. Займись этим. Найди надежных ребят.

— Будет исполнено.

— Но мы не можем доверять всё только наемникам. Постепенно нужно начинать думать и о создании войск, которые будут полностью под нашим контролем.

В ответ на эти слова Дворецкий протянул еще одну бумагу.

— Слейн уже составил список солдат и офицеров, которых бросил здесь предыдущий лорд.

— Вот как? Отлично. Используем их позже. А что на границе, ничего не требуется?

— Заграждения, установленные Вторым принцем в начале эпидемии, всё еще на месте. Достаточно лишь немного их подправить.

— Действуй.

— Слушаюсь, молодой господин.

Весь Северо-Запад пришел в движение. Ускоряя темпы восстановления, люди начали укреплять оборонительные сооружения на границах.

Когда заграждения выросли, торговцы, прибывавшие к окраинам Северо-Запада для сделок, были в замешательстве.

— Что происходит? Разве Чума на Северо-Западе не была почти подавлена?

Кто-то пустил ложный слух:

— Говорят, за горами случилась повторная вспышка.

— Это правда?

— Да. Похоже, болезнь, которую почти одолели, начинает распространяться снова.

— Вот беда!

План Гапрама был хитроумен. Они распространили ложные сведения о возвращении болезни в восстанавливаемый регион. А за то, чтобы жители самого Северо-Запада не поддались панике из-за этих слухов, отвечал уже Слейн.

«Учитывая наличие <Благословения надежды>, особой тревоги быть не должно».

Как раз в то время, когда по округе поползли новые слухи о Чуме, прибыл долгожданный отряд наемников.

Когда группа вооруженных людей сурового вида вошла на территорию Северо-Запада, люди окончательно убедились, что новая вспышка болезни — дело нешуточное.

— Молодой господин. Прибыл командир наемников.

— Пусть войдет.

Дверь кабинета открылась, и на пороге показалось знакомое лицо.

— Молодой господин, как поживаете?

— Неплохо. А ты, похоже, в отличной форме?

Это был Крокс, тот самый, кто помогал Хвиону в тренировках.

В данный момент он был самым надежным наемником.

Хвион с улыбкой добавил:

— Ты как раз вовремя, чтобы мы могли нанести хороший удар.

Крокс, усмехнувшись, ответил:

— Я только за.

http://tl.rulate.ru/book/177147/15869633

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода