× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод The Strongest Guest of the Cheongpung Bureau / Сильнейший гость Бюро Цинфэн: Глава 46: После нападения (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Посреди ночи перед входом в подземную темницу, где томились связанные Кан Ёнхва, Ду Вонху и Амъён, возник чей-то силуэт.

Лязг.

Дверь темницы распахнулась, и когда вошел Им Ёсон, в глазах Кан Ёнхва вспыхнула ядовитая злоба.

— Паршивый пес!.. Это из-за тебя всё...?!

— Твой клан был истреблен.

Кан Ёнхва, собиравшаяся выплеснуть поток ругательств, замерла, её глаза дико задрожали.

— Ч-что ты сказал...?

— В ту же ночь, когда вы напали на нас, Школа Меча Сочжу также подверглась нападению неизвестных. Она пала, а все члены семьи были уничтожены.

Услышав слова Им Ёсона, Кан Ёнхва уставилась на него с ошеломленным видом, а затем вдруг начала безумно хохотать.

— Ха-ха-ха-ха! Если ты думал обмануть меня столь нелепой уловкой, то сильно просчитался...

— Мне что, принести голову твоего отца, чтобы ты поверила?

— ...!

В это было трудно поверить. Неужели Школа Меча Сочжу пала в одночасье...?

Однако его спокойный взгляд не содержал ни капли лжи.

Им Ёсон, видя, что она всё еще колеблется, повернул голову и посмотрел на Амъёна.

— У тебя такой вид, будто ты что-то знаешь.

— Я... я всё расскажу! Пожалуйста, пощадите меня! Нет, молю о пощаде, молодой господин! Прошу вас!

Бум, бум, бум...

Им Ёсон резко схватил его за голову, когда тот начал биться лбом о пол.

— Госпожа Кан, смотрите внимательно. Надеюсь, это зрелище послужит вам уроком для нашего дальнейшего разговора.

И в тот же миг Им Ёсон применил технику «Похищение Души».

— Кх... кха-а-а...!

Черный дым втянулся в его межбровье. Тело Амъёна забилось в конвульсиях, глаза закатились. Кан Ёнхва, до этого смотревшая со злобой, и Ду Вонху, молча жавшийся в углу, побледнели от ужаса.

— Имя.

— Кха... Ам... ён...

Но то, что последовало далее, заставило лицо Кан Ёнхва исказиться от неописуемого отчаяния.

— Знаешь ли ты, кто приказал напасть на Школу Меча Сочжу? Если да, назови имя. И какова причина?

— ...Тан... мок Рён... Цель — одновременно уничтожить Школу Меча Сочжу... и Охранное бюро «Чистый ветер»... поставить на их место Охранное бюро Цзянсу... и захватить одновременно мурим Сочжу... и весь охранный бизнес...

— Этого не может быть! — безумно закричала Кан Ёнхва, бросаясь вперед, но она не могла прорваться сквозь преграждавшие путь железные прутья.

— Ты монстр!..

Она кричала до хрипоты, обливаясь кровавыми слезами, но Им Ёсон оставался невозмутим.

— Кан Ёнхва тоже была в списке целей?

— Да... План состоял в том, чтобы представить всё так, будто «Чистый ветер» и Школа Меча Сочжу... уничтожили друг друга, и истребить всех до единого...

Задав еще несколько вопросов, Им Ёсон убрал руку, и тело Амъёна обмякло.

— А-а-а...

Тело Кан Ёнхва, рухнувшей на пол, дрожало, как осиновый лист.

Она верила, что пока жив её отец, пока стоит Школа Меча Сочжу, она сможет выйти из этой ситуации. Она была твердо уверена, что школа вскоре пришлет людей, и её с сыном освободят.

Но что это за гром среди ясного неба?

Ду Вонху уже сидел с отрешенным видом, обхватив колени и уставившись в пол.

Пш-ш-ш!

Стоило Им Ёсону отстраниться, как Амъён повалился навзничь, а из семи его отверстий брызнула кровь.

Кан Ёнхва, уже до предела напуганная, могла лишь дрожать при виде ужасного конца Амъёна.

— Итак, госпожа Кан. Теперь давайте поговорим конструктивно. В глубине души мне хочется убить вас обоих. Но два добросердечных главы бюро и молодая госпожа, вероятно, этого не допустят. Поэтому я хочу спросить лишь об одном. Если вы не ответите мне честно, мне придется применить к вам тот же метод, даже если это вызовет их гнев. Ну а причину смерти придумать несложно.

Им Ёсон пожал плечами. Его взгляд был ледяным, и чувствовалось, что он именно тот человек, который приведет свои слова в исполнение.

— Расскажите о местонахождении Тайной сокровищницы Школы Меча Сочжу и о том, как в неё попасть.

— ...!

Кан Ёнхва, не ожидавшая такого вопроса, широко раскрыла глаза.

— Даже если вы притворитесь, что не знаете, Школа Меча Сочжу уже пала. Будет лучше для всех, если вы просто расскажете. В том числе и для вашего дальнейшего будущего.

— Хнык...!

От осознания трагичности ситуации Кан Ёнхва разрыдалась.

— Если я скажу... ты сохранишь жизнь нам с сыном...?

Им Ёсон кивнул на её слова.

— По крайней мере, я не стану подстрекать других к вашей казни.

При этих словах Кан Ёнхва бессильно кивнула.

Она тоже понимала, что Ду Чжинхо не был настолько жестоким человеком, чтобы убить её и собственного сына. Если только этот человек перед ней будет молчать, они смогут сохранить свои жизни.

— Сокровищница находится...

Им Ёсон внимательно выслушал её, и эта информация была передана Ку Ёнсику.


Благодаря самоотверженным усилиям Им Ёсона и других членов бюро, оно постепенно возвращалось в привычное русло.

Ту Херен также постепенно привыкала к роли временной главы бюро, превращаясь из ничего не знающей барышни в ответственного руководителя.

Однако из-за внезапно навалившихся обязанностей главы и из-за того, что её отец всё еще не пришел в себя, она чувствовала нарастающую усталость.

— Молодая госпожа...

Вздрогнув, она смахнула слезу, невольно покатившуюся по щеке.

Заметив сочувствующий взгляд Хван Соён, Ту Херен шутливо высунула кончик языка.

— Не смотри на меня так! Я сама не заметила, как это вышло!

Надув губы, Ту Херен снова уткнулась в гору бумаг, возвышавшуюся на столе.

Как бы ловко Им Ёсон ни решал крупные дела, на всё, что происходило в бюро, требовалось одобрение главы.

Ту Херен хотела бы просто переложить всё на Им Ёсона и посвятить себя уходу за Ду Чжинхо, но в ситуации, когда неизвестно, когда он очнется, она не могла бесконечно откладывать свои обязанности. Поэтому она собрала волю в кулак и погрузилась в работу.

В этот момент за дверью послышались шаги.

— Глава бюро, прибыл Главный распорядитель.

— Ах, впустите его.

Дверь открылась, и вошел Ли Чхонхо с улыбкой во всё лицо.

Ту Херен посмотрела на него теплым, как весенний ветерок, взглядом.

Под таким давлением Главный распорядитель был тем человеком, один вид которого придавал ей сил. Он работал на благо бюро еще со времен её отца. И даже во время того хаоса он не перешел на сторону Кан Ёнхва.

Все три вакантные должности начальников отделов под его началом уже были заполнены. Ту Херен и Им Ёсон лично проводили собеседования, и оба остались довольны их выдающимися качествами и способностями.

Если в последнее время Им Ёсон проявлял решительность во внешних делах, то всеми внутренними делами бюро заправлял стоящий перед ней Главный распорядитель.

— Добро пожаловать.

Ту Херен встала и села за стол напротив него.

Хван Соён поклонилась и вышла, после чего Ли Чхонхо предоставил отчет о делах внутри бюро.

Некоторые срочные вопросы были решены заранее, поэтому он объяснил причины и принятые меры, а также обрисовал общую ситуацию в бюро, о которой Ту Херен следовало знать.

Когда регулярный отчет был закончен, Ли Чхонхо улыбнулся.

— Почему вы улыбаетесь, Главный распорядитель? — с любопытством спросила Ту Херен.

— Молодая госпожа. В этот раз вы обрели действительно замечательного человека.

Глядя на Ли Чхонхо, который, называя её «молодой госпожой», улыбался своим морщинистым лицом, Ту Херен на мгновение замерла, а затем её лицо просияло.

В последнее время только один человек мог заставить её лицо расцвести, подобно розе в весенний день.

— Вы имеете в виду его?

— Именно так. Оставим в стороне его дружбу с командиром отряда Альянса Мурима, но то, как он «приручил» следователя филиала в Сочжу — теперь тот практически наш человек. Благодаря этому инцидент со Школой Меча Сочжу прошел гладко. К тому же, использование нищих из секты Гэбан для распространения выгодных нам слухов тоже принесло свои плоды, не так ли?

— Правда же?

Глядя на сияющую Ту Херен, Ли Чхонхо неловко кашлянул.

— Кхм. Говорят, что территория Школы Меча Сочжу будет продана филиалу Альянса Мурима. Нам обещали весьма неплохую цену. Ах, и еще: все драгоценности, принесенные из Школы Меча, были переведены в наличные и выплачены в качестве компенсации семьям погибших. Говорят, что домочадцы, пребывавшие в отчаянии после падения школы, низко кланялись в знак благодарности.

По словам Ли Чхонхо, благодаря столь неожиданной компенсации и проявленному Охранным бюро «Чистый ветер» великодушию, слухи теперь окончательно изменились в их пользу.

Ту Херен с удовольствием слушала этот доклад Ли Чхонхо.

— Кроме того, оружие из Тайной сокровищницы было приведено в порядок и отложено. Мы используем его позже в качестве наград. Все дела идут как по маслу, и всё это благодаря господину Им.

Хотя она уже знала об этом из присланных документов, ей было приятно слышать похвалу в его адрес — сколько бы раз это ни повторялось, она чувствовала себя так, будто хвалят её саму.

Глядя на улыбающуюся Ту Херен, Ли Чхонхо снова несколько раз кашлянул и осторожно произнес:

— Но Почетный гость, владеющий Жетоном главы бюро... это выглядит не очень правильно в глазах окружающих. Было бы хорошо на этот раз пожаловать ему подобающую должность. Заодно и Жетон главы бюро перешел бы обратно к вам, молодая госпожа. Так всем было бы лучше...

При этих словах Ли Чхонхо лицо Ту Херен помрачнело.

— Давайте не будем об этом. Господин Им сказал, что не хочет связывать себя обязательствами, и я тоже не хочу обременять его. Достаточно и того, что есть сейчас.

На самом деле Ли Чхонхо давал этот совет, искренне заботясь о Ту Херен. Он и сам был высокого мнения об Им Ёсоне. Однако то, что Почетный гость распоряжается делами бюро, было опасным прецедентом. Неизвестно, когда он может уйти. Конечно, сейчас они в хороших отношениях, но не было гарантии, что так будет всегда.

В такой ситуации то, что Почетный гость продолжает владеть Жетоном главы бюро, дающим всю полноту власти, было естественным поводом для беспокойства Главного распорядителя. Было бы лучше удержать его, предложив влиятельный пост, и заодно вернуть жетон.

Но Ту Херен думала иначе. Ей нравилось всё так, как есть. Само назначение на какую-то должность казалось ей возведением стены между ними. Если бы она была просто обычной дочерью главы бюро, она бы так не думала. Но находясь в кресле временного главы, ей было проще общаться с ним без чинов, видя в нем Почетного гостя.

Ли Чхонхо, догадавшись о её чувствах, слегка вздохнул и кивнул.

— Это лишь старческое беспокойство, можете не принимать близко к сердцу. Я и сам знаю, что этот человек — незаменимый и драгоценный для нашего бюро.

Ту Херен хотела сказать, что это относится не только к бюро, но с трудом сдержалась.

«Пока еще рано...»

— Однако вопрос с сопровождающими воинами может занять некоторое время. Кажется, люди не хотят идти к нам, поскольку здесь произошло братоубийственное столкновение. Но Главный эскорт Хон прикладывает все усилия, так что в скором времени мы надеемся сообщить хорошие новости.

После доклада Ли Чхонхо Ту Херен помрачнела.

— Всем приходится нелегко. Это всё потому, что мне не хватает способностей...

— Не говорите так. Именно вы, молодая госпожа, разглядели господина Им и пригласили его, и именно вы сейчас твердо стоите во главе, не давая нам пасть духом.

— Что вы такое говорите...

Ли Чхонхо теплым взглядом посмотрел на дочь своего друга, несущую тяжелое бремя на своих хрупких плечах.

«Друг мой. Не беспокойся за дочку и поскорее поправляйся. Всё идет хорошо. Я так стараюсь только ради того, чтобы потом выпить с тобой чарку. Когда очнешься, ты просто обязан закатить настоящий пир».

Подумав немного о лежащем на ложе друге, Ли Чхонхо хлопнул себя по лбу и поднялся.

— Старею, становлюсь болтливым. Что ж, я пойду.

Ту Херен тоже встала и с беспокойством произнесла:

— Не перетруждайтесь. Вы же знаете, что сейчас бюро держится на вас и господине Им?

Глядя на нее, Ли Чхонхо усмехнулся и добавил:

— И на вас тоже, молодая госпожа. Вы тоже отдыхайте время от времени, берегите себя.

Ту Херен посмотрела вслед уходящему распорядителю и расправила плечи.

— Ну, вперед!

Несколько раз размяв руки, она снова потянулась к стопке документов.

А теплый весенний ветерок, ворвавшийся снаружи, окутал её тело, словно подбадривая, прежде чем улететь прочь.

http://tl.rulate.ru/book/176912/15807613

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода